Souvenir
Son Miserables Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

"Entrégate al momento",
me dijo brillante y sonriente
"Escápate del tiempo que azota este lugar
y no me esperes más,
porque soy libre y diferente
no me extrañes, no me admires,
sólo guarda este recuerdo hoy en tu mente..."
Estuve recorriendo las esquinas
donde nació nuestra pasión
las cosas han cambiado, pero todo sigue igual
Estoy desesperado por un recuerdo de ti,
que me haga sentir una canción americana,
rayo de sol en mi ventana
o un temporal azul y triste
que apacigüe mi sufrir...

Busco un souvenir
que invoque tu sonrisa
busco un souvenir
que me acerque más a ti
te extraño cada día más
siento tus labios que llaman mi nombre
pero no logro escuchar tu voz.

El tiempo que pasamos ya no volverá, lo sé
Ayúdame a encontrarlo, hoy necesito un souvenir
que te traiga aquí a mi mente
y allí te guarde para siempre
sólo quiero hoy escuchar tu voz
y ahogarme en mi sentir

Busco un souvenir
eterno en ésta prisa
busco un souvenir
que llevaré conmigo al fin
te espero pero no llegas
prefiero la muerte encontrar si tu no estás
ven y dime dónde vas amor.

Y no me digas que la soledad te trae tranquilidad
Eso ni tú lo crees.
Estoy varado a la deriva y no creo en tu piedad Sálvame

Busco un souvenir
eterno en esta prisa
busco un souvenir que llevaré conmigo al fin




un souvenir que acorte esta distancia
y aunque no vuelvas más te tenga siempre aquí Junto a mí.

Overall Meaning

The beginning of the song 'Souvenir' by Son Miserables, starts off with the line "Entrégate al momento" which means 'Surrender yourself to the moment' and sets the tone for the rest of the song. The singer is reminiscing about a past love and is desperately searching for a keepsake or reminder, therefore keeps emphasizing his search for a 'souvenir' that could bring him closer to his past lover. The lyrics go on to describe the changes in the surroundings ever since they parted ways and how he is trying to find a memento to make him feel connected to her once again.


As the song progresses, the singer becomes more and more distressed, missing his lover's voice and feeling lost without her. However, in the latter part of the song, he becomes more forceful, asking her to come back to him and not to offer the excuse of solitude bringing her peace. He pleads to be saved and to have her by his side, even if it means having just a memory of her. The song ends with him acknowledging that he's bound to the memories of their love and the search for the perfect souvenir that could bring back the sweet memories and save him from his pain.


Line by Line Meaning

Entrégate al momento
Give yourself to the present moment


me dijo brillante y sonriente
He said to me, shining and smiling


Escápate del tiempo que azota este lugar y no me esperes más, porque soy libre y diferente no me extrañes, no me admires, sólo guarda este recuerdo hoy en tu mente...
Escape from the time that plagues this place and don't wait for me anymore, because I am free and different. Don't miss me, don't admire me, just keep this memory in your mind...


Estuve recorriendo las esquinas donde nació nuestra pasión las cosas han cambiado, pero todo sigue igual Estoy desesperado por un recuerdo de ti, que me haga sentir una canción americana, rayo de sol en mi ventana o un temporal azul y triste que apacigüe mi sufrir...
I've been walking through the corners where our passion was born. Things have changed, but everything remains the same. I'm desperate for a memory of you that makes me feel like an American song, a ray of sunshine on my window or a blue and sad storm that soothes my suffering...


Busco un souvenir que invoque tu sonrisa busco un souvenir que me acerque más a ti te extraño cada día más siento tus labios que llaman mi nombre pero no logro escuchar tu voz.
I'm looking for a souvenir that invokes your smile, that brings me closer to you. I miss you more every day, I feel your lips calling my name but I can't hear your voice.


El tiempo que pasamos ya no volverá, lo sé Ayúdame a encontrarlo, hoy necesito un souvenir que te traiga aquí a mi mente y allí te guarde para siempre sólo quiero hoy escuchar tu voz y ahogarme en mi sentir
I know that the time we spent together won't come back. Help me find it. Today I need a souvenir that brings you to my mind and keeps you there forever. I just want to hear your voice today and drown in my feelings.


Busco un souvenir eterno en ésta prisa busco un souvenir que llevaré conmigo al fin te espero pero no llegas prefiero la muerte encontrar si tu no estás ven y dime dónde vas amor.
I'm looking for an eternal souvenir in this rush. I'm looking for a souvenir that I will carry with me until the end. I'm waiting for you but you don't come. I'd rather find death if you're not here. Come and tell me where you're going, my love.


Y no me digas que la soledad te trae tranquilidad Eso ni tú lo crees. Estoy varado a la deriva y no creo en tu piedad Sálvame
And don't tell me that loneliness brings you peace. You don't even believe that. I'm stranded and adrift and I don't believe in your mercy. Save me.


Busco un souvenir eterno en esta prisa busco un souvenir que llevaré conmigo al fin un souvenir que acorte esta distancia y aunque no vuelvas más te tenga siempre aquí junto a mí.
I'm looking for an eternal souvenir in this rush. I'm looking for a souvenir that I will carry with me until the end. A souvenir that will shorten this distance and even if you don't come back anymore, I will always have you here with me.




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions