Real TV
Steeve Estatof Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Tu t'es dt qu'avec ça au moins
tu aurai un avenir,
Même si ça dure une semaine.
Tu marches dans la rue rêvant
de gloire et de fortune
Et de fantasmes à la pelle.
Parfois la réalité,
c'est pas ce qu'on a fait de mieux,
Alors je me sacrifie.
De toutes façon,
je n'avais plus d'espoir ni d'avenir,
J'ai préféré la lumière, baby.

[Refrain1]
Qu'est-ce tu fais le soir
quand tu regardes la télé?
Tu crois que c'est facile d'y arriver:
C'est pas facile baby!
Tu ne sais rien faire de tes dix doigts
mais tu t'en fous!
Tu crois que c'est facile d'y accéder:
C'est pas facile!

Après tu redescends de là et tu te
prends une claque
Et on te jette à la benne.
Tu traînes dans les boîtes rêvant de
gloire et de champagne
Et de paillettes à la chaîne.
La télé-réalité c'est ce qu'on a fait de
mieux,
Sur l'autel du sacrifice.
De toutes façons,
tu n'avais plus d'espoir ni d'avnir
T'as sacrifié ta lumière, baby!

[Refrain1]

[Refrain2]
C'est pas si facile,
T'es si douce et violente à la fois.
T'es pas si fragile,
Quand il s'agit de cracher sur moi.

[Refrain3]
T'es pas si facile,
T'es si belle et si conne à la fois.
Je suis pas si fragile,
Quand il s'agit de cracher sur toi.

Comme tu le sais qu'il faudrait que
j'arrête de respirer:
Mais va te faire foutre!
Je te dis que t'es ue connasse!
Mo je reste cool...
Je ferme les yeux.
Mets-toi à genoux...

Hey! Elle dit: "Hé toi,
le traître dégage de mon chemin!"
Fais gaffe à toi ou bien je claque des mains!
Tu sais que si je ne crois plus à l'amour
je te frappe,
C'est la guerre!

C'est pas facile, facile,
j'passe à facile TV.
C'est pas facile, facile
C'est pas facile
...
[Refrain2]

[Refrain3]

Comme tu le sais bien,
Que ça me fait du bien.
Comme tu le sais,
Que ça me fais du bien.
Comme tu le sais bien




...
C'est pas facile!

Overall Meaning

The lyrics of Steve Estatof's "Real TV" speak of the lure and pitfalls of reality TV shows. The song starts with the singer talking about one's aspiration to participate in such shows, with the hope that it could lead to fame and fortune, even if it's temporary. However, the reality of it is not always the best, and sometimes people end up sacrificing too much. The singer then talks about those who are willing to do anything to participate in reality shows and be famous, but once they come off the show, they are thrown away like trash.


The singer then talks about the sacrifice one makes for the sake of reality TV, and how it becomes a way of life, where people dream about fame, fortune and luxury, all of which are the by-products of reality TV shows. Throughout the song, the singer emphasizes that it's not easy to achieve success or fame, and the things that one has to endure to get there are not always easy.


The refrain of the song speaks about how the singer sees the participants of reality TV shows and their perceived lack of skills or talent, and how they don't care about it. There is a sense of frustration and helplessness in this part of the song, which is sung in a repetitive manner to emphasize how challenging it is to make it in the entertainment industry.


Overall, "Real TV" is a commentary on the fickle nature of fame, how the pursuit of it comes at a cost, and how it does not guarantee happiness or fulfillment.


Line by Line Meaning

Tu t'es dt qu'avec ça au moins tu aurai un avenir, Même si ça dure une semaine.
You thought that with this at least you would have a future, even if it only lasts a week.


Tu marches dans la rue rêvant de gloire et de fortune Et de fantasmes à la pelle.
You walk on the street dreaming of glory and fortune and lots of fantasies.


Parfois la réalité, c'est pas ce qu'on a fait de mieux, Alors je me sacrifie.
Sometimes reality is not the best, so I sacrifice myself.


De toutes façon, je n'avais plus d'espoir ni d'avenir, J'ai préféré la lumière, baby.
Anyway, I had no hope or future left, so I preferred the light, baby.


Tu crois que c'est facile d'y arriver: C'est pas facile baby!
You think it's easy to get there, but it's not easy, baby!


Tu traînes dans les boîtes rêvant de gloire et de champagne Et de paillettes à la chaîne.
You hang out in clubs dreaming of glory, champagne, and lots of glitter.


La télé-réalité c'est ce qu'on a fait de mieux, Sur l'autel du sacrifice.
Reality TV is the best thing we've done, as a sacrifice.


De toutes façons, tu n'avais plus d'espoir ni d'avnir T'as sacrifié ta lumière, baby!
Anyway, you had no hope or future left, you sacrificed your light, baby!


T'es pas si fragile, Quand il s'agit de cracher sur moi.
You're not so fragile when it comes to insulting me.


Tu sais que si je ne crois plus à l'amour je te frappe, C'est la guerre!
You know that if I don't believe in love anymore, I'll hit you, it's war!


C'est pas facile, facile, j'passe à facile TV. C'est pas facile, facile, C'est pas facile...
It's not easy, easy, I go to easy TV. It's not easy, easy, it's not easy...


Comme tu le sais bien, Que ça me fait du bien. Comme tu le sais, Que ça me fais du bien. Comme tu le sais bien...
As you well know, it makes me feel good. As you know, it makes me feel good. As you well know...


C'est pas facile!
It's not easy!




Contributed by Hudson A. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

michouette59

serieu il est genial!!!!! et trop bo aussi :p

Tony2eb

C'est un hommage à " it's so easy" des Guns n' roses.

charlyKurty

Déçu par "Kendy" à la nouvelle star, la je préfère =)! Elle est sympa celle la, il utilise mieux sa voix, puis bien la pèche celle si ;)!

mandytweety57

Trop terrible cette chanson et la zik, ça déchire ! Steeve est The Best Rockstar :)

joffrey hanquet

faux trop qeux sa sort se cd

More Versions