Jorge Escobedo and Antonio Be… Read Full Bio ↴SKIZOO is an emblematic spanish rock band.
Jorge Escobedo and Antonio Bernardini, former guitarists of Sôber, formed SKIZOO in 2004, with Morti (voice), Dani Pérez (drums) and, later on, Edu Fernandez (bass).
Escobedo and Bernardini where part of Sôber, Morti sang with Fantástico Hombre Bala, Bushido and ExMundus. In 2008 Dani Perez and Edu Fernandez leave the group and are replaced by Iván Ramírez (Ebony Ark) and José Hurtado (Coilbox)
The first singles from the album Skizoo, Renuncio al sol and Habrá que olvidar were #1 in the sales top for weeks.
Two years from their debut, SKIZOO release the CD/DVD Incerteza and in 2008, they release 3, their latest work.
Grita el corazón
Skizoo Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Es mejor ser un esclavo del deseo...
Abrazar de nuevo el instante
Me está haciendo naufragar...
Derramándose por dentro
Grita el corazón
Su epicentro es mi zona cero
No fuí yo quién le robó el azul al cielo
Por favor es decir mucho con un ruego...
Abrazar de nuevo el instante
Me está haciendo levitar...
Derramándose por dentro
Grita el corazón
Su epicentro es mi zona cero
Seguro que en otra parte
Está la solución
Y que en este mundo enfermo
Será un paso a algo mejor
Para los dos
Llora el sol...
Derramándose por dentro
Grita el corazón
Su epicentro es mi zona cero
Seguro que en otra parte
Está la solución
Y que en este mundo enfermo
Será un paso a algo mejor
Para los dos
Llora el sol...
The lyrics of Skizoo's song "Grita el corazón" convey the struggles of a person stuck in a passionate but complicated romantic relationship. The singer tries to justify their actions in pursuing their desires, denying responsibility for playing with fire. They express the overwhelming power of their emotions, represented by the heart that screams and spills out inside them. The epicenter of this emotional turmoil is the singer's own "zone zero," their inner self that is torn by conflicting feelings and insecurities.
The singer also acknowledges the pain they have caused to their partner, admitting that "stealing the blue from the sky" is an apt metaphor for their transgressions. However, they are unable to resist the temptation of "embracing the moment" and feeling alive again, even if it means risking everything. The song ends with a glimmer of hope that there might be a solution elsewhere and that the two lovers could find their way to something better, but for now, the sun sheds tears for their woes.
Line by Line Meaning
No fuí yo quién decidió jugar con fuego
I wasn't the one who chose to play with fire
Es mejor ser un esclavo del deseo...
It's better to be a slave to desire...
Abrazar de nuevo el instante
Embracing the moment once again
Me está haciendo naufragar...
Is making me shipwreck...
Derramándose por dentro
Spilling from within
Grita el corazón
The heart screams
Su epicentro es mi zona cero
Its epicenter is my ground zero
No fuí yo quién le robó el azul al cielo
I wasn't the one who stole the blue from the sky
Por favor es decir mucho con un ruego...
Please is saying a lot with a plea...
Me está haciendo levitar...
Is making me levitate...
Seguro que en otra parte
Surely somewhere else
Está la solución
The solution is there
Y que en este mundo enfermo
And in this sick world
Será un paso a algo mejor
It will be a step towards something better
Para los dos
For both of us
Llora el sol...
The sun cries...
Contributed by Max R. Suggest a correction in the comments below.