Le Sud
Steeve Estatof Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

C'est un endroit qui ressemble à la Louisiane
A l'Italie
Il y a du linge étendu sur la terrasse
Et c'est joli

On dirait le Sud
Le temps dure longtemps
Et la vie sûrement
Plus d'un million d'années
Et toujours en été.

Il y a plein d'enfants qui se roulent sur la pelouse
Il y a plein de chiens
Il y a même un chat, une tortue, des poissons rouges
Il ne manque rien

On dirait le Sud
Le temps dure longtemps
Et la vie sûrement
Plus d'un million d'années
Et toujours en été.

Un jour ou l'autre il faudra qu'il y ait la guerre
On le sait bien
On n'aime pas ça, mais on ne sait pas quoi faire
On dit c'est le destin

Tant pis pour le Sud
C'était pourtant bien
On aurait pu vivre




Plus d'un million d'années
Et toujours en été.

Overall Meaning

The song "Le Sud" by Steeve Estatof is about a place that resembles southern France, the region known as "le Midi" or "le Sud". It's a place where life is beautiful, filled with sunshine and freedom, and where time seems to stand still. The lyrics depict a scene of laundry hanging on the terrace, children playing on the lawn, dogs, cats, turtles, and goldfish all living together in harmony. The joys of southern living are captured in the first two stanzas of the song.


However, the mood of the song changes in the last verse, as the singer-chords-explore the inevitability of war, and the harsh reality that it can destroy even the most beautiful places. The lyrics imply that no matter how idyllic and peaceful a place may appear, it is vulnerable to the destructive forces of war, which are as inevitable as fate itself. The chorus, which is repeated throughout the song, is a celebration of the beauty of life in the South, and a lament for what will inevitably be lost.


Line by Line Meaning

C'est un endroit qui ressemble à la Louisiane
The place resembles Louisiana


A l'Italie
And Italy


Il y a du linge étendu sur la terrasse
Laundry hung on the terrace


Et c'est joli
And it's lovely


On dirait le Sud
It feels like the South


Le temps dure longtemps
The time lasts a long time


Et la vie sûrement
And life surely


Plus d'un million d'années
For over a million years


Et toujours en été.
And always in summer


Il y a plein d'enfants qui se roulent sur la pelouse
There are plenty of kids rolling on the grass


Il y a plein de chiens
There are many dogs


Il y a même un chat, une tortue, des poissons rouges
There's even a cat, a turtle, and some goldfish


Il ne manque rien
Nothing is missing


Un jour ou l'autre il faudra qu'il y ait la guerre
One day there will be war


On le sait bien
We know it well


On n'aime pas ça, mais on ne sait pas quoi faire
We don't like it but don't know what to do


On dit c'est le destin
We say it's fate


Tant pis pour le Sud
Too bad for the South


C'était pourtant bien
It was nevertheless good


On aurait pu vivre
We could have lived


Plus d'un million d'années
For over a million years


Et toujours en été.
And always in summer




Contributed by Ethan F. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@alainmichel2351

De bon souvenirs, magnifique reprise 🙏❤️💛🧡

@Nad2428

J'adore une voix fantastique merci

@Ananke05

Ultra magistral, inoubliable !

@colonelparcoeur

J'avais voté pour lui en 2004 à la nouvelle star, chose que je n'ai jamais refais, il m'avait scotché, et le destin m'a permis de le remercier de vive voix à un concert de Renaud Hantson avec Satan Jokers en 2015 :)

@sorayaelmokeddem759

Idem 👊♥️ le Style et le choix ...Le sud et super reprise 💝✨✨

@jean-marcbachellerie6146

Simplement magistrale

@stephlefaon

Tout à fait d’accord!

@gzup3206

Très très belle version

@misswhysteria7615

Trop bon j adore tjr autant mes poils se herissent jpp reviens Steve stp

@isabellerybacki932

Super artiste

More Comments

More Versions