Adieu
Stefan Witas Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Już los upala
Stąd mnie oddala
Porzucam kraj ten znów
Zatęsknisz napisz kilka słów
Choć ranię duszę
Odjechać muszę
Nadchodzą smutne dni
Bo w Twej miłości moc
Uwierzyć trudno mi

Adieu czyż o tym raju mogę śnić
Zbyt piękny by mógł prawdą być
Zostanie tylko snem
Adieu piosenki mojej dziwny czar
W Twej duszy może zmienił żar
Lecz minie to ja wiem

Tyś gwiazdą wśród wielkich dam
Czem jestem ja niczem
Choć ogień w swem sercu mam
I kocham kocham Cię

Adieu czyż o tym raju mogę śnić
Zbyt piękny by mógł prawdą być




Zostanie zawsze snem
Zostanie zawsze snem

Overall Meaning

The Polish song Adieu by Stefan Witas seems to be a farewell to a loved one as the singer leaves the country. The first two lines mean "Fate is falling down, taking me away from here; I leave this country again." The next two lines show that the singer still hopes to hear from the loved one with "If you miss me, write a few words." However, the singer also shows that he has to leave, even though it hurts his soul with "Even though I hurt my soul, I have to leave; sad days are coming." The last two lines of the first verse seems to imply that the singer had a difficult time believing in the power of the loved one's love.


The chorus, which is repeated twice, translates to "Farewell, can I dream of this paradise? It's too beautiful to be true; it will remain only a dream. Farewell, this strange charm of my song. It may have changed something in your soul's fire, but it will pass, I know." The chorus shows that the singer is saying goodbye, but also acknowledging that the reality may not live up to the beauty of the dream, and that his love may soon fade from memory.


The song also includes a verse where the singer says that the loved one is like a star among great women, and he is nothing in comparison. However, he still professes his love for the loved one, saying that he has fire in his heart, and he loves her.


Line by Line Meaning

Już los upala
Fate is already deciding my future


Stąd mnie oddala
Taking me away from here


Porzucam kraj ten znów
Leaving this country again


Zatęsknisz napisz kilka słów
If you miss me, write a few words


Choć ranię duszę
Although it hurts my soul


Odjechać muszę
I have to go


Nadchodzą smutne dni
Sad days are coming


Bo w Twej miłości moc
Because the strength of your love


Uwierzyć trudno mi
It's hard for me to believe


Adieu czyż o tym raju mogę śnić
Goodbye, can I dream of this paradise?


Zbyt piękny by mógł prawdą być
Too beautiful to be true


Zostanie tylko snem
Will remain just a dream


Adieu piosenki mojej dziwny czar
Goodbye, strange charm of my song


W Twej duszy może zmienił żar
Perhaps it has changed the fire in your soul


Lecz minie to ja wiem
But I know it will pass


Tyś gwiazdą wśród wielkich dam
You are a star among great ladies


Czem jestem ja niczem
What am I but nothing


Choć ogień w swem sercu mam
Although I have fire in my heart


I kocham kocham Cię
And I love you, I love you


Zostanie zawsze snem
Will always remain a dream




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions