La boum
Soprano Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Hé salut Justine
Hé, salut Abdelkrim
Elle est top ta boum
Oh merci t'assures
J'ai invité quelques amis, ça te dérange pas?

Non
(C'est bon)

On fait la boum boum
On fait la boum boum
On fait la boum boum
On fait la boum boum
On fait la boum boum
On fait la boum boum
On fait la boum boum
On fait la boum boum

On est venu en famille (Boom)
Y a des minots, des mamies (Boom)
Y a des Bruno, des Ali (Boom)
Des noirs, des blancs, même des gris (Boom)
Pour mettre le feu sur la piste (Boom)
On a ramené des artistes (Boom)
Aussi des feux d'artifices (Boom)
Et quelques deux roues motrices (Boom)
DJ vas y mets du son (Boom)
Mets nous du Michael Jackson (Boom)
Sine-voi perd la raison (Boom)
Jeffrey mets-lui des glaçons (Boom)
Un peu comme dans un cartoon (Boom)
Ça saute un peu de partout (Boom)
Comme dans un stade de foot (Boom)
On veut voir tout le monde debout
Pour danser, chanter, crier
Oui pour faire les fous

Dans les bons quartiers ou les ghettos
Comme Sophie Marceau
On fait la boum boum boum boum
Si tu veux un slow ou un pogo
Comme Sophie Marceau
On fait la boum boum boum boum
On fait la, on fait la boum boum boum boum
On fait la, on fait la boum boum boum boum
Dans les bons quartiers ou les ghettos
Comme Sophie Marceau
On fait la boum boum boum boum

Qui t'a dit que c'était fini (Boom)
Va réveiller les momies (Boom)
Les montana, les candy (Boom)
Je t'entraîne au bout de la nuit (Boom)
Comme les démons de minuit (Boom)
Posé comme Thierry Lhermitte (Boom)
Champion comme Thierry Henry (Boom)
Pirate comme les Goonies (Boom)
On débarque comme des gremlins (Boom)
Coloré comme Arlequin (Boom)
Mocassin, ou des requins (Boom)
Pas venus faire les mannequins (Boom)
Pas d'quart d'heure américain (Boom)
Ça saute un peu de partout (Boom)
Un peu comme dans un cartoon (Boom)
Comme dans un stade de foot (Boom)
On veut voir tout le monde debout
Pour danser, chanter, crier
(Oui pour faire les fous)

Dans les bons quartiers ou les ghettos
Comme Sophie Marceau
On fait la boum boum boum boum
Si tu veux un slow ou un pogo
Comme Sophie Marceau
On fait la boum boum boum boum
On fait la, on fait la boum boum boum boum
On fait la, on fait la boum boum boum boum
Dans les bons quartiers ou les ghettos
Comme Sophie Marceau
On fait la boum boum boum boum

On fait la boum ce soir jusqu'à fatiguer
Jusqu'à fatiguer, sans jamais s'arrêter
On fait la boum ce soir jusqu'à fatiguer
Jusqu'à fatiguer, sans jamais s'arrêter

Dans les bons quartiers ou les ghettos
Comme Sophie Marceau
On fait la boum boum boum boum
Si tu veux un slow ou un pogo
Comme Sophie Marceau
On fait la boum boum boum boum
Ça fait la, on fait la boum boum boum boum
Ça fait la, on fait la boum boum boum boum
Dans les bons quartiers ou les ghettos
Comme Sophie Marceau
On fait la boum boum boum boum

Mais, mais Abdelkrikri d'amour, t'es mignon, mais
Vous êtes venus à 50
Je vais dire quoi à maman maintenant?

Hey hey hey, est-ce que ça va toujours?
La boum n'est pas terminée les amis
On remercie Justine pour cette superbe boum
Et sa maman Sophie qui nous surveille
Profitez des sucreries, y a toujours des bonbons régalades
Des Frizzy Pazzy, des Mars, et des Rivers
Il va falloir se dépêcher car l'équipe d'Abdelkrim
Se rapproche dangereusement du buffet
Bref, la boum continue avec le Disc-Jockey Carlton aux platines




Les garçons, faites pas les timides
Choisissez votre partenaire car c'est l'heure du Slow

Overall Meaning

The lyrics of Soprano's song "La boum" depict a vibrant and joyful party atmosphere. The song starts with a conversation between two friends, Justine and Abdelkrim, who are excited about the upcoming party. They discuss inviting friends and assure each other that it will be a great event. The chorus, repeated throughout the song, emphasizes the energetic nature of the party, with the phrase "On fait la boum boum" meaning "We're having a party."


The following verses celebrate the diverse crowd attending the party, from different age groups to people of various ethnic backgrounds. The lyrics mention bringing artists and fireworks to enhance the festivities, creating a lively and colorful atmosphere. DJs are also mentioned, playing songs by Michael Jackson to keep the crowd dancing. The overall message is about having a carefree and fun time, encouraging everyone to dance, sing, and go a little crazy.


The mention of Sophie Marceau, a French actress known for her roles in popular films like "La Boum," adds a nostalgic touch to the song. Sophie Marceau is often associated with the concept of parties and youthful exuberance, further emphasizing the joyful and carefree nature of the event.


Overall, "La boum" portrays a sense of unity and celebration across different social backgrounds, embracing diversity and promoting inclusivity. The lyrics convey a message of living in the moment and enjoying the party to the fullest.


Line by Line Meaning

Hé salut Justine
Hello Justine


Hé, salut Abdelkrim
Hello Abdelkrim


Elle est top ta boum
Your party is great


Oh merci t'assures
Oh thank you, you're amazing


J'ai invité quelques amis, ça te dérange pas?
I invited some friends, hope you don't mind?


