Parle moi
Soprano Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Quelques minutes avant de monter sur scène
Une mère tapa à la porte de ma loge
Les larmes plein les yeux, elle me dit

Ce soir j'ai besoin de t'entendre chanter
L'histoire de tes victoires inespérées
Dehors, le froid ne fait que s'installer
Donc donne moi un peu de ton été
Ces moments de douceur et de beauté
Ces perles de vie qu'on n'fait plus briller
Raconte moi c'qui t'fais rêver
Car de mon côté, le vase va déborder

Parle-moi, parle-moi, parle-moi
Que de tes moments de joie
Parle moi de tes douleurs que t'as
Ce soir je vis dans le noir
Lalalala, lalalala
La j'ai besoin d'oublier
Lalalala, lalalala
Au moins une soirée

Trop de mauvaises nouvelles tapent à nos portes
Ces horreurs que les infos nous apportent
La pression du quotidien est trop forte
Et la consommation agresse nos poches
Ces relations humaines si compliquées
Je t'aime ce soir, je te hais demain
Tes chansons me font avancées
Fais moi rêver le vase va déborder

Parle-moi, parle-moi, parle-moi
Que de tes moments de joie
Parle moi de tes douleurs que t'as
Ce soir je vis dans le noir
Lalalala, lalalala
La j'ai besoin d'oublier
Lalalala, lalalala
Au moins une soirée

En ce moment j'ai l'impression qu'le monde tourne à l'envers
Je t'en supplie chante moi que demain sera mieux qu'hier
Qu'un jour viendra ou nos cœurs ne serons plus adversaires
Même si c'est faux, juste une soirée
Je t'en supplie, chante moi qu'un sourire peut tout changer
Que nos enfants peuvent grandir dans la paix
Que nos différences peuvent se mélanger
Que l'avenir n'est pas complètement gâché
Je sais bien qu'l'utopie fait pas manger
Mais ce soir je n'ai que ça pour avancer
Fais moi, fais moi rêver Sopra
Fais moi, fais moi rêver

Parle-moi, parle-moi, parle-moi
Que de tes moments de joie
Parle moi de tes douleurs que t'as
Ce soir je vis dans le noir
Lalalala, lalalala
La j'ai besoin d'oublier
Lalalala, lalalala
Au moins une soirée
Lalalala, lalalala
Au moins une soirée

Ikki
Le phœnix ne meurt jamais
J'suis à la mode depuis les bananes Lacostes
Ma carrière est en classe affaire la tienne vole en low cost
Ton père m'écoute depuis gosse
J'suis toujours fidèle au poste
Dans l'game on peux voir comme la femme de Patrick Swayze dans Ghost
J'suis ton motherfucking boss
J't'invite à prendre ta dose
Tu sniff ma proz comme si c'était le string d'Amber Rose
Petit pervers, petit tox
Tu voulais qu'j'tacle à la gorge
Donc voila j'rappe comme Mike Tyson à ses débuts dans la boxe
J'suis dans l'futur comme J. Fox
Michael Jackson dans le poste
David Banner devient tout vert si tu touche l'assiette de mes gosses
Y a que des bastos low cost
Autour de moi que des costauds
Que ta femme trouve beau gosse
Que ta haine veut à l'hosto
Mais pourquoi tu m'accoste
Tu vois pas que tu cause trop
Tu vas finir dans mon coffre désolé si t'es claustro
J'fais mon beurre pour mes tos
Te stop le rap t'es atroce, amigos
T'es mauvais comme la fin de la série Lost
Mais qui t'as dis qu'on était finit, finit
Dis moi comment tu es Ikki
Un phœnix ne meurt jamais
Un phœnix ne meurt jamais
J'suis différend depuis l'époque cassettes
Rappeur, chanteur depuis mes premières baskets




Un phœnix ne meurt jamais
Un phœnix ne meurt jamais

Overall Meaning

Soprano's song "Parle-moi" tells a touching story of a mother who visits Soprano minutes before he goes on stage. In tears, she explains how she needs to hear him sing a song that talks about his victories and moments of joy, just to forget about the sadness and desperation she feels in the world. Soprano then sings about how too many bad things are happening in the world, how we're constantly bombarded with news of horrors and the pressure of everyday life. He then pleads with his fans to help him forget about it all, just for one night. The duet finishes by asking for this one night of happiness, where everyone can forget about their troubles, differences and dreams about a brighter future.


This song resonated with fans for several reasons. Firstly, it speaks to the power of music as a way to forget, at least temporarily, everything that's weighing you down. Secondly, it highlights the importance of human connection in a world that appears to be getting more and more divided, as we barrel towards an uncertain future. Thirdly, it paints a picture of a loving, supportive mother who instilled in her child the courage to sing out, no matter what the world may throw at him.


Line by Line Meaning

Quelques minutes avant de monter sur scène
Just before I go up on stage


Une mère tapa à la porte de ma loge
A mother knocked on my dressing room door


Les larmes plein les yeux, elle me dit
Tears running down her eyes, she told me


Ce soir j'ai besoin de t'entendre chanter
Tonight, I need to hear you sing


L'histoire de tes victoires inespérées
The story of your unexpected victories


Dehors, le froid ne fait que s'installer
Outside, the cold is settling in


Donc donne moi un peu de ton été
So give me a bit of your summer


Ces moments de douceur et de beauté
These moments of sweetness and beauty


Ces perles de vie qu'on n'fait plus briller
These pearls of life that we no longer make shine


Raconte moi c'qui t'fais rêver
Tell me what makes you dream


Car de mon côté, le vase va déborder
Because on my end, the cup is about to overflow


