Nous vous demandons pardon
Stereolab Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

toujours éclairé, de
l'interieur par la lumiere de
la colere et de
l'amour
cité des restrictions pour
ceux qui ne sont pas tolérés,
des lumieres
pour d'autres
Paris d'la colonisation, de la
décolonisation

Il n'y a aucun monument
pour les algériens, pour-quoi,
toujours les
conquetes




et porquoi ne pas honorer
ceux a qui l'on a fait du mal

Overall Meaning

The lyrics of Stereolab's "Nous vous demandons pardon" allude to the complex history of colonization and decolonization in Paris, as well as the ongoing struggles for equity and justice for marginalized communities. The first stanza describes the persistent anger and love that fuels resistance movements and illuminates the city's contradictory landscape. The second stanza references the restrictions and discrimination faced by those who are not tolerated in the city, and contrasts this with the privileged access to light and space enjoyed by others. The third stanza calls attention to the absence of monuments honoring the Algerian people who suffered under French colonialism, and questions why conquerors are still celebrated while victims of violence and oppression are forgotten.


Overall, the song can be seen as a call to acknowledge and rectify the injustices of the past, and to work towards a more just and equitable future. It highlights the ongoing struggles faced by marginalized communities, as well as the importance of solidarity and resistance in the face of oppressive power structures.


Line by Line Meaning

toujours éclairé, de
Always illuminated, from within by the light of


l'interieur par la lumiere de
the interior by the light of


la colere et de
anger and


l'amour
love


cité des restrictions pour
city of restrictions for


ceux qui ne sont pas tolérés,
those who are not tolerated,


des lumieres
lights


pour d'autres
for others


Paris d'la colonisation, de la
Paris of colonization, of


décolonisation
decolonization


Il n'y a aucun monument
There is no monument


pour les algériens, pour-quoi,
for the Algerians, why,


toujours les
always the


conquetes
conquests


et porquoi ne pas honorer
and why not honor


ceux a qui l'on a fait du mal
those to whom one has done wrong




Contributed by Elena O. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found