Bonheur
So La Lune Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

La Lune, la lune
Coup d'vent
Ooh
Tsuki
La lune
So, so
Fissure, le plan
Han, Tsuki lala (han)
Ok, bonheur j'ai cherché toute la nuit (toute la nuit)
Venin de nuit me contamine (me contamine)
Signer la paix c'est trop pas l'idée (c'est grave pas l'plan)
Han, pff pff, coup d'vent
Ok, bonheur j'ai cherché toute la nuit (toute la nuit)
Bonheur j'ai cherché toute la nuit (toute la nuit)
Bonheur j'ai cherché toute la nuit (toute la nuit)

(?) ni toi ni le guide
T'es la proie j'vais m'remplir le bide
Armé d'savoir j'recharge le Bic
Et la go veut que j'pète une Maybach (hey)
Cône au bec dans la ville
Que des clones cône au bec et j'navigue
Mauvaise graine pousse à côté d'l'asile
Ils nous souhaitent du mal j'l'ai vu dans leur regard (regard)

J'suis dans la ville j'suis rodave
Tu peux pas m'canner j'suis comme Logan
Y a pas sous Sailor j'irai creuser encore
Au quartier les passants ont trouvé un corps
Au tabac cinq feuilles (?) des rappeurs (?)

Han, Tsuki lala (han)
Ok, bonheur j'ai cherché toute la nuit (toute la nuit)
Venin de nuit me contamine (me contamine)
Signer la paix c'est trop pas l'idée (c'est grave pas l'plan)
Han, pff pff, Coup d'vent
Ok, bonheur j'ai cherché toute la nuit (toute la nuit)
Bonheur j'ai cherché toute la nuit (toute la nuit)
Bonheur j'ai cherché toute la nuit (toute la nuit)

J'écrase quatre bleus derrière la clinique (derrière la clinique)
(?) Pas, fonce carré le zip il accélère pas
J'le sens j'vais finir devant la clinique, ambiance sinistre (sinistre)
Le jour où la rue elle s'immisce (s'immisce)
J'm'en veux quand le p'tit est fini
J'écrase quatre bleus derrière la clinique (derrière la clinique)
(?) AirPod
C'est moins proche du rap que d'l'a chimie
Nous c'est les chimères fourmis (bah ouais, bah ouais)
Un T5 devant toi t'as prié l'seigneur Dieu (seigneur Dieu)
Personne vit dans la jungle sans saigner
On va s'haïr juste après s'être aimés
On va jamais s'allier c'est des salopes, gros

Han, Tsuki lala (han)
Ok, bonheur j'ai cherché toute la nuit (toute la nuit)
Venin de nuit me contamine (me contamine)
Signer la paix c'est trop pas l'idée (c'est grave pas l'plan)
Han, pff pff, Coup d'vent
Ok, bonheur j'ai cherché toute la nuit (toute la nuit)
Bonheur j'ai cherché toute la nuit (toute la nuit)
Bonheur j'ai cherché toute la nuit (toute la nuit)

Bonheur j'ai cherché toute la nuit (toute la nuit)
Bonheur j'ai cherché toute la nuit (toute la nuit)
Bonheur j'ai cherché toute la nuit (toute la nuit)
Bonheur j'ai cherché toute la nuit

Overall Meaning

The lyrics to "Bonheur" by So La Lune delve into themes of searching for happiness and the complexities of relationships. The title itself translates to "Happiness" in English, and throughout the song, the singer expresses their quest for happiness throughout the night. They depict a struggle between seeking happiness and being contaminated by the venom of the night.


The lyrics also touch upon the notion of finding peace. The line "Signer la paix c'est trop pas l'idée" translates to "Signing peace is definitely not the idea." This suggests a resistance towards peace and perhaps a preference for chaos or unpredictability. The singer seems to embrace turbulence and challenges, refusing to conform to societal expectations.


There are also elements of introspection and self-reflection in the lyrics. The line "J'écrase quatre bleus derrière la clinique" translates to "I crush four blues behind the clinic." This can be interpreted as a reference to self-harm or engaging in destructive behaviors as a way to cope with inner pain. The song portrays a sense of darkness, with references to a sinuous atmosphere and a sinister ambiance.


Line by Line Meaning

La Lune, la lune
The moon, the moon


Coup d'vent
Gust of wind


Ooh
Oh


Tsuki
Moon


La lune
The moon


So, so
So, so


Fissure, le plan
Crack, the plan


Han, Tsuki lala (han)
Han, Tsuki lala (han)


Ok, bonheur j'ai cherché toute la nuit (toute la nuit)
Okay, happiness, I searched all night (all night)


Venin de nuit me contamine (me contamine)
Night venom contaminates me (contaminates me)


Signer la paix c'est trop pas l'idée (c'est grave pas l'plan)
Signing peace is definitely not the idea (it's not the plan)


Han, pff pff, coup d'vent
Han, pff pff, gust of wind


Bonheur j'ai cherché toute la nuit (toute la nuit)
Happiness, I searched all night (all night)


(?) ni toi ni le guide
(?) neither you nor the guide


T'es la proie j'vais m'remplir le bide
You're the prey, I'm gonna fill my belly


Armé d'savoir j'recharge le Bic
Armed with knowledge, I refill the Bic


Et la go veut que j'pète une Maybach (hey)
And the girl wants me to flex a Maybach (hey)


Cône au bec dans la ville
Joint in hand in the city


Que des clones cône au bec et j'navigue
Only clones with a joint in hand and I navigate


Mauvaise graine pousse à côté d'l'asile
Bad seed grows next to the asylum


Ils nous souhaitent du mal j'l'ai vu dans leur regard (regard)
They wish us harm, I saw it in their gaze (gaze)


J'suis dans la ville j'suis rodave
I'm in the city, I'm rolling


Tu peux pas m'canner j'suis comme Logan
You can't scan me, I'm like Logan


Y a pas sous Sailor j'irai creuser encore
There's no way I'll stop digging under Sailor Moon


Au quartier les passants ont trouvé un corps
In the neighborhood, passersby found a body


Au tabac cinq feuilles (?) des rappeurs (?)
At the tobacco shop, five sheets (?) of rappers (?)


J'écrase quatre bleus derrière la clinique (derrière la clinique)
I crush four blues behind the clinic (behind the clinic)


(?) Pas, fonce carré le zip il accélère pas
(?) Not, go straight, the zip doesn't accelerate


J'le sens j'vais finir devant la clinique, ambiance sinistre (sinistre)
I feel like I'm gonna end up in front of the clinic, sinister atmosphere (sinister)


Le jour où la rue elle s'immisce (s'immisce)
The day the street intrudes (intrudes)


J'm'en veux quand le p'tit est fini
I blame myself when the little one is gone


J'écrase quatre bleus derrière la clinique (derrière la clinique)
I crush four blues behind the clinic (behind the clinic)


(?) AirPod
(?) AirPod


C'est moins proche du rap que d'l'a chimie
It's closer to chemistry than rap


Nous c'est les chimères fourmis (bah ouais, bah ouais)
We are the ant chimeras (yeah, yeah)


Un T5 devant toi t'as prié l'seigneur Dieu (seigneur Dieu)
A T5 in front of you, you prayed to the Lord God (Lord God)


Personne vit dans la jungle sans saigner
No one lives in the jungle without bleeding


On va s'haïr juste après s'être aimés
We're gonna hate each other right after loving each other


On va jamais s'allier c'est des salopes, gros
We're never gonna unite, they're bitches, man


Bonheur j'ai cherché toute la nuit (toute la nuit)
Happiness, I searched all night (all night)


Bonheur j'ai cherché toute la nuit (toute la nuit)
Happiness, I searched all night (all night)


Bonheur j'ai cherché toute la nuit (toute la nuit)
Happiness, I searched all night (all night)


Bonheur j'ai cherché toute la nuit (toute la nuit)
Happiness, I searched all night (all night)




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found