美しきもの
Sound Horizon Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

君の大好きなこの旋律(Melodie)…大空へと響け口風琴(Harmonica)…
天使 が抱いた窓枠の画布(Toile)…ねぇ…その風景画(Paysage)…綺麗かしら?

其れは(C'est)──
風が運んだ…淡い花弁…春の追想…
綺麗な音…唄う少女(Monica)…鳥の囀0902(り)…針は進んだ →
其れは(C'est)──
蒼が繋いで…流れる雲…夏の追想…
綺麗な音…謡う少女(Monica)…蝉の時雨…針は進んだ →

綺麗だと…君が言った景色…きっと忘れない…
「美しきもの」…集める為に…生命(ひと)は遣って来る……

君が抱きしめた短い季節(Saison)…痛みの雨に打たれながら…
「心配ないよ」…笑って言った…君の様相(Visage)忘れないよ……

其れは(C'est)──
夜の窓辺に…微笑む月…秋の追想…
綺麗な音…詠う少女(Monica)…虫の羽音…針は進んだ →
其れは(C'est)──
大地を包み…微眠む雪…冬の追想…
綺麗な音…詩う少女(Monica)…時の木枯…針は進んだ →

綺麗だね…君が生きた景色…ずっと忘れない…
「美しきもの」…集める為に…生命(ひと)は過ぎて行く……

君が駈け抜けた眩い季節(Saison)…病の焔に灼かれながら…
「嗚呼…綺麗だね」…笑って逝った…君の面影(Image)忘れないよ……

君が生まれた朝…泣き虫だった私は…小さくても姉となった──
嬉しくて…少し照れくさくて…とても誇らしかった……

苦しみに揺蕩う生存(せい)の荒野を
「美しきもの」探すように駈け抜けた
果てしなき地平へ旅立つ君の寝顔
何よ0902(り)美しいと思ったよ……

君の大好きなこの旋律(Melodie)…大空へと響け口風琴(Harmonica)…
天使が抱いた窓枠の画布(Toile)…ねぇ…その風景画(Paysage)…綺麗かしら?

「私は、世界で一番美しい焔(ひか0902(り))を見った…その花を胸に抱いて、Laurantの分も、詠い続けよう…」





「其処にロマンは在るのかしら?」

Overall Meaning

The lyrics to Sound Horizon's song "美しきもの" ("Beautiful Things") paint a vivid picture of fleeting memories and the pursuit of beauty. The song is divided into four parts, each corresponding to a different season and featuring a young girl singing a beautiful melody. The lyrics begin with the singer asking if the scenery captured in the music is beautiful, and then shifting to a description of spring, with reference to blooming flowers and birdsong. The second part describes summer, with a focus on flowing clouds and the sound of cicadas. In the third part, autumn is evoked with a singing girl and the sound of insects. The song concludes with a description of winter, with the focus turning to falling snow and the singing of a girl reciting poetry.


Throughout the song, there are hints of loss and memories. The singer describes the short seasons and painful memories from the past, highlighting the fleeting nature of all things beautiful. However, the song also celebrates the power of music and art to capture beauty and create memories that last a lifetime. The final lines of the song suggest that the pursuit of beauty is a never-ending journey, as the singer wonders if there is romance to be found in the world.


Overall, "美しきもの" is a poignant, emotional song that evokes a sense of nostalgia and wonder at the beauty of the world.


Line by Line Meaning

君の大好きなこの旋律(Melodie)…大空へと響け口風琴(Harmonica)…
Let your beloved melody resonate into the sky with the harmonica.


天使 が抱いた窓枠の画布(Toile)…ねぇ…その風景画(Paysage)…綺麗かしら?
Hey, isn't the landscape painted on the canvas of the window frame held by the angel beautiful?


其れは(C'est)── 風が運んだ…淡い花弁…春の追想… 綺麗な音…唄う少女(Monica)…鳥の囀0902(り)…針は進んだ → 其れは(C'est)── 蒼が繋いで…流れる雲…夏の追想… 綺麗な音…謡う少女(Monica)…蝉の時雨…針は進んだ →
That is ... the delicate petals the wind carried, recollection of spring ... the beautiful sounds the singing girl made, with the chirping birds ... then, that is ... the clouds connecting the blue sky, recollection of summer ... the beautiful sounds the chanting girl made, with the cicada's drizzle ... and the needle continues to move.


綺麗だと…君が言った景色…きっと忘れない… 「美しきもの」…集める為に…生命(ひと)は遣って来る……
I won't forget the beautiful scenery you said ... Life gathers 'beautiful things' to employ....


君が抱きしめた短い季節(Saison)…痛みの雨に打たれながら… 「心配ないよ」…笑って言った…君の様相(Visage)忘れないよ……
The short season you embraced while being struck by the rain of pain... I won't forget your appearance when you smiled and said 'Don't worry'...


其れは(C'est)── 夜の窓辺に…微笑む月…秋の追想… 綺麗な音…詠う少女(Monica)…虫の羽音…針は進んだ → 其れは(C'est)── 大地を包み…微眠む雪…冬の追想… 綺麗な音…詩う少女(Monica)…時の木枯…針は進んだ →
That is ... the moon smiling at night by the window site, recollection of autumn ... the beautiful sounds the humming girl made, with the sound of insects' wings ... and the needle continues to move. ... then, that is ... the snow sleeping softly on the ground, recollection of winter ... the beautiful sounds the poem girl made, with the sound of snow falling from the withered trees ... and the needle continues to move.


綺麗だね…君が生きた景色…ずっと忘れない… 「美しきもの」…集める為に…生命(ひと)は過ぎて行く……
The scenery you lived in was beautiful ... I will never forget it ... Life passes in order to collect 'beautiful things'....


君が駈け抜けた眩い季節(Saison)…病の焔に灼かれながら… 「嗚呼…綺麗だね」…笑って逝った…君の面影(Image)忘れないよ……
You ran through the dazzling season while being burned by the flames of illness ... and you laughed and said 'Ah, it's beautiful' as you passed away ... I won't forget your image...


君が生まれた朝…泣き虫だった私は…小さくても姉となった── 嬉しくて…少し照れくさくて…とても誇らしかった……
On the morning you were born ... I, who was a crybaby, became your little sister... I was happy, a bit shy, but very proud...


苦しみに揺蕩う生存(せい)の荒野を 「美しきもの」探すように駈け抜けた 果てしなき地平へ旅立つ君の寝顔 何よ0902(り)美しいと思ったよ……
As if searching for 'beautiful things' in the wasteland of existence that sway with suffering, you ran through it all, and your sleeping face as you set off towards the endless horizon... I found it so beautiful...


「私は、世界で一番美しい焔(ひか0902(り))を見った…その花を胸に抱いて、Laurantの分も、詠い続けよう…」 「其処にロマンは在るのかしら?」
"I saw the most beautiful flame in the world ... and I will embrace its flower in my heart, and continue to sing for Laurant's part..." "I wonder if there's romance there?"




Contributed by Adam H. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions