1977
Steeve Estatof Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
J'suis las (j'suis las)
Je ne sais plus quoi te dire
J'suis mort (j'suis mort)
T'as tout fait pour me détruire
Tu le sais bien (tu le sais bien)
T'as tout fait pour m'endormir
A l'envers t'as déjà tout fait
T'as tout fait pour me détruire et
A l'envers, à l'envers je m'en tape encore
Tu es lasse enfant de salope
Si je sais, si je sais que je dois m'en aller
Tu m'entends putain de ta mère
Dans la vie, dans la vie il ne faut pas s'en faire
J'veux pas te plaire pour te satisfaire
Si je sais, si je sais que je dois m'en aller
Tu m'entends enfant de salope
Je suis venu te dire
Ce qui me fait souffrir
Au fond de ma pensée
A l'envers s'il vous plait
Le fond de ma pensée
A l'envers s'il vous plait
Le fond de ma pensée
J'suis las (j'suis las)
Je ne sais plus quoi te dire
J'suis mort (j'suis mort)
T'as tout fait pour me détruire
Le SRAS (le SRAS)
Ca m'empêche de respirer
Comme toi (comme toi)
A l'envers t'as déjà tout fait
T'as tout fait pour me détruire et
A l'envers, à l'envers je m'en tape encore
Tu es lasse enfant de salope
Si je sais, si je sais que je dois m'en aller
Tu m'entends putain de ta mère
A l'envers, à l'envers je m'en tape encore
Tu es lasse enfant de poufiasse
Si je sais, si je sais que je dois m'en aller
Tu m'entends enfant de salope
Je suis venu te dire
Ce qui me fait souffrir
Au fond de ma pensée
A l'envers s'il vous plait
Le fond de ma pensée
A l'envers s'il vous plait
Le fond de ma pensée
Encore, encore, encore...
A l'envers, a l'envers...
The lyrics to Steeve Estatof's song "1977" express frustration and exhaustion in a toxic relationship. In the opening lines, the singer admits to being worn out and unsure of what to say to their partner who has done everything in their power to destroy them. The repetition of "j'suis mort" (I'm dead) emphasizes the emotional toll of the relationship. Despite the singer's exhaustion, their partner continues to manipulate and hurt them, as seen in the line "t'as tout fait pour me détruire" (you've done everything to destroy me).
The chorus features the phrase "a l'envers" (upside down), which serves as a metaphor for the dysfunction of the relationship. The singer declares that they don't care about their partner's attempts to turn things around, and insults them with words like "enfant de salope" (child of a whore) and "enfant de poufiasse" (child of a slut). However, the final lines of the song show a vulnerability as the singer finally speaks honestly about their pain, saying "je suis venu te dire ce qui me fait souffrir" (I came to tell you what makes me suffer).
Overall, "1977" is a raw and honest portrayal of a toxic relationship and the emotional toll it takes on the individuals involved.
Line by Line Meaning
J'suis las (j'suis las)
I am tired, exhausted
Je ne sais plus quoi te dire
I don't know what to say to you anymore
J'suis mort (j'suis mort)
I am dead, defeated
T'as tout fait pour me détruire
You did everything to destroy me
Tu le sais bien (tu le sais bien)
You know that well
T'as tout fait pour m'endormir
You did everything to put me to sleep, deceive me
A l'envers t'as déjà tout fait
You've already done everything backwards, wrong
Tu es lasse enfant de salope
You're tired, child of a bitch
Si je sais, si je sais que je dois m'en aller
If I know, if I know that I have to leave
Tu m'entends putain de ta mère
You hear me, son of a bitch
Dans la vie, dans la vie il ne faut pas s'en faire
In life, in life one should not worry
J'veux pas te plaire pour te satisfaire
I don't want to please you just to satisfy you
Le SRAS (le SRAS)
The SARS
Ca m'empêche de respirer
It prevents me from breathing
Comme toi (comme toi)
Like you
Tu es lasse enfant de poufiasse
You're tired, child of a slut
Je suis venu te dire
I came to tell you
Ce qui me fait souffrir
What makes me suffer
Au fond de ma pensée
At the bottom of my thoughts
A l'envers s'il vous plait
Upside down, please
Encore, encore, encore...
Again, again, again...
Writer(s): Steeve Eugene Rene Estatof Copyright: Universal Music Publishing Mgb France
Contributed by Ella N. Suggest a correction in the comments below.