The band's name is old German and means "Stillest Hour" or "Calmest Hour" and traces back to a quote by Friedrich Nietzsche, in which he refers to his deepest and calmest (and at the same time his most terrible) moments as the „Stillest Hour"...
The music of Stillste Stund has often been described as versatile, complex and progressive with many breaks, but on the other side it also has a lot of catchy elements. Stylistically, it might be classified best as Dark Wave mixed to Electro-Gothic with industrial and neo-classical influences as well as chamber music. The music combines electronic and acoustic elements with dark, music score-like atmospherical sounds, supported by expressive male and female vocals. The mood often swings from one extreme to another, sometimes melancholy, sometimes brutal, but always with a strong and intense impact.
Discography:
* Ein Mensch, ein Ding, ein Traum (2000)
* Ursprung Paradoxon (2001)
* Biestblut - Zwei in Einem (Ein Gedankenkonstrukt in 7 Szenen) (2003)
* Blendwerk Antikunst (2005)
* Von Rosen und Neurosen - Eine erlesene Sammlung grausamster Albträume (2008)
Links:
http://www.stillstestund.de
http://www.myspace.com/stillstestund
http://en.wikipedia.org/wiki/Stillste_Stund
Nexus
Stillste Stund Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Dem unser Herz gehört.
Ein Traum, der unsere Sehnsucht weckt,
Uns mit seinem Kuss betört.
Es scheint uns so weltfremd,
In die Stille eingeweiht:
Der Schlüssel zur Erkenntnis
Lass deine Träume schweifen!
Lerne sie zu begreifen!
Nein, nein, du mußt nicht bleiben:
Lass dich zu den Sternen treiben!
Lass deine Träume schweifen!
Lerne sie zu begreifen!
Nein, nein, du mußt nicht bleiben:
Lass dich zu den Sternen treiben!
Dieses Wasser reicht so tief
Die Strömung lenkt das Schiff der Welt.
Verborgen für den Reisenden,
Dem es besser unter Deck gefällt
Doch das Leben: ein weites Meer,
Das uns allen gehört.
In seinem Glanz spiegeln sich die Sterne,
Denen unser Herz gebührt.
The song "Nexus" by Stillste Stund speaks about the deep yearning for something beyond the tangible, the unexplainable tug of our heartstrings towards the stars. The lyrics speak of a dream that beckons to us, a dream that taps into our deepest desires and fills us with wonder and enchantment. The song also explores the idea of the paradoxical nature of the human experience, that in seeking out quiet spaces of contemplation and introspection, we can come to a greater understanding of ourselves and the world around us. The lyrics suggest that within this solitude lies the key to enlightenment, to unlocking the secrets of the universe and the mysteries of our own soul.
The chorus, which is repeated twice in the song, emphasizes the importance of allowing ourselves to dream and to fully understand the nature of our dreams, encouraging us to venture into the unknown and be transported to the stars. The lyrics suggest that we should not restrict ourselves, but rather embrace the vastness of life, allowing ourselves to be swept away by the currents of our own imagination, and fully embrace the beauty and wonder that lies beyond our immediate understanding.
Overall, the themes of Stillste Stund's "Nexus" revolve around the concepts of dreams, the mysteries of the universe, and the importance of introspection and contemplation in our search for enlightenment and meaning.
Line by Line Meaning
Etwas liegt in den Sternen,
There is something in the stars
Dem unser Herz gehört.
That our heart belongs to.
Ein Traum, der unsere Sehnsucht weckt,
A dream that awakens our longings,
Uns mit seinem Kuss betört.
Enchants us with its kiss.
Es scheint uns so weltfremd,
It seems so otherworldly to us,
In die Stille eingeweiht:
Initiated into the silence:
Der Schlüssel zur Erkenntnis
The key to understanding.
Auf dem Grund der Einsamkeit.
At the bottom of loneliness.
Lass deine Träume schweifen!
Let your dreams wander!
Lerne sie zu begreifen!
Learn to understand them!
Nein, nein, du mußt nicht bleiben:
No, no, you don't have to stay:
Lass dich zu den Sternen treiben!
Let yourself drift towards the stars!
Dieses Wasser reicht so tief
This water runs so deep
Die Strömung lenkt das Schiff der Welt.
The current directs the ship of the world.
Verborgen für den Reisenden,
Hidden for the traveler,
Dem es besser unter Deck gefällt
Who prefers it below deck.
Doch das Leben: ein weites Meer,
But life is a wide ocean,
Das uns allen gehört.
That belongs to us all.
In seinem Glanz spiegeln sich die Sterne,
In its radiance, the stars are reflected,
Denen unser Herz gebührt.
To which our heart belongs.
Contributed by Liam A. Suggest a correction in the comments below.
Kici
Sehr geil<3
Noah
Ick kenne sie auch erst seit gestern... Einfach toll <3