Les Clefs de la réussite
Soprano Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Depuis tout jeune dans le game do basket à la scène
Les effort sont les mêmes la conpèt' dans les vaines
Maillons fort de la chaine le début de mon régne le chemin de la gloire
Et long parcemé de peine
Tu vois la réussite tient à peut de chose
20% de volonté sacrifice à haute dose
20% de talant
20% de chance
20% de capacité pour battre la concurance
Fais toi plaisir gamin ton destin est dans tes mains
10% de fun on ai jeune on a soif de victoire
On a do coeur on arrête pas TonyP frero jai le buzz
Et je m'installe tranquillement dans le rap
Les derniers 10% do boulot
See'est mon entourage je garde la tête froide
Malgré les orages l'argent
Et le succès n'aurons jamais mon âme.

...


SOPRANO


J'ai toujours cru à mon potencielle
Mais dans une cage difficile de déployer ses ailes
Pour toucher le ciel il m'a fallut de la bravoure
Voila à quoi ça sert les cros,
Limer les barreaux qui t'entourent
J'ai le parcours d'un jeune qui croit aux miracles
Qu'il why a des éclairs dans les yeux depuis le coup de foudre pour le
Rap
J'ai tout fait pour faire partir des meilleurs
Et depuis la concurance see'est noyer dans ma sueur
J'fais mon beurre pour les tartines de ma famille
See'est pour eux qu'dans l'rap j'tue l'tsunami
J'vis de mon obbi
Et les jaloux ont le rire qu' a la couleur do maillot de Kobee
File-moi la balle tony j'ai promis de dominer l'rap avec mes
Guimiques
Mes potes m'ont dit : Vas-why fonce l'ami
Crois-why à ton accent do midi
Vois aujourd'hui où j'en suis.

...


Don't CHOA


Faites place au ptit dans d'la sang gêne
L'anarchie dans les gênes
J'ai l'halaine de la hyène
Et la haine de l'alien
De la lave dans les veines
Ma journée fait comme emblème quand j'me ramène,
T'entends "Plop Plop" dans ma gaine
On m'a dit T'why arriveras pas, tu t'fais des films
Les clefs de la réussite, si j'les trouve pas
J'ferais les films
J'me débrouille man
Everyday I'm hustlin,
Money money time jte baise jte baise en gasoline
J'ai pas les mêmes jeus, ni les mêmes billets
Toi see'est la CFA2, moi see'est la NBA
J'marche sur des douilles
Ils veulent voir d'quoi j'suis capable ?
Moi j'veux qu'ils m'bouffent les couilles, donc j'les mets sur la
Table
Putin d'destin animal, j'fais pas l'truc à demi-mâl
J'ai la technique, le faire-plait et le sourire de Zidane
On tient nos mains sur nos giboles
Demande à Tony P's all
On roule en Rod
On roule en Rod
Jusqu'au prochain épisode.

...


Ah Ah
Ah Ah
Tony P
Sopra
Mister Don Choa
Ah Ah
FF
Psy 4 d'la
Ah Ah
Ah Ah
Skal po vich (x2)
Ah Ah




Pour les clefs d'la réussite frangin
Ah Ah

Overall Meaning

The song "Les Clefs de la réussite" by Soprano is a rap piece that emphasizes the importance of hard work, sacrifice, and persistence in achieving success. In the song, Soprano reflects on his own journey to success, starting from his humble beginnings in basketball to becoming a successful rapper. He emphasizes the importance of surrounding oneself with a supportive community and maintaining focus despite external obstacles like money and fame that can easily lead one astray from their goals.


Soprano breaks down the elements required for success, allocating 20% each to willpower, talent, chance, and capacity, with an additional 10% for fun. The rapper acknowledges his own talent, but also stresses that the key to his success was putting in the hard work and staying true to himself. The line "les clefs de la réussite, si je les trouve pas j'ferai les films" (the keys to success, if I don't find them, I'll make my own movies) suggests that Soprano is willing to take control of his own destiny if the traditional path to success does not work out for him.


Soprano's lyrics are complemented by Don Choa's verses that describe a similar journey to success. Don Choa describes having the determination and ambition of a predator like a hyena, along with the capacity for hard work and the street smarts necessary for success. The three rappers also pay homage to their hometown of Marseille with references to their accents and the city's basketball culture.


Line by Line Meaning

Depuis tout jeune dans le game do basket à la scène
I've been in the game since I was young, from playing basketball to being on stage


Les effort sont les mêmes la conpèt' dans les vaines
I've always put forth the same amount of effort, and the competition is always on my mind


Maillons fort de la chaine le début de mon régne le chemin de la gloire
I'm an essential link in the chain, and my reign started with the path to glory


Et long parcemé de peine
It's been a long and difficult journey


Tu vois la réussite tient à peut de chose
You see, success boils down to a few things


20% de volonté sacrifice à haute dose
20% is sheer will with a heavy dose of sacrifice


20% de talant
Another 20% is talent


20% de chance
And 20% more is just pure luck


20% de capacité pour battre la concurance
And the last 20% is the ability to beat out the competition


Fais toi plaisir gamin ton destin est dans tes mains
Have fun with it, kid, your destiny is in your hands


10% de fun on ai jeune on a soif de victoire
10% is just having fun, when you're young and thirsty for victory


On a do coeur on arrête pas TonyP frero jai le buzz
We have heart and we don't stop, my friend Tony P and I have buzz


Et je m'installe tranquillement dans le rap
And I'm comfortably settling into the world of rap


Les derniers 10% do boulot
Those last 10% are the hardest work of all


See'est mon entourage je garde la tête froide
My surroundings keep me grounded and level-headed


Malgré les orages l'argent Et le succès n'aurons jamais mon âme
Even through the storms, money and success will never take my soul


J'ai toujours cru à mon potencielle
I always believed in my potential


Mais dans une cage difficile de déployer ses ailes
But being stuck in a cage makes it hard to spread your wings


Pour toucher le ciel il m'a fallut de la bravoure
To reach the sky, I needed bravery


Voila à quoi ça sert les cros Limer les barreaux qui t'entourent
That's why I sharpened my claws and filed down the bars around me


J'ai le parcours d'un jeune qui croit aux miracles Qu'il why a des éclairs dans les yeux depuis le coup de foudre pour le Rap
I have the journey of a youth who believes in miracles, with lightning in their eyes since they fell in love with rap


J'ai tout fait pour faire partir des meilleurs Et depuis la concurance see'est noyer dans ma sueur
I did everything I could to rise to the top, and now anyone who competes with me is drowning in my success


J'vis de mon obbi Et les jaloux ont le rire qu' a la couleur do maillot de Kobee
I live off my passion, and haters have a laugh as empty as Kobe Bryant's jersey


File-moi la balle tony j'ai promis de dominer l'rap avec mes Guimiques
Pass me the ball, Tony, I promised to dominate rap with my tricks


Mes potes m'ont dit : Vas-why fonce l'ami Crois-why à ton accent do midi Vois aujourd'hui où j'en suis
My friends told me to go for it, to believe in my southern French accent. Look where I am now


Faites place au ptit dans d'la sang gêne
Make way for the kid with blood in his veins


L'anarchie dans les gênes
Anarchy runs in my blood


J'ai l'halaine de la hyène Et la haine de l'alien De la lave dans les veines
I have the breath of a hyena and the hatred of an alien, with lava running through my veins


Ma journée fait comme emblème quand j'me ramène, T'entends 'Plop Plop' dans ma gaine
My day becomes emblematic when I show up, you can hear 'pop pop' from my holster


On m'a dit T'why arriveras pas, tu t'fais des films Les clefs de la réussite, si j'les trouve pas J'ferais les films
People said I would never make it, that I was just dreaming. If I can't find the keys to success, then I'll make my own movies


J'me débrouille man Everyday I'm hustlin, Money money time jte baise jte baise en gasoline
I'll do what I have to, man, every day I'm hustlin' and making my money. Time will screw you over, and I'll do it fueled by gasoline


J'ai pas les mêmes jeus, ni les mêmes billets Toi see'est la CFA2, moi see'est la NBA
We don't play the same games, or make the same money. You're in small-time football, while I'm in the big leagues of the NBA


J'marche sur des douilles Ils veulent voir d'quoi j'suis capable ? Moi j'veux qu'ils m'bouffent les couilles, donc j'les mets sur la Table
I'm treading on shells, and people want to see what I'm capable of. I want them to kneel before me, so I lay it all on the table


Putin d'destin animal, j'fais pas l'truc à demi-mâl J'ai la technique, le faire-plait et le sourire de Zidane
My animalistic destiny is not to do things halfway. I have the technique, the charisma, and the smile of Zinedine Zidane


On tient nos mains sur nos giboles Demande à Tony P's all On roule en Rod On roule en Rod Jusqu'au prochain épisode
We grip our crotches tight, ask Tony P's crew, we're living it up until the next episode




Lyrics © OBO APRA/AMCOS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Alcooll Rhum

Respect à Kobe vraiment, paix à son âme...

Alcooll Rhum

Bien comme il faut

Elodi e

2.13 maillot de KOBE 🙏🏽🙏🏽🙏🏽

Zach

Pouaaaaah hahahahahah

ggvosges

Ah c'est pas la + grande réussite de tout le monde ce son