Planète Mars 2021
Soprano feat. Jul SCH & Alonzo Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Ouh, ah
Marseille est dans la place
On met le feu, on met le feu, on met le feu
Marseille est dans la place
On met le feu, on met le feu, on met le feu

Ce soir, on vous met (Marseillais)
Ce soir, on vous met le feu (Marseillais, c'est nous les Marseillais)
Ce soir, on vous met (Marseillais)
Ce soir, on vous met le feu (Marseillais, c'est nous les Marseillais)

Ce soir, on vous met le feu, on dit "pe-neu", qui dit mieux?
Tu veux ma SACEM, fais la queue, extraterrestre comme (?)
Si tu me touches, frère, fais un vœu
Que des herbivores, sors le feu
Le sang, ici, est blanc et bleu
On craint dégun nous, à part Dieu
Ici, ça bibi comme les Shelby
Gère le débit, de gros llets-bi
Marseille, bébé, ça fait TB comme Audibi
Mets des pépites comme la new P, bébé, baby
Flow Ribéry, Ravanelli, dans le hazi, dans le gari
Y a les outils pour te bim-bim
Que des bras longs comme Dalsim, comme DBV, bébé, baby

C'est l'OVNI, c'est l'indépendance
J'mets les bras écartés quand j'danse
Tu verras nos têtes dans les tendances
1.3 sur l'étendard, ils s'rappelleront d'la sentence
J'suis avec les deux S et le A
Ouais, c'est Marseille, bébé, t'inquiète, ma race, ça bouge pas
Ici, ça sort le machin, gros, pour des embrouilles, y a deux gars
On est à quatre sur le T-Max, quoi? On déguste pas
D'moi, ça parle, ça fait des débats, vous n'écoutez pas
Coup de batte, y a des hauts, des bas, critiquez au départ
Ça dépend, ne m'embêtez pas ou on s'fait RDV
Ouais Baba, tu m'reconnais pas sur le X-ADV, eh
On a l'soleil, l'étoile et la playa, oh-la-la-la
On vient des cités d'or comme les Mayas, oh-la-la-la, oh-la-la-la, oh-la-la-la

Marseille est dans la place
On met le feu, on met le feu, on met le feu
Ce soir, on vous met (Marseillais)
Ce soir, on vous met le feu (Marseillais, c'est nous les Marseillais)
Ce soir, on vous met (Marseillais)
Ce soir, on vous met le feu (Marseillais, c'est nous les Marseillais)

New Jack, City Carter, c'est Marseille, ma gâtée, sa mère, Dexter
Quartiers Sud, quartiers Nord, charcleurs, écarteurs, y a que des experts
Roue arrière de ta vie, à l'escale, l'esquive, les barrages, esquive la banale
Faut habiter vers Perrier comme les p'tits blindés qui tournent sur Paname
La clé du RS dans l'jean (oh)
On joue l'attaque, pas le replis (oh)
Mentalité prince de la ville (oh)
Ouais, j'm'arrache quand l'sac est rempli
Oh, gang, gang, et c'est mortel
Rolling Stones, guitares vers l'hôtel (oh)
Y a le J, le A et les deux S (hey)
Têtes cramées comme la plaque 13 (oh)

Fais pas le fou, fais pas de grands gestes, pequeño
On baise tout dans le Audi RS, pequeño
Sur une roue, on te met le GS
Tu as reconnu la tess, on est penchés sur la gineste, pequeño
Un pétou, on met tout, eh-eh
On voit tout, même les rris-pou, eh-eh
Tu ris d'nous mais la roue tourne
La vie est courte, on leur prend tout, on arrache tout
Marseille, ter-ter, les gendarmes zonent en hélicoptère
Tu trembles devant la cage, on te transfère
Bats les couilles, c'est le club à mon père (ouin, ouin)
Y a R sans R, y a des légendes et beaucoup de faux gangsters
On fait du cash, on fait vibrer la banquière
Des Baumettes jusqu'à Nanterre

Ce soir, on vous met (Marseillais)
Ce soir, on vous met le feu (Marseillais, c'est nous les Marseillais)
Ce soir, on vous met (Marseillais)
Ce soir, on vous met le feu (Marseillais, c'est nous les Marseillais)
Ce soir, on vous met (Marseillais)
Ce soir, on vous met le feu (Marseillais, c'est nous les Marseillais)
Ce soir, on vous met (Marseillais)
Ce soir, on vous met le feu (Marseillais, c'est nous les Marseillais)

Marseillais
Marseillais
C'est nous les Marseillais
Marseillais




Marseillais
C'est nous les Marseillais

Overall Meaning

The song "Planète Mars 2021" by Soprano feat. Jul, SCH, and Alonzo celebrates the city of Marseille and its vibrant culture. The lyrics convey a sense of pride and unity among the Marseillais (people from Marseille) as they come together to set the stage on fire. The repetition of the phrase "Marseille est dans la place" emphasizes their presence and dominance. The song highlights the unique slang of Marseille, with references to local landmarks, celebrities, and the Marseille football club.


The lyrics also touch upon themes of resilience and determination. The artists assert their independence and declare their willingness to confront challenges head-on. They reference their strong mentality, comparing themselves to the "prince de la ville" (prince of the city), and proclaim their ability to overcome criticism and obstacles.


Overall, the lyrics of "Planète Mars 2021" celebrate the distinctive identity of Marseille, its people, and their unyielding spirit.


Line by Line Meaning

Ouh, ah
An expression of excitement and energy


Marseille est dans la place
Marseille is present and active


On met le feu, on met le feu, on met le feu
We bring the fire, we bring the fire, we bring the fire


Ce soir, on vous met (Marseillais)
Tonight, we dominate (as Marseillais)


Ce soir, on vous met le feu (Marseillais, c'est nous les Marseillais)
Tonight, we bring the fire (as Marseillais, we are the ones)


Ce soir, on vous met le feu, on dit 'pe-neu', qui dit mieux?
Tonight, we bring the fire, we say 'pe-neu', who does it better?


Tu veux ma SACEM, fais la queue, extraterrestre comme (?)
If you want my creativity, wait in line, we are unique like extraterrestrials


Si tu me touches, frère, fais un vœu
If you touch me, brother, make a wish


Que des herbivores, sors le feu
Only herbivores here, bring out the fire


Le sang, ici, est blanc et bleu
The blood here is white and blue (i.e., representing Marseille)


On craint dégun nous, à part Dieu
We fear no one, except God


Ici, ça bibi comme les Shelby
Here, we drive like the Shelbys (referring to fast and powerful cars)


Gère le débit, de gros llets-bi
Manage the flow, big banknotes


Marseille, bébé, ça fait TB comme Audibi
Marseille, baby, it's top-tier like Audibi (a reference to excellence)


Mets des pépites comme la new P, bébé, baby
Drop some hits like the new P (probably a reference to a car or product), baby


Flow Ribéry, Ravanelli, dans le hazi, dans le gari
Flow like Ribéry, Ravanelli, in the hazi, in the gari (possibly referencing different places or situations)


Y a les outils pour te bim-bim
We have the tools to knock you out


Que des bras longs comme Dalsim, comme DBV, bébé, baby
Only long arms like Dalsim, like DBV (possibly a reference to people with influence), baby


C'est l'OVNI, c'est l'indépendance
It's the UFO, it's independence


J'mets les bras écartés quand j'danse
I spread my arms when I dance


Tu verras nos têtes dans les tendances
You'll see our faces in the trends


1.3 sur l'étendard, ils s'rappelleront d'la sentence
1.3 (possibly a reference to a neighborhood or area code) on the banner, they'll remember the verdict


J'suis avec les deux S et le A
I'm with the two S's and the A (likely referring to specific individuals or groups)


Ouais, c'est Marseille, bébé, t'inquiète, ma race, ça bouge pas
Yeah, it's Marseille, baby, don't worry, my people, it's not moving


Ici, ça sort le machin, gros, pour des embrouilles, y a deux gars
Here, we bring out the stuff (possibly referring to weapons), bro, for troubles, there are two guys


On est à quatre sur le T-Max, quoi? On déguste pas
We're four on the T-Max (possibly a scooter), so what? We don't mess around


D'moi, ça parle, ça fait des débats, vous n'écoutez pas
People talk about me, it sparks debates, but you don't listen


Coup de batte, y a des hauts, des bas, critiquez au départ
Swing of the bat, there are ups and downs, criticize in the beginning


Ça dépend, ne m'embêtez pas ou on s'fait RDV
It depends, don't bother me or we'll arrange a meeting


Ouais Baba, tu m'reconnais pas sur le X-ADV, eh
Yeah, Baba, don't you recognize me on the X-ADV (possibly a vehicle)?


On a l'soleil, l'étoile et la playa, oh-la-la-la
We have the sun, the star, and the beach, oh-la-la-la


On vient des cités d'or comme les Mayas, oh-la-la-la, oh-la-la-la, oh-la-la-la
We come from the golden cities like the Mayas, oh-la-la-la, oh-la-la-la, oh-la-la-la


New Jack, City Carter, c'est Marseille, ma gâtée, sa mère, Dexter
New Jack, City Carter, it's Marseille, my spoiled one, his mother, Dexter


Quartiers Sud, quartiers Nord, charcleurs, écarteurs, y a que des experts
South neighborhoods, North neighborhoods, torchers, spreaders, there are only experts


Roue arrière de ta vie, à l'escale, l'esquive, les barrages, esquive la banale
The back wheel of your life, at the stopover, the dodge, the barriers, dodge the ordinary


Faut habiter vers Perrier comme les p'tits blindés qui tournent sur Paname
You have to live near Perrier (possibly a location) like the small armored ones that roam around Paname (Paris)


La clé du RS dans l'jean (oh)
The key to the RS (possibly a car model) in the jeans (a symbol of power)


On joue l'attaque, pas le replis (oh)
We play the attack, not the retreat


Mentalité prince de la ville (oh)
Mentality of the prince of the city


Ouais, j'm'arrache quand l'sac est rempli
Yeah, I leave when the bag is full


Oh, gang, gang, et c'est mortel
Oh, gang, gang, and it's deadly


Rolling Stones, guitares vers l'hôtel (oh)
Rolling Stones, guitars towards the hotel


Y a le J, le A et les deux S (hey)
There's the J, the A, and the two S's


Têtes cramées comme la plaque 13 (oh)
Heads burned like the license plate 13 (representing Marseille)


Fais pas le fou, fais pas de grands gestes, pequeño
Don't act crazy, don't make big gestures, pequeño (little one)


On baise tout dans le Audi RS, pequeño
We handle everything in the Audi RS, pequeño


Sur une roue, on te met le GS
On one wheel, we give you the GS (possibly a motorcycle model)


Tu as reconnu la tess, on est penchés sur la gineste, pequeño
You recognized the estate (referring to a housing project), we are inclined towards the gineste (possibly a street or area), pequeño


Un pétou, on met tout, eh-eh
A knock, we put everything on, eh-eh


On voit tout, même les rris-pou, eh-eh
We see everything, even the roaches, eh-eh


Tu ris d'nous mais la roue tourne
You laugh at us but the wheel turns (i.e., fortunes change)


La vie est courte, on leur prend tout, on arrache tout
Life is short, we take everything from them, we snatch everything


Marseille, ter-ter, les gendarmes zonent en hélicoptère
Marseille, homie, the police patrol in helicopters


Tu trembles devant la cage, on te transfère
You tremble in front of the cage (prison cells), we transfer you


Bats les couilles, c'est le club à mon père (ouin, ouin)
Fuck it, it's my father's club (expressing disregard)


Y a R sans R, y a des légendes et beaucoup de faux gangsters
There's an R without an R (possibly referring to someone's name), there are legends and many fake gangsters


On fait du cash, on fait vibrer la banquière
We make cash, we make the banker excited


Des Baumettes jusqu'à Nanterre
From Baumettes (a prison) to Nanterre (an area)


Marseillais
Marseillais


Marseillais
Marseillais


C'est nous les Marseillais
We are the Marseillais


Marseillais
Marseillais


Marseillais
Marseillais


C'est nous les Marseillais
We are the Marseillais




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Kassimou Djae, Julien Mari, Said M'Roumbaba, Julien Schwarzer

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions