Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

Ruido
Skalariak Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

No hay sol estoy rebentao
Al fin los dos aqui,
Entre las sabanas en blanco y negro,
Sin luz y compartimos ese

Ruido en mi calle
Ruido donde vivo hay
Ruido internacional, ruidoo

Y hay sol no me levantao,
Es gris una mañana sin ti,
Algunos juran otros bostezan
Y yo en la cama me despierto.

Ruido en mi calle
Ruido donde vivo hay
Ruido internacional, ruidoo

Sin hora sin lugar
Donde colocar nuestra bandera
Con sol sin sol ruido de cualquier manera.
Y cuanto mas nos ponemos hacerlo
Mas y mas disfrutamos,
Que mas soñamos seguir asi con el

Ruido en mi calle
Ruido donde vivo hay
Ruido internacional, ruidoo
Ruido!! rudio!! ruidoo!! ruidooo!!
Hey! ruido! hey! ruido!

Llamada internacional,
En la calle retumba el ruido,
El sonido natural que escucha este siglo.
Con sol sin sol, sacude!!
Y sigue dandolee!!.
Llamada intercultural, blanco y negro,
Llamada internacional, blanco y negro.
Con sol sin sol, sacude!! y sigue dandolee!!
Ruido!! ruido!! ruido!! ruido!!
Ruido en la calle!!
Ruido en la calle!!
Ruido en la calle!!
Ruido!!!!

Overall Meaning

Skalariak's Ruido is a song about the noise in the streets, in the world and in our heads. The lyrics depict a scene of two people sharing a bed between black and white sheets, without any light or hope on the horizon. The first stanza begins by describing the singer's tiredness, the darkness of the day and the absence of the person he loves. The second stanza continues in a similar vein, with the added comment about how some people are just waking up while others are already falling asleep again. In both stanzas, the imagery and words used suggest a general feeling of weariness, sadness and monotony.


However, the chorus is a declaration of a kind of love, an appreciation of the noise that surrounds us all. The "ruido" referred to is both the literal street noise and the general chaos of life. The singer encourages the listener to embrace it, to keep making noise, keep enjoying it and keep following their dreams. The song's message seems to be that even in the most difficult of times, we can find joy and purpose by embracing the chaos and noise around us.


Line by Line Meaning

No hay sol estoy rebentao
I'm exhausted and there's no sunshine out today.


Al fin los dos aqui,
Finally, we're both here together.


Entre las sabanas en blanco y negro,
Between these black and white sheets,


Sin luz y compartimos ese
Sharing this darkness.


Ruido en mi calle
Noise in my street.


Ruido donde vivo hay
There's noise where I live.


Ruido internacional, ruidoo
International noise, ruidoo.


Y hay sol no me levantao,
With sunshine, I still can't get up in the morning.


Es gris una mañana sin ti,
Without you, the morning is gray.


Algunos juran otros bostezan
Some swear, others yawn.


Y yo en la cama me despierto.
And in bed, I wake up.


Sin hora sin lugar
With no specific time or place,


Donde colocar nuestra bandera
Where to plant our flag.


Con sol sin sol ruido de cualquier manera.
With or without sunshine, noise any way we can get it.


Y cuanto mas nos ponemos hacerlo
The more we get into it,


Mas y mas disfrutamos,
The more we enjoy it,


Que mas soñamos seguir asi con el
The more we dream of continuing like this with the


Ruido en mi calle
Noise in my street.


Ruido donde vivo hay
There's noise where I live.


Ruido internacional, ruidoo
International noise, ruidoo.


Ruido!! rudio!! ruidoo!! ruidooo!!
Noise!! Rudio!! ruidoo!! ruidooo!!


Hey! ruido! hey! ruido!
Hey! Noise! Hey! Noise!


Llamada internacional,
International call,


En la calle retumba el ruido,
The noise resonates in the street,


El sonido natural que escucha este siglo.
The natural sound of this century.


Con sol sin sol, sacude!!
With or without sunshine, shake it!!


Y sigue dandolee!!.
And keep it going!!


Llamada intercultural, blanco y negro,
Intercultural call, black and white,


Llamada internacional, blanco y negro.
International call, black and white.


Ruido!! ruido!! ruido!! ruido!!
Noise!! Noise!! Noise!! Noise!!


Ruido en la calle!!
Noise in the street!!


Ruido en la calle!!
Noise in the street!!


Ruido en la calle!!
Noise in the street!!


Ruido!!!!
Noise!!!!




Contributed by Gabriella Y. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Comments from YouTube:

@Hakin455

La Mejor Musica

@luisk2001

sin hora ,sin lugar donde colocar nuestra bandera ,con sol o sin sol Ruido de cualquier manera!!!!

@nanustrummer

Con son, sin sol :) Me encanta!

@joaskinreggaedub

ME ENCANTA LEVANTARME A TRABAJAR CON ESTA BUENA CANCION

@isaiasc1364

Cumbias

@Gordon090991

gran cancion

@xlenninax6350

Ruidoo!!!!!! ♥

@aranzaserralde6846

♥️

@christianrenteriadelafuent2786

yeaaaaaa

@luisvc15

una cancion Muy Triste ;(

More Comments

More Versions