Sugizo is best-known as lead guitarist and at times-violinist of LUNA SEA, and recently became the lead guitarist in X Japan, taking the late hide's place. He also had played a major part in The FLARE, but have since parted ways.
In 2007, Yoshiki and Gackt announced that Sugizo was the lead guitarist in the so-called superband known as S.K.I.N. along with Miyavi. Currently, the future of this project remains unclear. Sugizo is also a member of trance/world music act, Juno Reactor since that year.
Sugizo is still heavily involved with LUNA SEA and in December 2013, recently released 'A Will', LUNA SEA's new studio album after thirteen years. He has also composed original soundtracks as well as acted in for several theatre pieces, including the play '7 Doors' in May 2012 which was a staging of Bartók's opera 'Bluebeard's Castle'. In November 2013, Sugizo was also the musical director and composer for a new staging of Mary Shelley's Frankenstein.
While in Luna Sea, Sugizo almost exclusively used ESP guitars and has around sixteen signature models with them. For his solo projects he often uses Fender guitars and basses. For live violin playing, and recording he uses signature ESP electric violin.
A Prayer
Sugizo Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Sugizo
Toki ga hareru made sakebitsuzukeyou
Itsuka tobitateru no nara
Ima wa kono sora mo yurushite kureta no ni
Kimi no koe sae mo mienakatta yo
Itsumo inotteta kikoenai no?
Koko de wa daremo ga kooritsuiteru kedo
Kimi no ishiki dake mitsukerareta ne
Koe mo todokanai whenever prayer
Tsumi mo tsugunaenai jidai dakara
Remember toki wo hodoite
Kimi wo ai senakereba kagayakenai
Zutto dakishimete itai
Kono mama omoi yo hibike
Mou nido to wasurenai you ni
Itsumo sagashiteta forever prayer
Itsumo inotteta kikoenai no?
Remember tobira wo hirakete
Kimi wo ai seru no nara tsubasa batakeru yo
Zutto tsutsumarete itai
Kono mama omoi yo hibike
Osorenai kara kimi wo dakishimeta mama
Koko kara jidai yo kaware
Kagayakeru you ni
Mou nido to wasurerarenai you ni
Toki ga hareru made sakebitsuzukeyou
Omoidaseru no nara
by: kazumi
The lyrics to Sugizo's song "A Prayer" convey a message of hope and perseverance. The song begins by urging the listener to continue to shout out until the time has come for them to take flight. Despite being forgiven by the sky, the singer could not hear the voice of their beloved. The refrain highlights the feeling of being lost and unheard, despite always searching for a place to pray and calling out their prayers.
The second verse stresses the loneliness of the singer's situation in a world where nobody is truly listening. The phrase "whenever prayer" is repeated, emphasizing the idea that prayer is a constant presence in the singer's life, even when it seems to go unanswered. The bridge ushers in a reminder to cherish and embrace love while we still have time, and not to take it for granted. While the chorus repeats, the singer urges the listener to always remember to keep their heart open and to never forget the moments we shared.
The final verse is a message of hope, encouraging the listener to continue to pray even if it feels like nobody is listening. It invites the listener to open up and accept love, and to embrace change in order to shine brightly. The song ends with the same call to shout out until the time of flight arrives, reminding the listener to cherish memories and to never forget the power of hope.
Line by Line Meaning
Toki ga hareru made sakebitsuzukeyou
Let us keep shouting until time clears up
Itsuka tobitateru no nara
If someday we can fly, then
Ima wa kono sora mo yurushite kureta no ni
Even though the sky forgave us for now
Kimi no koe sae mo mienakatta yo
I couldn't even hear your voice
Itsumo sagashiteta nowhere prayer
I always searched for a 'nowhere prayer'
Itsumo inotteta kikoenai no?
I always prayed, but could no one hear me?
Koko de wa daremo ga kooritsuiteru kedo
Here, everyone is frozen, but
Kimi no ishiki dake mitsukerareta ne
Only your consciousness was found
Koe mo todokanai whenever prayer
No matter when I pray, my voice cannot reach
Tsumi mo tsugunaenai jidai dakara
It's a time where we cannot rid ourselves of sins
Remember toki wo hodoite
Remember to let go of time
Kimi wo ai senakereba kagayakenai
If I cannot love you, I cannot shine
Zutto dakishimete itai
I want to hold you forever
Kono mama omoi yo hibike
Let these feelings reverberate
Mou nido to wasurenai you ni
So I will never forget them again
Itsumo sagashiteta forever prayer
I always searched for a 'forever prayer'
Remember tobira wo hirakete
Remember to open the door
Kimi wo ai seru no nara tsubasa batakeru yo
If I can love you, wings will grow
Zutto tsutsumarete itai
I want to be wrapped up in you forever
Osorenai kara kimi wo dakishimeta mama
Because I'm not afraid, I'll hold onto you
Koko kara jidai yo kaware
From here, let's change the world
Kagayakeru you ni
So we can shine
Mou nido to wasurerarenai you ni
So I will never forget them again
Toki ga hareru made sakebitsuzukeyou
Let us keep shouting until time clears up
Omoidaseru no nara
If we can remember
Contributed by Elena W. Suggest a correction in the comments below.