Parle-moi, parle-moi, parle-moi
Talk to me, talk to me, talk to me


Que de tes moments de joie
Only of your moments of joy


Parle moi de tes douleurs que t'as
Tell me about the pains you have


Ce soir je vis dans le noir
Tonight I'm living in the dark


La j'ai besoin d'oublier
Right now, I need to forget


Trop de mauvaises nouvelles tapent à nos portes
Too many bad news are knocking on our doors


Ces horreurs que les infos nous apportent
These horrors that the news brings us


La pression du quotidien est trop forte
The pressure of everyday life is too strong


Et la consommation agresse nos poches
And consumption is attacking our pockets


Ces relations humaines si compliquées
These human relationships are so complicated


Je t'aime ce soir, je te hais demain
I love you tonight, I hate you tomorrow


Tes chansons me font avancées
Your songs make me move forward


Fais moi rêver le vase va déborder
Make me dream, the cup is about to overflow


En ce moment j'ai l'impression qu'le monde tourne à l'envers
Right now, I feel like the world is upside down


Je t'en supplie chante moi que demain sera mieux qu'hier
I beg you, sing to me that tomorrow will be better than yesterday


Qu'un jour viendra ou nos cœurs ne serons plus adversaires
That a day will come where our hearts will no longer be opponents


Même si c'est faux, juste une soirée
Even if it's false, just for one night


Je t'en supplie, chante moi qu'un sourire peut tout changer
Please, sing to me that a smile can change everything


Que nos enfants peuvent grandir dans la paix
That our children can grow up in peace


Que nos différences peuvent se mélanger
That our differences can mix


Que l'avenir n'est pas complètement gâché
That the future is not completely ruined


Je sais bien qu'l'utopie fait pas manger
I know that utopia doesn't feed us


Mais ce soir je n'ai que ça pour avancer
But tonight, it's all I have to move forward


Fais moi, fais moi rêver Sopra
Make me dream, Sopra


Fais moi, fais moi rêver
Make me dream, make me dream


Le phœnix ne meurt jamais
The phoenix never dies


J'suis à la mode depuis les bananes Lacostes
I've been in fashion since Lacoste bananas


Ma carrière est en classe affaire la tienne vole en low cost
My career is in first class, yours is flying low cost


Ton père m'écoute depuis gosse
Your father has been listening to me since he was a kid


J'suis toujours fidèle au poste
I'm always faithful to the post


Dans l'game on peux voir comme la femme de Patrick Swayze dans Ghost
In the game, we can see like Patrick Swayze's wife in Ghost


J'suis ton motherfucking boss
I'm your motherfucking boss


J't'invite à prendre ta dose
I invite you to take your dose


Tu sniff ma proz comme si c'était le string d'Amber Rose
You sniff my proz like it's Amber Rose's thong


Petit pervers, petit tox
Little pervert, little tox


Tu voulais qu'j'tacle à la gorge
You wanted me to tackle at the throat


Donc voila j'rappe comme Mike Tyson à ses débuts dans la boxe
So here I am, rapping like Mike Tyson in his early boxing days


J'suis dans l'futur comme J. Fox
I'm in the future like J. Fox


Michael Jackson dans le poste
Michael Jackson in the TV


David Banner devient tout vert si tu touche l'assiette de mes gosses
David Banner turns all green if you touch my kids' plate


Y a que des bastos low cost
There are only low cost bullets around me


Autour de moi que des costauds
Only strong men around me


Que ta femme trouve beau gosse
That your wife finds me handsome


Que ta haine veut à l'hosto
That your hate wants to go to the hospital


Mais pourquoi tu m'accoste
But why are you approaching me


Tu vois pas que tu cause trop
Can't you see that you talk too much


Tu vas finir dans mon coffre désolé si t'es claustro
You're going to end up in my trunk, sorry if you're claustrophobic


J'fais mon beurre pour mes tos
I'm making my butter for my peeps


Te stop le rap t'es atroce, amigos
Stop rapping, you're atrocious, friends


T'es mauvais comme la fin de la série Lost
You're as bad as the end of Lost


Mais qui t'as dis qu'on était finit, finit
But who told you that we were finished


Dis moi comment tu es Ikki
Tell me, what are you like Ikki


Un phœnix ne meurt jamais
A phoenix never dies


J'suis différend depuis l'époque cassettes
I've been different since the cassette era


Rappeur, chanteur depuis mes premières baskets
Rapper, singer since my first sneakers




Lyrics © WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE
Written by: Djalil Haddad, Majide Mazari, Said M'Roumbaba

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Alicia L

Qui viens réécouter cette musique après avoir appris qu’il a enfin retrouver son fils ? 🙏🏻🥰🥰

Ghost modest

Mdr 🤣 moi

Mademoiselle lfbl.e

Moi 😅😅😅

N4rko

😉

Mc Fal de Sokodé

Moi

jungle∞corbeau

Me

84 More Replies...

Nessa Lhss

Waaaahhhh il l’a enfin retrouvé !! Incroyable, 14ans après cette magnifique chanson ❤️

Mia Beyk

Cette magnifique musique prend tout son sens à l'heure actuelle. Que c'est beau ! BRAVO Saïd ! Tellement émouvant ❤️

Luminessence

Contente qu'il ait retrouvé son fils récemment, c'est très émouvant 💖

Romy LAMAÈRE

Écouter cette musique en sachant aujourd’hui que mon père biologique a vécu la même chose, qu’il ma chercher pendant 20ans… et aujourd’hui je le retrouve lui et les 2 petits bouts qui me servent de petits frères😏❤️. La vie est surprenante vraiment très surprenante…

More Comments

More Versions