Abîmée
Slimane Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Comme des fantômes téléguidés
On suit la foule à croire
Les journaux télévisés
Tout s'écroule autour de moi
Dites-moi que peut-on voir
Seul dans le noir
Quand les tonnerres se réveillent
Les enfants des boulevards
Vivent des nuits sans sommeil

Sens-tu le vide autour?
Imaginer sa vie
Dans un élan d'amour
Ooh

Comme une enfant abîmée
Perdue dans ses nuits oubliées
Dites-moi comment faire semblant
J'me perds dans la machine du temps

Comme une enfant abîmée
Dans un décor inanimé
Dites-moi comment faire semblant
J'me perds dans la machine du temps

Si noyer dans l'incertitude
Des lendemains et flotter
Au milieu du bitume
Sous un soleil éteint
Faut-il baissé la tête
Ramasser les miettes
Et faire semblant de rêver
Puisqu'aucune de mes larmes
Ni pourra rien changer, ooh

Sens-tu le vide autour?
Imaginer sa vie
Dans un élan d'amour
Ooh

Comme une enfant abîmée
Perdue dans ses nuits oubliées
Dites-moi comment faire semblant
J'me perds dans la machine du temps
Comme une enfant abîmée
Dans un décor inanimé
Dites-moi comment faire semblant
J'me perds dans la machine du temps

Le monde devient sourd
Et je n'suis qu'un crie
Un appel au secours, ooh

Comme une enfant abîmée
Perdue dans ses nuits oubliées
Dites-moi comment faire semblant
J'me perds dans la machine du temps
Comme une enfant abîmée
Dans un décor inanimé
Dites-moi comment faire semblant
J'me perds dans la machine du temps

Comme une enfant abîmée
Perdue dans ses nuits oubliées
Dites-moi comment faire semblant
J'me perds dans la machine du temps
Comme une enfant abîmée
Dans un décor inanimé




Dites-moi comment faire semblant
J'me perds dans la machine du temps

Overall Meaning

The song "Abîmée" by Slimane is a hauntingly beautiful ballad that speaks about the feeling of being lost in the world and struggling to find one's place. The initial line "Comme des fantômes téléguidés" (Like remote-controlled ghosts) paints the picture of people blindly following the crowd, without much sense of personal direction. The chorus speaks of feeling damaged like a child ("Comme une enfant abîmée") and being lost in a world that seems so automated ("Dans un décor inanimé").


The accompanying music video shows Slimane wandering through a deserted city, trying to find his way home, but never seeming to get there. The imagery is evocative of a sense of being lost, feeling alone and disconnected, and searching for a way to reconnect with oneself and the world.


The song speaks to a universal human experience of feeling adrift, searching for a sense of purpose and belonging, and struggling to navigate through the complexities of life. It is a powerful reminder that despite our differences, we all share common struggles and emotions.


Line by Line Meaning

Comme des fantômes téléguidés
Like guided ghosts


On suit la foule à croire
We follow the crowd to believe


Les journaux télévisés
Television news


Tout s'écroule autour de moi
Everything falls apart around me


Dites-moi que peut-on voir
Tell me what can we see


Seul dans le noir
Alone in the dark


Quand les tonnerres se réveillent
When the thunders wake up


Les enfants des boulevards
The children of the avenues


Vivent des nuits sans sommeil
Live sleepless nights


Sens-tu le vide autour?
Do you feel the emptiness around?


Imaginer sa vie
Imagining one's life


Dans un élan d'amour
In a burst of love


Comme une enfant abîmée
Like a damaged child


Perdue dans ses nuits oubliées
Lost in her forgotten nights


Dites-moi comment faire semblant
Tell me how to pretend


J'me perds dans la machine du temps
I get lost in the time machine


Si noyer dans l'incertitude
To drown in uncertainty


Des lendemains et flotter
Of tomorrows and float


Au milieu du bitume
In the middle of the asphalt


Sous un soleil éteint
Under an extinct sun


Faut-il baissé la tête
Should we lower our heads


Ramasser les miettes
Pick up the crumbs


Et faire semblant de rêver
And pretend to dream


Puisqu'aucune de mes larmes
Since none of my tears


Ni pourra rien changer, ooh
Can change anything, ooh


Le monde devient sourd
The world becomes deaf


Et je n'suis qu'un crie
And I am just a scream


Un appel au secours, ooh
A cry for help, ooh




Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: Tristan Salvati, Lea Folli, Yohann Malory

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@musulmantransexuel9999

Slimane <3

@laragedavid8858

Tu fais honte , tes pas musulman .

@nathaliepalvadeau4120

Tu adore bien slamane la musique écarte aimer la vie ça compte du coeur

@emna_hs

Larage David ferme là toi t’es qui pour juger? Tu crois qu’on choisit notre orientation sexuelle? J’suis musulmane et pourtant je le defent donc c’est plutot toi qui fait honte et pis il assume c’est déjà ça toi...

@peronialessandroi

Emna 👏🏼

@shawdevant4272

@@emna_hs Etre transsexuel.le n'a rien à voit avec l'orientation sexuelle, maIs je suis d'accord avec toi :)

3 More Replies...

@SG-cn7bv

Une chanson qui colle à la peau 2021 et elle est toujours au top

@lulicorne1338

𝑱𝒆 𝒔𝒖𝒊𝒔 𝒅'𝒂𝒄𝒄𝒐𝒓𝒅

@Stylaxgame

Toujours d'actualité en 2021 ❤️

@florenceiser2893

@@lulicorne1338 à

More Comments

More Versions