Ein Baum
Subway to Sally Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Ich schneide nun das Haar nicht mehr
Horch wie mir Blätter treiben
Der Wald pflanzt Hölzer in mein Herz
Ich streck die Arme himmelwärts
Um immer hier zu bleiben

Die Nägel senken sich hinein
Ins Reich der Mutter Erde
Schon krümmt und bricht sich mir die Haut
Hab Sand und Steine viel verdaut
Dass ich so müde werde

Ein Baum, mit Käfern im Gesicht
Mit Moos in meinem Haar
Die Haut so hart wie Stein

Durch meine Finger geht der Wind
Wars gestern, war es heute
Den Winter lang werd ich nicht wach
Ein Specht klopft an mein Schädeldach
Und hofft auf fette Beute

Mein Haupt wird grün, der Sommer kommt
Mit Tautropfen und Regen
Ein Zittern geht durch meinen Stamm
Ich hör sie schon, sie kommen an
Die Männer mit den Sägen

Ein Baum, mit Käfern im Gesicht




Mit Moos in meinem Haar
Die Haut so hart wie Stein

Overall Meaning

The lyrics of Subway to Sally's song Baum can be interpreted as a metaphor for the human experience and the cycle of life. The singer declares the decision to stop cutting their hair, symbolizing a new beginning and growth. The image of the forest planting trees in their heart evokes feelings of nature and being rooted in something larger than oneself. The singer stretches their arms upwards, suggesting a desire to remain in this state of growth and connection with the earth.


The following lines express the pain that comes with growth, as the nails sink into the earth and the skin breaks. The tree is described as having "käfer im gesicht," meaning beetles in the face, and "moos in meinem haar," moss in their hair, indicating that the tree is aging and becoming one with nature. The wind goes through their fingers, suggesting the passing of time and the impermanence of life. The winter is spent hibernating and sleeping, while the woodpecker looks for food, emphasizing the circle of life and death.


As spring arrives, the tree begins to bloom and grow again, but the men with saws are coming, suggesting the inevitability of death and the end of the cycle. The song ends with the repeated imagery of the tree with beetles in the face, moss in the hair, and skin as hard as stone, emphasizing again the connection between life and the natural world.


Line by Line Meaning

Ich schneide nun das Haar nicht mehr
I have stopped cutting my hair


Horch wie mir Blätter treiben
Listen to the leaves rustling around me


Der Wald pflanzt Hölzer in mein Herz
The forest is planting trees in my heart


Ich streck die Arme himmelwärts
I reach my arms towards the sky


Um immer hier zu bleiben
To always stay here


Die Nägel senken sich hinein
The nails sink into the earth


Ins Reich der Mutter Erde
Into the realm of Mother Earth


Schon krümmt und bricht sich mir die Haut
My skin is already curling and breaking


Hab Sand und Steine viel verdaut
I have digested a lot of sand and stones


Dass ich so müde werde
That is why I am getting so tired


Ein Baum, mit Käfern im Gesicht
A tree, with bugs on my face


Mit Moos in meinem Haar
With moss in my hair


Die Haut so hart wie Stein
My skin is as hard as stone


Durch meine Finger geht der Wind
The wind passes through my fingers


Wars gestern, war es heute
Whether it was yesterday or today


Den Winter lang werd ich nicht wach
I will not wake up during the entire winter


Ein Specht klopft an mein Schädeldach
A woodpecker taps on my skull


Und hofft auf fette Beute
And hopes for a fat prey


Mein Haupt wird grün, der Sommer kommt
My head turns green, summer is coming


Mit Tautropfen und Regen
With dewdrops and rain


Ein Zittern geht durch meinen Stamm
A shiver runs through my trunk


Ich hör sie schon, sie kommen an
I can already hear them, they are coming


Die Männer mit den Sägen
The men with the saws




Lyrics © Warner/Chappell Music, Inc.
Written by: INGO HAMPF, MICHAEL BODEN

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions