He is the record holder as Asia’s highest scorer in solo piano exams from Trinity School of Music, London with a score of 92.2%. He also holds the record of completing the course in three years’ time.
He has worked with more than 50 music directors in many Languages like Hindi, Tamil, Malayalam, Telugu, Bengali, Kannada and programmed over 2000 songs .
He is accompanying Oscar & Grammy Winner AR Rahman for his 'Jai Ho' world tour. He has performed at Shakthi foundation's annual fund raising concert, Ghananjani 2009 along with Zakir Hussain, U Shrinivas, Sivamani and Dominique Piazza.
Stephen’s solo stage shows have propelled him to the top league of on-stage performers. He has accompanied Violin maestro L. Subramanian at the Lakshminarayana Global Music Festival. It was a fusion with the London Symphony Orchestra.He is the only Indian, after Oscar and Grammy winner AR Rahman, to perform with the London Philharmonic Orchestra at Royal Albert Hall, London . He has also performed before Tibetan spiritual leader the Dalai Lama during the Mother Teresa Memorial International Award for Social Justice 2010.
He has assisted Sarod maestro Amjad Ali Khan with his album on Christmas carols, Breaking Barriers & Sarod Symphony. In association with Kosmic Music, Stephen has also set to tune, Sanskrit slokas, mantras and verses from the Upanishads, with the background of western music called Sacred Chants of Kosmic Music, and albums of holy chants on Ganesha, Shiva and Vishnu.
He is one of the regular band members in Rex Band, a Christian contemporary band singing gospel fusion. He has performed with the band before Pope John Paul II. It was the only band from India to do so.
Forgiven
Stephen Devassy Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
വിരിയാനായി ധ്യാനമെന്തേ
ഇതളോരം തേൻ തുളുമ്പും
പ്രണയകാലമായി
മലരേ നിൻ മന്ദഹാസം
മനതാരിൽ മാഘമാസം
മധുവൂറും പൂവിൻ വാസം
നിന്നോമൽ മെയ്യിൽ മെല്ലെ മെല്ലെ വീശും
കിന്നാരത്തെന്നാൽ പോലെ ഞാനും
പുലരിമഞ്ഞിൻ നിറയുമഴകിൽ
ഉണരുമീ നീയെന്നിൽ
പൂവേ, പൂവേ, പൂവേ നീയെൻ കനവല്ലേ
പൂവേ, പൂവേ, പൂവേ നീയെൻ നിനവല്ലേ
പൂവേ, പൂവേ, പൂവേ നീയെൻ കനവല്ലേ
പൂവേ, പൂവേ, പൂവേ നീയെൻ നിനവല്ലേ
അനുരാഗി നിൻ, നെഞ്ചിലെ, ഓഹോഹോ
കനവായിരം, കൊഞ്ചിയോ, ഓഹോഹോ
(ചുണ്ടിൽ ചിരിയിതൾ, കണ്ണിൽ കവിതകൾ)
കുന്നോളം മോഹം, ഹൃദയവനിയിൽ
എന്നാളും കൂടും കുളിരായി വിരിയും
((പൂവേ, പൂവേ, പൂവേ നീയെൻ കനവല്ലേ
പൂവേ, പൂവേ, പൂവേ നീയെൻ നിനവല്ലേ
പൂവേ, പൂവേ, പൂവേ നീയെൻ കനവല്ലേ
പൂവേ, പൂവേ, പൂവേ നീയെൻ നിനവല്ലേ))
നറുതിങ്കളിൻ ചന്ദനം, ഓഹോഹോ
ഉഷസന്ധ്യതൻ കുങ്കുമം, ഓഹോഹോ
(മഴവിൽ താലിയും, വെയിലിൻ പുടവയും)
ചേരുമ്പോ നീയെൻ പ്രമദവനിയിൽ
എന്നാളും നീയെൻ സഖിയായി വിരിയും
((പൂവേ, പൂവേ, പൂവേ നീയെൻ കനവല്ലേ
പൂവേ, പൂവേ, പൂവേ നീയെൻ നിനവല്ലേ
പൂവേ, പൂവേ, പൂവേ നീയെൻ കനവല്ലേ
പൂവേ, പൂവേ, പൂവേ നീയെൻ നിനവല്ലേ))
The lyrics of Stephen Devassy's "Forgiven" describe the sense of guilt and shame that comes with past mistakes and the desire for redemption through forgiveness. The singer reminisces about the love he once had with his partner, but also about the silence and emptiness that followed their separation. The memories of their time together are described as sweet as honey and the scent of flowers, reminiscent of the time of love. The singer states that he wishes he could speak to her, and that her memories are still with him even as he moves on.
The chorus is a repeating refrain of the word "Poove", which means "flower" in Malayalam, the language in which the song is written. Through this refrain, the singer is metaphorically asking the woman if the happiness they had together was all just a dream or if it was a real experience. He also wonders if their relationship will ever have the chance to bloom again, just like a flower. The song ends with a sense of hope and healing, as the singer describes the soothing and calming effect of sandalwood and saffron, another metaphor for a fresh start and a new beginning.
Overall, "Forgiven" is a beautifully written and emotionally resonant song that conveys complex feelings of regret, sadness, hope, and renewal.
Line by Line Meaning
ഇനിയും നിൻ മൌനമെന്തേ
What is the use of your silence now?
വിരിയാനായി ധ്യാനമെന്തേ
Why meditate to be alone?
ഇതളോരം തേൻ തുളുമ്പും
Amidst honey and sugar,
പ്രണയകാലമായി
During the season of love.
മലരേ നിൻ മന്ദഹാസം
Oh flower, your gentle smile,
മനതാരിൽ മാഘമാസം
In the galaxy of my heart, the month of Maargazhi,
മധുവൂറും പൂവിൻ വാസം
The fragrance of honey and the flowers,
നിന്നോമൽ മെയ്യിൽ മെല്ലെ മെല്ലെ വീശും
Come, blowing on the breeze of the Northern winds.
കിന്നാരത്തെന്നാൽ പോലെ ഞാനും
I am like a dewdrop on a blade of grass,
പുലരിമഞ്ഞിൻ നിറയുമഴകിൽ
Drenched in the morning rain.
ഉണരുമീ നീയെന്നിൽ
Only thinking of you.
പൂവേ, പൂവേ, പൂവേ നീയെൻ കനവല്ലേ
Oh flower, oh flower, are you not my dream?
പൂവേ, പൂവേ, പൂവേ നീയെൻ നിനവല്ലേ
Oh flower, oh flower, aren't you my constant thought?
അനുരാഗി നിൻ, നെഞ്ചിലെ, ഓഹോഹോ
Lover in your heart, oh oh,
കനവായിരം, കൊഞ്ചിയോ, ഓഹോഹോ
A thousand dreams, or just a few, oh oh.
(ചുണ്ടിൽ ചിരിയിതൾ, കണ്ണിൽ കവിതകൾ)
(Smiles all around, poetry in the eyes)
കുന്നോളം മോഹം, ഹൃദയവനിയിൽ
A deep love, in the depths of the heart,
എന്നാളും കൂടും കുളിരായി വിരിയും
We both will breathe together in the same rhythm.
((പൂവേ, പൂവേ, പൂവേ നീയെൻ കനവല്ലേ
(Oh flower, oh flower, are you not my dream?
പൂവേ, പൂവേ, പൂവേ നീയെൻ നിനവല്ലേ))
Oh flower, oh flower, aren't you my constant thought?
നറുതിങ്കളിൻ ചന്ദനം, ഓഹോഹോ
Sandalwood in the night breeze, oh oh,
ഉഷസന്ധ്യതൻ കുങ്കുമം, ഓഹോഹോ
Saffron in the morning twilight, oh oh.
(മഴവിൽ താലിയും, വെയിലിൻ പുടവയും)
(Rhythm in the rain, the sound of the breeze)
ചേരുമ്പോ നീയെൻ പ്രമദവനിയിൽ
When we come together, in divine ecstasy.
എന്നാളും നീയെൻ സഖിയായി വിരിയും
We both will separate as friends.
Contributed by Arianna J. Suggest a correction in the comments below.
John
If this was composed by European or American It would have been praised around the world.
divine diamond
superb composition . I like Stephen devassy music style.
Arjun K M
i love this piece of work by my favourite musician
Anil Varghese
Awesome piece of music.My son loved it
anjuamal
close ..ur eyes....md u can see wonderful memories
Ronymon Varghese
Great work stephen chetta,,
No words for that ,do it more
Joby Mathew
Amazing performance...
Samkutty Samkutty
such a lovely composition
Samkutty Samkutty
such a lovely composition
Elvis James
outstanding piece of work