Dive
Sophia Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

ねぇ ちょっとそろそろさ
本気で行かないかい?
ねぇ 見えているだろう?
でかいヤツがくるぜ!
抱えて来た物は
そこに置いてけばいい
息継ぎが無くとも 速く泳げる様に
いつまでアンタ 傍観者のままさ
ケツに火が付いてる
平和主義者主張する前に
断食しなさい!
悟りを開きなさい! 山で!
全然でっかい波には
呑み込まれちゃうから
まともに向かっても溺れちゃうね
風が変わる瞬間にすり抜けて
パドリング
ねぇ 波が来ないね?
乗る波のがしたね?

歳をとる度色んな物が
まとわりついて来るけど
地元じゃ昔あだ名は"ミサイルマン"
本気になれば マジ切れすれば
泳ぐぜっ!
重い服を脱いで 裸で飛び出せば
どんな エライ人でも 捕まるぜ
その笑顔も連れて行こう
邪魔にはならないさ
全然でっかい波には
呑み込まれちゃうから
まともに向かっても溺れちゃうね
風が変わる瞬間に
この街をパドリング
風が変わる瞬間に
飛び込んでパドリング
ねぇ ちょっとそろそろさ
岸へ戻らないかい?




流されているだろう?
ラ、ライフガード呼ぶぜっ?

Overall Meaning

The song "DIVE" by Sophia is an inspiring track that encourages individuals to take control of their lives and aim for their dreams, even in the face of adversity. The lyrics convey a message of pursuing one's goals with dedication and resilience, no matter how challenging the circumstances may be. The song opens with a call to action, urging the listener to get serious and take a chance on their ambitions. The lyrics encourage the listener to eschew their fears and place their trust in their own abilities, even in the face of daunting obstacles.


The chorus of the song is particularly powerful, driving home the message of the verses. The lyrics urge the listener to take the initiative and paddle out into the waves, rather than simply sitting on the beach as a bystander. The song advises the listener to take risks and swim boldly, rather than simply waiting for opportunities to come to them. The lyrics employ vivid imagery of the ocean, with its tumultuous waves and shifting currents, to convey the message of the song.


In conclusion, "DIVE" is a song that inspires individuals to embrace their dreams and pursue them with dedication and passion. The lyrics are a call to action, urging the listener to take control of their life and swim boldly into the waves of the unknown.


Line by Line Meaning

ねぇ ちょっとそろそろさ
Hey, how about we leave soon?


本気で行かないかい?
Are you up to it?


ねぇ 見えているだろう?
Hey, can you see it?


でかいヤツがくるぜ!
A big one is coming!


抱えて来た物は そこに置いてけばいい
You can leave what you're carrying behind.


息継ぎが無くとも 速く泳げる様に
Even if you can't catch your breath, you can swim fast.


いつまでアンタ 傍観者のままさ
How long are you going to remain a bystander?


ケツに火が付いてる
Your butt is on fire.


平和主義者主張する前に
Before claiming to be a pacifist,


断食しなさい!
You should fast!


悟りを開きなさい! 山で!
You should achieve enlightenment on the mountain!


全然でっかい波には
We'll be swallowed by big waves.


呑み込まれちゃうから
We'll be drowned by them.


まともに向かっても溺れちゃうね
We'll drown even if we face them properly.


風が変わる瞬間にすり抜けて
Slip through the moment when the wind changes.


パドリング
Paddling.


ねぇ 波が来ないね?
Hey, where are the waves?


乗る波のがしたね?
There was a wave we could have ridden, right?


歳をとる度色んな物が まとわりついて来るけど
As we age, various things cling to us,


地元じゃ昔あだ名は"ミサイルマン"
My old nickname in my hometown was "Missile Man."


本気になれば マジ切れすれば 泳ぐぜっ!
If we get serious and go for it, we'll swim!


重い服を脱いで 裸で飛び出せば
If we take off our heavy clothes and jump out naked,


どんな エライ人でも 捕まるぜ
We'll catch anyone.


その笑顔も連れて行こう
Let's take that smile with us.


邪魔にはならないさ
It won't get in the way.


この街をパドリング 風が変わる瞬間に
Paddling through this town, at the moment the wind changes.


飛び込んでパドリング 風が変わる瞬間に
Jump in and paddle at the moment the wind changes.


ねぇ ちょっとそろそろさ
Hey, how about we leave soon?


岸へ戻らないかい?
How about we go back to shore?


流されているだろう?
We might be swept away by the current.


ラ、ライフガード呼ぶぜっ?
Hey, should I call the lifeguard?




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 充 松岡

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions