1) Spliff is a grindcore … Read Full Bio ↴There are two bands under the name Spliff:
1) Spliff is a grindcore band from Lixouri, Kefalonia, an island in Greece.
Spliff is:
El Crocodilo - Guitar
Crunkhead - Bass
Hydro Skunk 420 - Vocals
Sparky Red Eye - Drums and backing vocals
2) Spliff was a German New Wave ("Neue Deutsche Welle") band in the 1970s and 1980s.
Formed in April 1979, Spliff was a split-off of the Nina Hagen Band after the four male musicians claimed that Nina had become too bossy.
Three members, Manfred Praeker (b), Bernhard Potschka (g) and Herwig Mitteregger (dr) had been playing together before in German political rock band Lokomotive Kreuzberg. Reinhold Heil (key) joined for the Nina Hagen Band. On their 3 german albums all of them took turns at the lead singer part.
Spliff released four albums:
- The English album Spliff Radio Show (1980) is a rather cynical rock opera about the rise and fall of an imaginary rock star and Rock'n'Roll business in common. "The Spliff Radio Show" was co-written by Australian singer Alf Klimek ("Klimax“) who also took the lead vocals part. They were Joined by DJ Rik DeLisle and background singers Lisa Bialac und Lyma Russel
Three German albums (just Praeker, Potschka, Heil, Mitteregger):
- 85555 (1982). Driven by the neue deutsche welle hype this album has been their greatest success in Germany
- Herzlichen Glückwunsch (1982)
- Schwarz Auf Weiß (1984)
In 1985 Herwig Mitteregger left the band to focus on his solo career. After 1985 "Schwarz auf Weiß"-tour (supported by Curt Cress on drums) the band split up.
S.O.S.
Spliff Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Hier ist die Traumfabrik
Komm doch mit
Hier findest du das Glück
Hast du Angst vor dem ersten Schritt
Lass dich los
Im schwarzen Raum
Im Kosmonautenraum
Warte nur
Auf das Morgengraue'n
S.O.S.
Nie mehr zurück
S.O.S.
Schau dich um
In der Satellitenstadt
König ist
Wer etwas zu bieten hat
Du musst nur
Durch den Stacheldraht
S.O.S.
Nie mehr zurück
S.O.S.
The lyrics to Spliff's song S.O.S. describe a desire to escape from reality and enter into a dream world where happiness can be found. The opening lines, "Wo bist du/Hier ist die Traumfabrik/Komm doch mit/Hier findest du das Glück" translates to "Where are you/Here is the dream factory/Come along/Here you will find happiness." The singer is inviting someone to join them in this dream world, but asks if they are afraid to take the first step.
The next several lines describe the experience of entering this dream world. "Lass dich los/Im schwarzen Raum/Jetzt bist du/Im Kosmonautenraum" translates to "Let yourself go/In the black room/Now you are/In the astronaut's room." This imagery of entering a new, surreal space conveys the sense of escaping from the confines of reality.
Overall, the lyrics of S.O.S. convey a yearning for escape from the dullness and pressures of everyday life into a world where one can find happiness and freedom.
Line by Line Meaning
Wo bist du
Where are you?
Hier ist die Traumfabrik
This is the dream factory
Komm doch mit
Come along
Hier findest du das Glück
Here you will find happiness
Hast du Angst vor dem ersten Schritt
Are you afraid of the first step?
Lass dich los
Let go
Im schwarzen Raum
In the black room
Jetzt bist du
Now you are
Im Kosmonautenraum
In the cosmonaut room
Warte nur
Just wait
Auf das Morgengraue'n
For the morning dawn
S.O.S.
S.O.S.
Nie mehr zurück
Never go back
S.O.S.
S.O.S.
Schau dich um
Look around
In der Satellitenstadt
In the satellite city
König ist
The king is
Wer etwas zu bieten hat
Whoever has something to offer
Du musst nur
You just have to
Durch den Stacheldraht
Through the barbed wire
S.O.S.
S.O.S.
Nie mehr zurück
Never go back
S.O.S.
S.O.S.
Contributed by Nicholas E. Suggest a correction in the comments below.