The band consists of:
Krzysztof "Grabaż" Grabowski
Andrzej "Kozak" Kozakiewicz
Rafał "Kuzyn" Piotrkowiak
Longin "Lo" Bartkowiak
Mariusz "Maniek" Nalepa
Sebastian "Anem" Czajkowski
Arkadiusz "Pan Areczek" Rejda
Nieuchwytni buziakowcy
Strachy Na Lachy Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Przyjdź pod nasz peron, poznasz wszystkich, są dziś z nami:
Kurwa z wakzała ubrana w kardynalski płaszcz
Zawiadowca Hałas do walizki schował słońce
Jest początek z końcem zgiełk w chromosomach
Tajny szpieg z Lichenia, Pete Doherty na kondomach
Mówią o nas
Na granicy prawa
Zaklęty w rytmy duch ulicy
O czym nie pomyślę wszystko dzieje się w mig
Odtąd w sobie beatyfikuję ten beat
O godzinie zero świeży mamy towar
Maszerują tyralierą przez sieć naszych posterunków
Idą do nas, bo wysiedli z czołgu
Tu jest nasza zona - kwadrat naszych pocałunków
Pijesz whisky z colą w plastikowym kubku
Sztygar Zyga z lodem, mamy tu świetny lód z ołówków
Mówią o nas
Nieuchwytni buziakowcy
Na granicy prawa
Zaklęty w rytmy duch ulicy
O czym nie pomyślę wszystko dzieje się w mig
Odtąd w sobie beatyfikuję ten beat
The lyrics to Strachy Na Lachy's song Nieuchwytni buziakowcy paint a picture of a group of people who are rebellious and free-spirited, living their lives on the fringes of society. The song begins at "zero hour," a time when they erect their radio mast and invite others to join them. They introduce themselves, including a woman dressed in a cardinal's cloak and a train conductor named Hałas, who has hidden the sun in his suitcase. The chaos in their chromosomes indicates a sense of disorder and unpredictability.
The group's reputation precedes them, with people referring to them as "elusive kissers" who live on the border of the law and are enchanted by the rhythms of the street. The song highlights the fleeting nature of their experiences, with everything happening in the blink of an eye. The lyrics suggest that this way of life is something worth celebrating, with the singer "beatifying" the beat within himself.
Later in the song, the group is described as having a fresh supply of goods and traveling through various checkpoints. They arrive at their destination, where they engage in a sexual act within the confines of their "zone." The reference to drinking whiskey with cola in a plastic cup and the mention of ice from pencils indicates a resourcefulness and willingness to bend the rules.
Overall, the song's lyrics suggest a group of people who are living on the edge and challenging societal norms, celebrating their liberation from constraints and conventions.
Line by Line Meaning
O godzinie zero wyciągamy nasz radiowy maszt
At the stroke of midnight we raise our radio mast
Przyjdź pod nasz peron, poznasz wszystkich, są dziś z nami:
Come to our platform and you'll meet everyone here with us today:
Kurwa z wakzała ubrana w kardynalski płaszcz
A whore from the train station dressed in a cardinal's cloak
Zawiadowca Hałas do walizki schował słońce
Dispatcher Hałas put the sun in his suitcase
Jest początek z końcem zgiełk w chromosomach
The beginning and the end, chaos in the chromosomes
Tajny szpieg z Lichenia, Pete Doherty na kondomach
A secret agent from Lichenia, Pete Doherty on the condoms
Mówią o nas
They talk about us
Nieuchwytni buziakowcy
Elusive kissers
Na granicy prawa
On the edge of the law
Zaklęty w rytmy duch ulicy
Enchanted by the rhythms of the street
O czym nie pomyślę wszystko dzieje się w mig
Everything happens in an instant, even what I don't think of
Odtąd w sobie beatyfikuję ten beat
From now on, I beatify this beat within myself
O godzinie zero świeży mamy towar
At the stroke of midnight, we have fresh merchandise
Maszerują tyralierą przez sieć naszych posterunków
They march in a column through our network of checkpoints
Idą do nas, bo wysiedli z czołgu
They come to us because they disembarked from a tank
Tu jest nasza zona - kwadrat naszych pocałunków
This is our zone - the square of our kisses
Pijesz whisky z colą w plastikowym kubku
You drink whiskey with cola in a plastic cup
Sztygar Zyga z lodem, mamy tu świetny lód z ołówków
Foreman Zyga with ice, we have great ice from pencils here
Contributed by Kennedy F. Suggest a correction in the comments below.
Robert Fakmak
beatyfikuje ten bit
aandrzej1004
Beatyfikuje ten bit !!
Sebastian Szajuk
Nie macie juz vinylow Strachy na lachy?
Michał Gerlach
Mogliby dodać jakiś fajny teledysk ale muza fajna
Eva M
kurwa z wagzała :) ubrana w kardynalski płaszcz :D grabaż rules
bro8947
ciekawe o kogo chodziło. O paetz`a?