Stoppok now lives in Bavaria (Bayern).
Viel zu schön
Stoppok Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
viel zu schön für ein Leben in der Herde
ich lass sie zieh'n
ganz egal wohin
Viel zu schön hier auf der Erde
viel zu schön für ein Leben in 'ner Hammelherde
ich lass sie zieh'n ganz egal wohin
Die bunten Schilder soll'n dir sagen wo's langgeht
wenn du zu lange draufschaust merkst du wie sich der Kopf dreht
und was daraufsteht ist verschwommen und nicht zu erkennen
Doch die Leute um dich rum fangen einfach an zu rennen
und du fragst dich du fragst dich wo renn'die hin
Jeder der an dir vorbei läuft riecht lecker nach Parfüm
aufgestylt wie Harry und du fragst dich wieder wo renn' die hin
Bei allen Seuchen dieser Erde
ich schwör dir das ist nicht deine Herde
lass sie zieh'n egal wohin
Viel zu schön hier auf der Erde
viel zu schön für ein Leben in der Herde
ich lass sie zieh'n
ganz egal wohin
Starre Blicke du weichst aus damit man dich nicht umrennt
fühlst dich einsam weil dich keiner mehr erkennt
Hak's einfach ab und schau selbst wo es für dich langgeht
du wirst n Weg finden wo wahrscheinlich gar nichts draufsteht
Hast du einen gefunden von dem du meinst den könn'st du geh'n
renn nicht gleich los bleib vielleicht erst mal noch stehn
lass dich ruhig überholen geh weiter aber geh langsam
und sing dabei
Viel zu schön hier auf der Erde
viel zu schön für ein Leben in der Herde
ich lass sie zieh'n
ganz egal wohin
Viel zu schön hier auf der Erde
viel zu schön für ein Leben in der Herde
ich lass sie zieh'n
ganz egal wohin
Viel zu schön hier auf der Erde
viel zu schön für ein Leben in der Hammelherde
ich lass sie zieh'n
ganz egal wohin
The song "Viel zu schön" by Stoppok speaks about how life on earth is too beautiful to be lived like an ordinary person. The singer is urging the listeners to break free from the mold and not follow the crowd blindly. The opening lines reveal this message, stating that the earth is too beautiful to just exist like a member of a herd. The singer urges the listener to let them go, no matter where they want to go. The singer is suggesting that the earth is beautiful enough to be explored independently and not just follow the crowd.
The song continues about how the signs and the people around us can sometimes be overwhelming and lead to confusion. It can be challenging to see the signs on the road when there are so many distractions around. The singer advises us to find our own path and not be deterred by the opinions of others. The idea is to get lost in ourselves and create our independent voice in the world. The refrain is repeated many times throughout the song, prompting the listener to detach themselves from the herd and follow their own path.
The main message of the song is clear - to not to follow the herd mindlessly and instead find our own unique journey in life. In the end, the singer encourages the listener to move slowly but steadily, stay true to themselves, and take the time to enjoy the beauty around them.
Line by Line Meaning
Viel zu schön hier auf der Erde
The Earth is too beautiful to spend life in a herd
viel zu schön für ein Leben in der Herde
It's too beautiful to live like a sheep in a herd
ich lass sie zieh'n
I let them go, wherever they may go
ganz egal wohin
No matter where they go
Die bunten Schilder soll'n dir sagen wo's langgeht
The colorful signs are supposed to guide you
wenn du zu lange draufschaust merkst du wie sich der Kopf dreht
But if you look at them for too long, your head starts spinning
und was daraufsteht ist verschwommen und nicht zu erkennen
And what's written on them is blurry and hard to decipher
Doch die Leute um dich rum fangen einfach an zu rennen
But the people around you just start running
und du fragst dich du fragst dich wo renn'die hin
And you ask yourself, where are they running to?
Jeder der an dir vorbei läuft riecht lecker nach Parfüm
Everyone who passes by smells deliciously of perfume
aufgestylt wie Harry und du fragst dich wieder wo renn' die hin
Dressed up like Harry, and you wonder again, where are they running to?
Bei allen Seuchen dieser Erde
With all the plagues on this Earth
ich schwör dir das ist nicht deine Herde
I swear to you, this isn't your flock
Starre Blicke du weichst aus damit man dich nicht umrennt
Staring eyes, you avoid them so you don't get knocked down
fühlst dich einsam weil dich keiner mehr erkennt
Feeling lonely because no one recognizes you anymore
Hak's einfach ab und schau selbst wo es für dich langgeht
Just let it go and find your own way forward
du wirst n Weg finden wo wahrscheinlich gar nichts draufsteht
You'll find a path where there may not even be any signs
Hast du einen gefunden von dem du meinst den könn'st du geh'n
Once you find a path you think you can take
renn nicht gleich los bleib vielleicht erst mal noch stehn
Don't just start running, maybe stop and think for a bit
konzentrier dich gut und wenn du gehst geh langsam
Concentrate well and when you start walking, do it slowly
lass dich ruhig überholen geh weiter aber geh langsam
Let others pass you, continue on, but at a slow pace
und sing dabei
And sing while you do it
Contributed by Michael Y. Suggest a correction in the comments below.