Legato A Te
Simone Cristicchi Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Tu sei fredda, eppure sei la sola che mi da calore,
Ma non riesci a farci niente adesso, contro il mio dolore;
Con il tempo ho imparato ad odiarti,
Se solo avessi un cuore,
Mi lasceresti andare, mi lasceresti andare.
Perchè vivo, respiro di notte, di giorno, a te piace guardarmi se dormo, mentre sogno distese di grano, di fiori lontano da qui.
Ma non posso vivere, senza di te...
Io non riesco a vivere, legato a te.

Il mio corpo è una fragile foglia, che nascondo qui sotto le lenzuola, e mi resta ben poco da dire, vorrei essere libero di finire.

Tu sei l'unica certezza di ogni singolo respiro,
Tu sei l'unica mia confidente, mentre sopravvivo;
Io non posso più accettare i loro scarica-barile,
Quante stupide parole, quante inutili parole, mentre vivo, respiro di notte, di giorno, si sente il silenzio del mondo, un dolore inspiegabile senza motivo mi soffoca qui.
Ma non posso vivere, senza di te...
Io non potrò vivere per sempre, legato a te.

Il mio corpo è una fragile foglia, che riposa qui sotto le lenzuola, e mi resta nient'altro da dire, vorrei essere libero di finire.

Il mio corpo è una fragile foglia, che rimane qui sotto le lenzuola...





(Grazie a Fabio per questo testo)

Overall Meaning

The lyrics of Simone Cristicchi's song Legato A Te express the complicated emotions of being tied to someone who brings both warmth and pain. The singer acknowledges that the object of his affection, despite her coldness, is the only one who provides him with any sense of comfort. He wishes that she could understand the depth of his pain and allow him to let go of the hold she has on him. And yet, he knows he cannot live without her, even as he is suffocated by the weight of their relationship.


The metaphor of the singer's body as a fragile leaf, hiding beneath the covers, adds to the sense of vulnerability and powerlessness that permeates the lyrics. He longs to be free of the ties that bind him, but at the same time, he cannot imagine a life without the object of his affection. The lyrics convey a sense of deep longing and despair, as the singer is trapped in a cycle of pain and dependence.


Overall, the song is a powerful expression of the complex emotions that can arise in relationships, particularly those that are codependent and unhealthy. The singer's voice is both raw and tender, conveying the pain and desperation of his situation.


Line by Line Meaning

Tu sei fredda, eppure sei la sola che mi da calore,
You may seem cold, yet you are the only one who warms me up.


Ma non riesci a farci niente adesso, contro il mio dolore;
But there is nothing you can do right now to ease my pain.


Con il tempo ho imparato ad odiarti,
Over time, I have learned to hate you,


Se solo avessi un cuore,
If only you had a heart,


Mi lasceresti andare, mi lasceresti andare.
You would let me go, you would let me go.


Perchè vivo, respiro di notte, di giorno, a te piace guardarmi se dormo, mentre sogno distese di grano, di fiori lontano da qui.
I exist, I breathe at night, during the day. You like to watch me sleep while I dream of fields of wheat and flowers far away.


Ma non posso vivere, senza di te...
But I cannot live without you...


Io non riesco a vivere, legato a te.
I cannot live while being tied to you.


Il mio corpo è una fragile foglia, che nascondo qui sotto le lenzuola, e mi resta ben poco da dire, vorrei essere libero di finire.
My body is a fragile leaf that I hide under the blankets. There is not much left to say, I wish to be free to end it.


Tu sei l'unica certezza di ogni singolo respiro,
You are the only certainty with every single breath I take,


Tu sei l'unica mia confidente, mentre sopravvivo;
You are my only confidante while I survive.


Io non posso più accettare i loro scarica-barile,
I can no longer accept their passing the buck,


Quante stupide parole, quante inutili parole, mentre vivo, respiro di notte, di giorno, si sente il silenzio del mondo, un dolore inspiegabile senza motivo mi soffoca qui.
So many stupid words, so many pointless words, while I live, breathe at night and during the day, I feel the silence of the world, an inexplicable pain suffocates me for no apparent reason here.


Ma non posso vivere, senza di te...
But I cannot live without you...


Io non potrò vivere per sempre, legato a te.
I cannot live tied to you forever.


Il mio corpo è una fragile foglia, che riposa qui sotto le lenzuola, e mi resta nient'altro da dire, vorrei essere libero di finire.
My body is a fragile leaf that rests here under the blankets, and there is nothing else left to say. I wish to be free to end it.


Il mio corpo è una fragile foglia, che rimane qui sotto le lenzuola...
My body is a fragile leaf that remains here under the blankets...




Contributed by Isaac N. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found