La route pour ailleurs
Sinsemilia Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

C'est demain
Quitter les siens
Il le sait et ce soir
Résonnent en son coeur ses peurs et ses espoirs
Tourner la page
Quitter le village
Qui l'a vu naître mais aujourd'hui
L'empêche de grandir
Pour lui
Sonne l'heure de partir
Sonne l'heure de l'exil

Prendre la route pour ailleurs
Rêvant de vivre le meilleur
Aux quatre coins du monde aujourd'hui
Des hommes fuient leur vie

Prendre la route pour ailleurs
Rêvant de vivre le meilleur
Aux quatre coins du monde aujourd'hui
Des hommes fuient leur vie

Long le chemin fatigant
Franchir les montagnes et les océans
Serrer les dents
En lisant le mépris dans le regard des gens
Ne pas s'accorder de trêve
Ne pas craquer pour ne pas trahir ses rêves
Le village c'était hier
Mais déjà loin derrière
Il pense à a famille restée là-bas
Essuie une larme et presse le pas

Prendre la route pour ailleurs
Rêvant de vivre le meilleur
Aux quatre coins du monde aujourd'hui
Des hommes fuient leur vie

Prendre la route pour ailleurs
Rêvant de vivre le meilleur
Aux quatre coins du monde aujourd'hui
Des hommes fuient leur vie

Mais le mirage est trompeur
En route, le rêve se perd
Combien au départ
Partis plein d'espoir
N'arriveront jamais à bon port
Ou n'y trouveront que le pire ...

Lui c'est au fil des heures
Qu'il comprendra son erreur
Dans les riches contrées, on ne partage pas le bonheur
Avec ceux dont le passeport n'a pas la bonne couleur
Il n'en a pas encore conscience
Garde confiance
Et, comme lui,
Des milliers d'hommes avancent …

Prendre la route pour ailleurs
Rêvant de vivre le meilleur
Aux quatre coins du monde aujourd'hui
Des hommes fuient leur vie

Prendre la route pour ailleurs
Rêvant de vivre le meilleur




Aux quatre coins du monde aujourd'hui
Des hommes fuient leur vie ...

Overall Meaning

The song "La route pour ailleurs" by Sinsemilia is about a young man who is planning to leave his village and embark on a journey for a better life. He is leaving behind his family, friends, and the place where he was born, and is filled with both fear and hope as he heads towards the unknown. The song talks about the struggles he faces on his journey, including the physical difficulties of long travel, the condescending stares of others, and the disillusionment of discovering that wealth and happiness may not be so easily obtained.


The lyrics touch on a universal theme of human migration and the desire for a better life. The young man in the song is representative of countless people around the world who have left or are planning to leave their homes in search of a brighter future.


The song's chorus, "Prendre la route pour ailleurs, rêvant de vivre le meilleur" (Taking the road to elsewhere, dreaming of living the best), captures the essence of the song's message. It may be interpreted as a call to action for those who are discontent with their current lives to take bold steps towards pursuing their dreams, even if it means leaving behind everything they hold dear.


Line by Line Meaning

C'est demain
It's tomorrow


Quitter les siens
Leaving loved ones behind


Il le sait et ce soir
He knows it, and tonight


Résonnent en son coeur ses peurs et ses espoirs
His fears and hopes resonate in his heart


Tourner la page
Turning the page


Quitter le village
Leaving the village


Qui l'a vu naître mais aujourd'hui
Where he was born, but today


L'empêche de grandir
It prevents him from growing


Pour lui
For him


Sonne l'heure de partir
It's time to leave


Sonne l'heure de l'exil
It's time for exile


Prendre la route pour ailleurs
Taking the road to somewhere else


Rêvant de vivre le meilleur
Dreaming of living the best life


Aux quatre coins du monde aujourd'hui
In every corner of the world today


Des hommes fuient leur vie
Men are fleeing their lives


Long le chemin fatigant
The long, tiring journey


Franchir les montagnes et les océans
Crossing mountains and oceans


Serrer les dents
Gritting one's teeth


En lisant le mépris dans le regard des gens
Reading contempt in people's eyes


Ne pas s'accorder de trêve
Not giving oneself a break


Ne pas craquer pour ne pas trahir ses rêves
Not giving in and betraying one's dreams


Le village c'était hier
The village was yesterday


Mais déjà loin derrière
But already far behind


Il pense à a famille restée là-bas
He thinks of the family that stayed behind


Essuie une larme et presse le pas
Wiping a tear and quickening his step


Mais le mirage est trompeur
But the mirage is deceptive


En route, le rêve se perd
On the road, the dream is lost


Combien au départ
How many at the beginning


Partis plein d'espoir
Left full of hope


N'arriveront jamais à bon port
Will never arrive at a safe harbor


Ou n'y trouveront que le pire ...
Or only find the worst ...


Lui c'est au fil des heures
For him, it's over the hours


Qu'il comprendra son erreur
That he'll realize his mistake


Dans les riches contrées, on ne partage pas le bonheur
In the rich lands, happiness isn't shared


Avec ceux dont le passeport n'a pas la bonne couleur
With those whose passport doesn't have the right color


Il n'en a pas encore conscience
He's not aware of this yet


Garde confiance
He keeps his faith


Et, comme lui,
And, like him,


Des milliers d'hommes avancent …
Thousands of men are moving forward ...




Lyrics © SONY ATV MUSIC PUBLISHING
Written by: BAFFERT, DAIAN, DI FELICIANTONIO, D'INCA, INEBRIA, ISSA

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Sinsemilia

Pour suivre notre actualité visitez : https://sinsemilia.com#news
Abonnez-vous à la chaîne : http://bit.ly/YouTubeSinséAbonnement
📀 "Debout les yeux ouverts" : http://smarturl.it/DeboutLesYeuxOuverts
🎙 Sinsémilia en tournée : https://sinsemilia.com/concerts
Voir d'autres vidéos sur : https://sinsemilia.com/videos

Céline Céline Céline

un bonheur de réécouter les anciens morceaux ! Merci ❤

More Versions