Non
No


(C'est bon)
(It's all good)


On fait la boum boum
We're partying


On est venu en famille (Boom)
We came as a family (Boom)


Y a des minots, des mamies (Boom)
There are kids, grandmas (Boom)


Y a des Bruno, des Ali (Boom)
There are Brunos, Alis (Boom)


Des noirs, des blancs, même des gris (Boom)
Blacks, whites, even some grays (Boom)


Pour mettre le feu sur la piste (Boom)
To set the dance floor on fire (Boom)


On a ramené des artistes (Boom)
We brought artists (Boom)


Aussi des feux d'artifices (Boom)
Also fireworks (Boom)


Et quelques deux roues motrices (Boom)
And a few motorcycles (Boom)


DJ vas y mets du son (Boom)
DJ, play some music (Boom)


Mets nous du Michael Jackson (Boom)
Put on some Michael Jackson for us (Boom)


Sine-voi perd la raison (Boom)
Sine-voi loses control (Boom)


Jeffrey mets-lui des glaçons (Boom)
Jeffrey, put some ice in his drink (Boom)


Un peu comme dans un cartoon (Boom)
A bit like in a cartoon (Boom)


Ça saute un peu de partout (Boom)
Everybody's jumping around (Boom)


Comme dans un stade de foot (Boom)
Like in a football stadium (Boom)


On veut voir tout le monde debout
We want to see everyone standing up


Pour danser, chanter, crier
To dance, sing, shout


Oui pour faire les fous
Yes, to act crazy


Dans les bons quartiers ou les ghettos
In high-class neighborhoods or in the ghettos


Comme Sophie Marceau
Like Sophie Marceau


On fait la boum boum boum boum
We're partying boom boom boom boom


Si tu veux un slow ou un pogo
If you want a slow dance or a pogo


Qui t'a dit que c'était fini (Boom)
Who told you it was over (Boom)


Va réveiller les momies (Boom)
Go wake up the mummies (Boom)


Les montana, les candy (Boom)
The revolutions, the pests (Boom)


Je t'entraîne au bout de la nuit (Boom)
I'll take you until the end of the night (Boom)


Comme les démons de minuit (Boom)
Like the demons of midnight (Boom)


Posé comme Thierry Lhermitte (Boom)
Laid-back like Thierry Lhermitte (Boom)


Champion comme Thierry Henry (Boom)
Champion like Thierry Henry (Boom)


Pirate comme les Goonies (Boom)
Pirate like the Goonies (Boom)


On débarque comme des gremlins (Boom)
We arrive like gremlins (Boom)


Coloré comme Arlequin (Boom)
Colorful like Harlequin (Boom)


Mocassin, ou des requins (Boom)
Loafers or sharks (Boom)


Pas venus faire les mannequins (Boom)
Not here to be mannequins (Boom)


Pas d'quart d'heure américain (Boom)
No American quarter-hour (Boom)


Un peu comme dans un cartoon (Boom)
A bit like in a cartoon (Boom)


Ça saute un peu de partout (Boom)
Everybody's jumping around (Boom)


Comme dans un stade de foot (Boom)
Like in a football stadium (Boom)


On veut voir tout le monde debout
We want to see everyone standing up


Pour danser, chanter, crier
To dance, sing, shout


(Oui pour faire les fous)
(Yes, to act crazy)


On fait la boum ce soir jusqu'à fatiguer
We're partying tonight until we're tired


Jusqu'à fatiguer, sans jamais s'arrêter
Until we're tired, without ever stopping


Dans les bons quartiers ou les ghettos
In high-class neighborhoods or in the ghettos


Comme Sophie Marceau
Like Sophie Marceau


On fait la boum boum boum boum
We're partying boom boom boom boom


Si tu veux un slow ou un pogo
If you want a slow dance or a pogo


Ça fait la, on fait la boum boum boum boum
It goes like this, we're partying boom boom boom boom


Ça fait la, on fait la boum boum boum boum
It goes like this, we're partying boom boom boom boom


Dans les bons quartiers ou les ghettos
In high-class neighborhoods or in the ghettos


Comme Sophie Marceau
Like Sophie Marceau


On fait la boum boum boum boum
We're partying boom boom boom boom


Mais, mais Abdelkrikri d'amour, t'es mignon, mais
But, but Abdelkrikri my love, you're sweet, but


Vous êtes venus à 50
You came with 50 people


Je vais dire quoi à maman maintenant?
What am I going to tell Mom now?


Hey hey hey, est-ce que ça va toujours?
Hey hey hey, is everything still okay?


La boum n'est pas terminée les amis
The party is not over, my friends


On remercie Justine pour cette superbe boum
We thank Justine for this amazing party


Et sa maman Sophie qui nous surveille
And her mom Sophie who's keeping an eye on us


Profitez des sucreries, y a toujours des bonbons régalades
Enjoy the sweets, there are always delicious candies


Des Frizzy Pazzy, des Mars, et des Rivers
Frizzy Pazzy, Mars, and Rivers


Il va falloir se dépêcher car l'équipe d'Abdelkrim
We'll have to hurry up because Abdelkrim's team


Se rapproche dangereusement du buffet
Is dangerously approaching the buffet


Bref, la boum continue avec le Disc-Jockey Carlton aux platines
In short, the party continues with DJ Carlton on the decks


Les garçons, faites pas les timides
Boys, don't be shy


Choisissez votre partenaire car c'est l'heure du Slow
Choose your partner because it's time for the slow dance




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Said M'Roumbaba

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions