1) Smitten was a dream po… Read Full Bio ↴There are multiple artists with this name:
1) Smitten was a dream pop band from San Francisco, USA, formed by Damon Fries (guitars, keyboards) and Ala Sharon (vocals). In 2004 they changed name to Boudoir.
2) Smitten is an indie rock band from Argentina. The group was founded in Buenos Aires in 1994 when two friends, Paulo Funes Lorea (Chuk) and Patricio Esteban Castelao (Patrick Steve), started playing covers with acoustic guitars. Later, some of their friends joined them, Ariel Roman, Nicolás Garoni y Pablo Molla, and formed The Nerds for some gigs in their town.
3) Smitten was a nu metal band from Ohio, USA. The band formed around 2000 and released a 5 song EP in 2001. The band split up on August 29th 2003.
El rescate
Smitten Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
En una noche gris
Y preguntó en todo lugar
Nadie la vio, no estaba ahí
Corrió sin rumbo y sin mirar
Diciendo: ""No es así""
Y aquel teléfono sonó
Y ya no supo qué decirUn rescate era el plan
Confusión y nada más
Y le dijeron: ""La estación""
Ahí debía ir
Los nervios quiebran la razón
De no pensar de destruir
Y aquel silencio se estancó
Como se quema el mar
La vida duele mucho más
Cuando realmente no esperás
Un rescate era el plan
Confusión y realidad
Nadie sabe cómo actuar
Cuando estás al límite
Y el corazón
Se congeló
Y dicen hoy
Que no será
Lo que esperás
Un rescate era el plan
Confusión y realidad
Nadie sabe cómo actuar
Cuando estás al límite.
The lyrics of Smitten's song "El rescate" depict a frantic search for someone in the city on a grey night. The singer is desperately seeking this person but cannot find her anywhere. They run aimlessly, repeatedly saying, "It's not like this," showcasing their confusion and anxiety. The ringing of the phone adds to the tension and uncertainty, as they are unsure of what to say or do next.
As the story unfolds, a plan for a rescue emerges, but it only serves to deepen the singer's confusion and feelings of being lost. The directive to go to the station heightens the nerves and further clouds their judgment. The imagery of nerves breaking reason and the silence stagnating like burning the sea conveys a sense of overwhelming emotion and difficulty in navigating the situation.
The lyrics suggest that life becomes even more painful when unexpected challenges arise, as illustrated by the realization that a rescue plan was needed in the first place. The juxtaposition of confusion with reality underscores the difficulty of knowing how to act when pushed to the limit. The freezing of the heart and the statement that things will not turn out as expected hint at disappointment and a sense of resignation in the face of unforeseen circumstances.
Overall, "El rescate" portrays a turmoil of emotions, uncertainty, and the struggle to cope with unexpected events. The lyrics delve into the complexities of human reactions under pressure, highlighting the confusion and vulnerability that arise when faced with difficult situations. The song captures the essence of feeling lost and overwhelmed, emphasizing the unpredictability of life and the challenges of navigating moments of crisis.
Line by Line Meaning
Salió a buscarla en la ciudad
He ventured out into the bustling city streets in search of her presence.
En una noche gris
On an evening enveloped in a somber, overcast atmosphere.
Y preguntó en todo lugar
And he inquired at every possible place he could think of.
Nadie la vio, no estaba ahí
But no one had seen her; she was nowhere to be found.
Corrió sin rumbo y sin mirar
He ran aimlessly, not even glancing around.
Diciendo: 'No es así'
Repeatedly asserting to himself, 'This cannot be the way it is.'
Y aquel teléfono sonó
Then, suddenly, the phone rang.
Y ya no supo qué decir
And in that moment, he was at a loss for words.
Un rescate era el plan
The plan was meant to be a rescue.
Confusión y nada más
Yet all that filled the air was confusion and emptiness.
Y le dijeron: 'La estación'
He was informed, 'The station is where you need to go.'
Ahí debía ir
That was the exact destination he was meant to reach.
Los nervios quiebran la razón
Nerves can distort one’s ability to think clearly.
De no pensar de destruir
Compelling him to avoid reckless thoughts of destruction.
Y aquel silencio se estancó
And that lingering silence became suffocating.
Como se quema el mar
It was as if the ocean itself were engulfed in flames.
La vida duele mucho más
Life inflicts a deeper pain.
Cuando realmente no esperás
Especially when you least expect it.
Un rescate era el plan
Yet, the intention was still a rescue.
Confusión y realidad
Amidst the chaos, the starkness of reality loomed.
Nadie sabe cómo actuar
No one truly knows how to respond.
Cuando estás al límite
Especially when you find yourself pushed to the edge.
Y el corazón
And in that fragile moment, the heart...
Se congeló
Froze in a paralyzing grip of fear and uncertainty.
Y dicen hoy
And now, they say...
Que no será
That it shall not come to pass.
Lo que esperás
That which you had hoped for.
Un rescate era el plan
Still, the notion of rescue remained the plan.
Confusión y realidad
Caught in a web of confusion and stark reality.
Nadie sabe cómo actuar
There is a universal uncertainty about how to respond.
Cuando estás al límite.
Especially when you are at the precipice of despair.
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: PATRICIO ESTEBAN CASTELAO, PAULO ENRIQUE FUNES LOREA
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind