La Colmena
Ska-P Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Brilla el sol, todo está bajo control
Amanece un nuevo día en la colmena
Quiero que cada cual se disponga a trabajar
Mi palabra es la más sólida doctrina
Han aprendido a respetar, saben a quién hay que alabar
No se hable más, comenzad la actividad.

Te has olvidado que existimos why estamos aquí
La misma pesadilla que no te deja dormir
Somos la mala hierva que quisiste eliminar
Por mucho que lo intentes volveremos a brotar

Somos los miedos que producirán tu depresión
Como bacterias proliferan en una infección
Somos la arcada, gusano en tu manzana
Tarde o temprano acabaremos con la humillación.
Ay! ay! ay! ay! ¡humillación!

AQUÍ ESTÁN, AQUÍ ESTOY, REBELIÓN EN LA COLMENA
ALLÁ VAN, ALLÁ VOY, VAMOS A POR TI
AQUÍ ESTÁN, AQUÍ ESTOY, SOMOS OBRA DEL SISTEMA
ALLÁ VAN, ALLÁ VOY, VAMOS A POR TI

Oui, je suis le feu de la justicie
Oui, nous sommes le fue de la justicie

ay! ay! ay! ay!...

En los suburbios se respira la revolución
La rebeldía es generada por la situación
De un sistema que protege a los que tienen más
No somos marionetas que puedas manipular

Son obreros, inmigrantes why desempleados
Los que sufren el desprecio de este puto estado
Que revienten de oriente hasta occidente
Los gobernantes dictadores democratizados
Ay! ay! ay! ay! ¡democratizados!

AQUÍ ESTÁN, AQUÍ ESTOY, REBELIÓN...

oui, je suis la racaille de set patrie
Oui on l'attend le "Karcher" de Sarkozy

Oui, je suis le feu de la justicie
Oui, nous sommes le fue de la justicie





Brilla el sol, todo está fuera de control
Es el fuego el que ilumina tu colmena.

Overall Meaning

The lyrics of Ska-P's song La Colmena is a powerful statement against the oppressive systems that have been laid out by various governments and the bourgeoisie. The song starts off on a positive note with the sun shining and everything under control. However, the next line is quite telling. "Amanece un nuevo día en la colmena" which translates to "A new day dawns in the beehive." This metaphor is used to describe the daily grind of the working class who are being exploited by the system. The song's protagonist wants everyone to get to work and to follow his orders as his word is the most solid doctrine. This displays the level of authority and control that the ruling class possesses over the proletariat.


The tone of the song changes in the next verse where the oppressed class starts to speak out against their oppressors. The lyrics are a call to action against the injustices being committed against them. The lines "Te has olvidado que existimos y estamos aquí" which translates to "You have forgotten that we exist and we are here" highlights the struggle of the working class in being recognized and represented by those in power. The song calls out the ruling class for trying to "eliminate" them, as they are seen as a "bad weed." But just like a weed, they will continue to grow and come back stronger. Lastly, the song ends on a metaphorical note where it calls upon everyone to rebel against the oppressive system that seeks to control them.


Line by Line Meaning

Brilla el sol, todo está bajo control
Everything seems fine and orderly on the surface


Amanece un nuevo día en la colmena
A new day begins in the hive


Quiero que cada cual se disponga a trabajar
I want everyone to get to work


Mi palabra es la más sólida doctrina
My word is the only doctrine that matters


Han aprendido a respetar, saben a quién hay que alabar
They have learned to respect and praise the right person


No se hable más, comenzad la actividad.
Stop talking and start working


Te has olvidado que existimos why estamos aquí
You have forgotten that we exist and why we are here


La misma pesadilla que no te deja dormir
We are the nightmare that keeps you awake


Somos la mala hierva que quisiste eliminar
We are the weeds you tried to eliminate


Por mucho que lo intentes volveremos a brotar
No matter how hard you try, we will always come back


Somos los miedos que producirán tu depresión
We are the fears that will make you depressed


Como bacterias proliferan en una infección
Like bacteria, we multiply and spread


Somos la arcada, gusano en tu manzana
We are the rotten apple, the worm in your fruit


Tarde o temprano acabaremos con la humillación.
Sooner or later, we will put an end to the humiliation


Ay! ay! ay! ay! ¡humillación!
Oh! Oh! Oh! Oh! Humiliation!


AQUÍ ESTÁN, AQUÍ ESTOY, REBELIÓN EN LA COLMENA
Here we are, rebellion in the hive, I am here


ALLÁ VAN, ALLÁ VOY, VAMOS A POR TI
There they go, here I come, we are coming for you


AQUÍ ESTÁN, AQUÍ ESTOY, SOMOS OBRA DEL SISTEMA
Here we are, I am here, we are the work of the system


ALLÁ VAN, ALLÁ VOY, VAMOS A POR TI
There they go, here I come, we are coming for you


Oui, je suis le feu de la justicie
Yes, I am the fire of justice


Oui, nous sommes le fue de la justicie
Yes, we are the fire of justice


En los suburbios se respira la revolución
In the suburbs, you can feel the revolution brewing


La rebeldía es generada por la situación
Rebellion is a product of the situation


De un sistema que protege a los que tienen más
A system that protects those who have more


No somos marionetas que puedas manipular
We are not puppets you can manipulate


Son obreros, inmigrantes why desempleados
They are workers, immigrants, and unemployed


Los que sufren el desprecio de este puto estado
Those who suffer the disdain of this f***ing state


Que revienten de oriente hasta occidente
Let them explode from east to west


Los gobernantes dictadores democratizados
The democratically elected dictators


Ay! ay! ay! ay! ¡democratizados!
Oh! Oh! Oh! Oh! Democratized!


oui, je suis la racaille de set patrie
Yes, I am the scum of my homeland


Oui on l'attend le "Karcher" de Sarkozy
Yes, we are waiting for Sarkozy's police force


Es el fuego el que ilumina tu colmena.
It's the fire that illuminates your hive.




Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: ALBERTO JAVIER AMADO HUETE, JOSE ANTONIO LOPEZ PANCORBO, JOSE MIGUEL REDIN REDIN, JULIO CESAR SANCHEZ SUAREZ, LUIS MIGUEL GARCIA PLANELLO, ROBERTO GANAN OJEA

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions