Quelques Mots D'amour
Star Academy 2 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Il manque quelqu'un près de moi
Je me retourne, tout le monde est là
D'où vient ce sentiment bizarre
Que je suis seul?
Parmi tous ces amis
Et ces filles qui ne veulent
Que quelques mots d'amour
De mon village, capitale
Où l'air chaud peut être glacial
Où des millions de gens
Se connaissent si mal
Je t'envoie comme un papillon
À une étoile
Quelque mots d'amour

Je t'envoie mes images
Je t'envoie mon décor
Je t'envoie mes sourires des jours
Où je me sens plus fort
Je t'envoie mes voyages
Mes jours d'aéroport
Je t'envoie mes plus belles victoires
Sur l'ironie du sort

Et dans ces boîtes pour danser
Les nuits passent inhabitées
J'écoute les battements de mon cœur me répéter
Qu'aucune musique au monde ne saura remplacer
Quelque mots d'amour

Je t'envoie mes images
Je t'envoie mon décor
Je t'envoie mes sourires des jours
Où je me sens plus fort
Je t'envoie mes voyages
Mes jours d'aéroport
Je t'envoie mes plus belles victoires
Sur l'ironie du sort

De mon village à cent à l'heure
Où les docteurs greffent les cœurs
Où les millions de gens
Se connaissent si mal
Je t'envoie comme un papillon
À une étoile
Quelques mots d'amour

Overall Meaning

The Star Academy 2 song "Quelques Mots D'Amour" talks about a feeling of loneliness despite being amongst friends and girls who only want a few words of love. The lyrics suggest that there is still a void that requires filling, and the singer's heart is seeking companionship. This feeling of solitude is intensified by the singer's hometown, which is described as a place where people don't really know each other. The song implies that love is the only way to fill the void and make the singer feel whole again.


The lyrics also touch on the idea of distance and separation, with the singer sending their images, smiles, and victories to their loved one. The singer also acknowledges that even in the midst of a party or dance, no music can replace the power of a few words of love. The song suggests that despite distance, love can transcend it and connect two hearts.


Line by Line Meaning

Il manque quelqu'un près de moi
I feel like I'm missing someone right beside me


Je me retourne, tout le monde est là
But when I turn around, everyone is there


D'où vient ce sentiment bizarre
I wonder why I feel so strange


Que je suis seul?
Like I'm all alone, even among all these friends


Parmi tous ces amis
And these girls who only want


Et ces filles qui ne veulent
A few words of love


De mon village, capitale
From my hometown, where the air can be hot or cold


Où l'air chaud peut être glacial
And where millions of people


Où des millions de gens
Hardly know each other at all


Se connaissent si mal
I send you off like a butterfly


Je t'envoie comme un papillon
Towards a distant star, just a few words of love


À une étoile
I send you my memories, my scenery


Je t'envoie mes images
My smiles on days when I feel strong


Je t'envoie mon décor
I send you my travels, my days at the airport


Je t'envoie mes sourires des jours
And my biggest victories, despite the irony of fate


Où je me sens plus fort
In these dance clubs where the nights seem empty


Et dans ces boîtes pour danser
I listen to my heartbeats repeating to me


Les nuits passent inhabitées
That nothing in the world can replace the power of a few words of love


J'écoute les battements de mon cœur me répéter
I send you my memories, my scenery


Qu'aucune musique au monde ne saura remplacer
My smiles on days when I feel strong


Quelque mots d'amour
I send you my travels, my days at the airport


Je t'envoie mes images
And my biggest victories, despite the irony of fate


Je t'envoie mon décor
From my home city, speeding at a hundred miles an hour


De mon village à cent à l'heure
Where doctors perform heart transplants


Où les docteurs greffent les cœurs
And where millions of people


Où les millions de gens
Hardly know each other at all


Se connaissent si mal
I send you off like a butterfly


Je t'envoie comme un papillon
Towards a distant star, just a few words of love


À une étoile
Just a few words of love




Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: Michel Berger

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions