Is Dit Nu Later?
Stef Bos Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

We speelden ooit verstoppertje
In de pauze op het plein
We hadden grote dromen
Want we waren toen nog klein

De ene werd een voetballer
De ander werd een held
We geloofden in de toekomst
Want de meester had verteld

Jullie kunnen alles worden
Als je maar je huiswerk kent
Maar je moet geduldig wachten
Tot je later groter bent

Is dit nu later?
Is dit nu later als je groot bent
Een diploma vol met leugens
Waarop staat dat je volwassen bent
Is dit nu later?
Is dit nu later als je groot bent
Ik snap geen donder van het leven
Ik weet nog steeds niet wie ik ben
Is dit nu later?

We spelen nog verstoppertje
Maar niet meer op het plein
En de meeste zijn geworden
Wat ze toen niet wilden zijn

Wij zijn allemaal volwassen
Wie niet weg is, is gezien
En ik zou die hele choas
Nu toch helder moeten zien

Maar ik zie geen hand voor ogen
En het donker maakt mij bang
Mama, mama,
Mag het licht aan op de gang?

Is dit nu later?
Is dit nu later als je groot bent
Een diploma vol met leugens
Waarop staat dat je de waarheid kent
Is dit nu later?
Is dit nu later als je groot bent
Ik snap geen donder van het leven
Ik weet nog steeds niet wie ik ben
Is dit nu later?

Is dit nu later?
Ik snap geen donder van het leven
Ik weet nog steeds niet wie ik ben




Is dit nu later?
Is dit nu later?

Overall Meaning

The lyrics are from Stef Bos's song "Is Dit Nu Later?" which translates to "Is This Now Later?" in English. The lyrics talk about the disappointment and disillusionment that come with growing up and not meeting the expectations of youth. The song talks about how the singer and their friends used to play hide-and-seek during recess and dream of what they would become when they grew up. They believed in the future, and their teacher told them they could achieve anything if they did their homework and waited patiently.


However, as adults, the singer and their friends have not become what they wanted to be. They do not recognize themselves or the world around them. They see the chaos and darkness that they cannot make sense of, and they are scared. They ask their mother to turn on the light because they cannot see anything. The lyrics are questioning whether this is what adults expected or if they were lied to about what happens when you grow up. The song ends with the repeated question, "Is this now later?" which stresses the confusion and fear that the singer feels about their life.


Overall, the song is about the loss of innocence and the disillusionment that comes with growing up. The song is a metaphor for how life is different than what one expects or is told when they are younger. It touches on the fear and confusion that many people feel when they realize that the world is not what they thought it would be, and they may not be who they thought they would become.


Line by Line Meaning

We speelden ooit verstoppertje
Even though we were small, we had a lot of fun playing hide-and-seek


In de pauze op het plein
We played during our break at school in the schoolyard


We hadden grote dromen
Our ambitions were huge


Want we waren toen nog klein
Because we were young at that time


De ene werd een voetballer
One of us wanted to become a football player


De ander werd een held
The other wanted to become a hero


We geloofden in de toekomst
We believed in the future


Want de meester had verteld
Our teacher had told us


Jullie kunnen alles worden
We could become anything we wanted


Als je maar je huiswerk kent
If we did our homework


Maar je moet geduldig wachten
We had to be patient


Tot je later groter bent
Until we grew up


Is dit nu later?
Is this how it is now?


Is dit nu later als je groot bent
Is this what it's like when you're grown up


Een diploma vol met leugens
A certificate full of lies


Waarop staat dat je volwassen bent
Which says that you are an adult


Ik snap geen donder van het leven
I don't understand anything about life


Ik weet nog steeds niet wie ik ben
I still don't know who I am


We spelen nog verstoppertje
We still play hide-and-seek


Maar niet meer op het plein
But not in the schoolyard anymore


En de meeste zijn geworden
Most of us have become


Wat ze toen niet wilden zijn
What they didn't want to be at that time


Wij zijn allemaal volwassen
We are all adults now


Wie niet weg is, is gezien
Whoever doesn't hide is found


En ik zou die hele choas
I should be able to see clearly through all the chaos


Nu toch helder moeten zien
By now, I should be able to see everything clearly


Maar ik zie geen hand voor ogen
But I don't see anything in front of me


En het donker maakt mij bang
And the dark scares me


Mama, mama,
Mom, mom,


Mag het licht aan op de gang?
Can you turn on the light in the hallway?




Contributed by Kaelyn K. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Ann

Je moet een echte artiest zijn om dit soort teksten te kunnen schrijven... RESPECT!

Danny Mulder

Ja en zo te kunnen zingen zoals Stef bos dat kan

Kenny Demey

Das waar juist

Marco Van veen

45 jaar nu…. En dit lied zegt alles wat ik nu voel…

Kenny Demey

@Marco Van veen hey komd wel goed

Xinix Xagnix

Ann, het is nu later :-)

Frank De Mey

Respect top artiest.
Kruipt in ieders huid...
Zijn gave is groter dan het goud merk mossels in heel Nederland. Zijn woorden in teksten en
Tov mensen zijn zo echt en gemeend ik hoop dat er ooit een evenwaardige kunstenaar in Nederland opstaat. ❤

Wim Van Laere

Echt aandoenlijk - ik krijg bijna medelijden met mezelf. Met deze tekst slaat hij echt de nagel op de kop - ik ben nu bijna veertig en heb nog steeds jeugdige dromen maar weet dat het wellicht dromen zullen blijven - de wereld zoals ik die nu ken trekt in de verste verte niet meer op de wereld die ik als achtjarige voor ogen had

Rose

Hoe is het nu met je, 11 jaar later?

Stefan Steutel

Ik herken dat , mooie tekst en zo kloppend , wat heb ik nu geleerd op school ? Ik ben nu ook 40 en soms nog steeds zoekend .

More Comments

More Versions