Initially debuting with 12 members on November 6, 2005 with "TWINS (Knock Out)", they were simply a project group named Super Junior 05. With Kyuhyun's addition on May 23, 2006 for the release of "U", the "05" was dropped and SJ became an official group.
SORRY, SORRY was their first album to debut at #1 on Hanteo. Released on March 12, 2009, it had over 150,000 copies pre-ordered and it sold over 29,000 copies on the first day, defeating Seo Taiji's record of 25,000. Promotions for the album started March 13 with the performance of "SORRY, SORRY" and "Why I Like You" on Music Bank. From March to May, the song collected a total of 10 #1 mutizens with consecutive wins. On May 12, a new version of the album was released with "너라고 (It's You)" as single. The music video was released two days before its schedule because it was leaked onto the internet.
On December 21, 2009, Hangeng filed for contract termination with SM Entertainment. The following day, his lawyer stated the claimed reasons behind the action: provisions were in SM's favor, unlawful 13-year contract length, unfair sum of money to end the contract, not allowed to request to revise his contract, forced to do things that were not in his contract, forced to do things against his will, fined if he disobeyed the company, missed any events or even was late and there was uneven profit distribution. Along with this, it was disclosed that SM's refused to give him a day off in over two years. His manager then submitted a statement to the court citing SM's violation of Hangeng's rights. The statement contended that he was forced to wear a mask due to company's ill handling of the visa issue; company purposely discriminated against Hangeng and his family; company refused to cooperate or listen to any of his suggestions; company purposely turned down individual activities for him. On December 21, 2010, the Seoul Central District Court ruled in favor of Hangeng. The court stated, "all three contracts – from the January 2003 contract, the altered contract from February 2007, and the affiliated contract from December 2007 – do not exist".
They have five sub-units with different concentrations:
Super Junior K.R.Y. consists of the main vocalists Kyuhyun, Ryeowook and Yesung.
Super Junior T consists of Heechul, Kangin, Shindong, Eunhyuk, Leeteuk and Sungmin; focuses on singing trot.
Super Junior M is made up of Hangeng, Siwon, Donghae, Henry, Zhoumi, Kyuhyun and Ryeowook; focuses on singing in Mandarin.
Super Junior H consists of every member of T except for Heechul, who is replaced by Yesung.
Super Junior D&E consists of Donghae and Eunhyuk.
태완미
Super Junior Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
햇살이 하늘 아래 사라질 때
바람이 세상 속에 없어질 때
바다가 모래처럼 말라갈 때
그때 난 이 사랑을 포기할게
그녀는 완벽한 신의 피조물
그녀는 완전한 나만의 피사체
내 심장 존재를 oh
My lady 내게 일깨우지
Woo wo you o
그녀의 눈썹과 두 눈
그녀의 옆 선과 목선
그녀의 그 아름다움
Oh 태완미
잠이 든 가슴이 또 깨어날 때
Just for you 너를 위해 눈을 뜰 때
얼음조차 불꽃이 일어날 때
그때 난 이 사랑에 뛰어드네
그녀는 완벽한 신의 피조물
그녀는 완전한 나만의 피사체
Oh 태완미
내 심장 존재를 oh
My lady 내게 일깨우지
Woo wo you o
그녀의 눈썹과 두 눈
그녀의 옆 선과 목선
그녀의 그 아름다움
Oh 태완미
(Oh 태완미 oh my lady)
(Oh 태완미)
완전한 네 아름다운 그 모습
넌 사람이 아닐지도 몰라
끝 없이 나를 주고 싶지
끝 없이 사랑 하고 싶지
끝 없이 나를 주고 싶지
끝 없이 사랑 하고 싶지
그녀와 그녀와 그녀와 그녀와
그녀는 완벽한 신의 피조물
그녀는 완전한 나만의 피사체
Oh 태완미
내 심장 존재를 oh
My lady 내게 일깨우지
Woo wo you o
그녀의 눈썹과 두 눈
그녀의 옆 선과 목선
그녀의 그 아름다움
Oh 태완미
Bounce to the music
Let your feet go round
To the floor and I'ma break it down
Let me in, let me show you all my bling bling
And all my kicks kicks
Baby dance with me
Boom boom boom, can I get another
Clap clap clap, let's go
Shake your body move
Your body pick your feet up
I'ma move to the groove
Baby I'ma go all out (너무 아름다워)
너무 아름다워
너무 아름다워 아름다워
너무 아름다워
계속 두근거려 계속 두근거려
계속 두근거려 두근거려
계속 두근거려
The lyrics of SUPER JUNIOR's song "태완미" (Tae Wan Mi) depict the feelings of awakening love and admiration for someone. The lyrics express a sense of awe and admiration for the person, who is referred to as a perfect creation of God. The lines "잠든 내 가슴이 깨어나고 있지" (My dormant heart is awakening) and "잠이 든 가슴이 또 깨어날 때" (My sleeping heart awakens again) suggest that the singer's feelings for this person intensify and become more prominent.
The term "태완미" can be translated as "supreme beauty" or "ultimate charm." The lyrics repeatedly mention the beauty and allure of the person, describing their eyebrows, eyes, and curves, as well as their overall splendor. The singer expresses the desire to dedicate themselves endlessly to this person and their love.
Overall, the lyrics convey a sense of deep admiration, infatuation, and a willingness to commit fully to the love that has awakened within the singer.
Line by Line Meaning
잠든 내 가슴이 깨어나고 있지
My dormant heart is starting to wake up
햇살이 하늘 아래 사라질 때
When the sunlight disappears beneath the sky
바람이 세상 속에 없어질 때
When the wind fades away from the world
바다가 모래처럼 말라갈 때
When the sea dries up like sand
그때 난 이 사랑을 포기할게
At that time, I will give up on this love
그녀는 완벽한 신의 피조물
She is a perfect creation of a god
그녀는 완전한 나만의 피사체
She is my perfect muse
Oh 태완미
Oh, perfection
내 심장 존재를 oh
My heart's existence, oh
My lady 내게 일깨우지
My lady awakens me
Woo wo you o
Woo wo you o
그녀의 눈썹과 두 눈
Her eyebrows and her eyes
그녀의 옆 선과 목선
Her curves and her neckline
그녀의 그 아름다움
Her beauty
잠이 든 가슴이 또 깨어날 때
When the sleeping heart wakes up again
Just for you 너를 위해 눈을 뜰 때
Just for you, I will open my eyes
얼음조차 불꽃이 일어날 때
When even ice sparks into flames
그때 난 이 사랑에 뛰어드네
At that time, I jump into this love
완전한 네 아름다운 그 모습
Your perfect and beautiful appearance
넌 사람이 아닐지도 몰라
Perhaps you are not human
끝 없이 나를 주고 싶지
Endlessly wanting to give myself to you
끝 없이 사랑 하고 싶지
Endlessly wanting to love
그녀와 그녀와 그녀와 그녀와
Her and her and her and her
Bounce to the music
Bounce to the music
Let your feet go round
Let your feet go round
To the floor and I'ma break it down
To the floor and I'm going to break it down
Let me in, let me show you all my bling bling
Let me in, let me show you all my bling bling
And all my kicks kicks
And all my kicks kicks
Baby dance with me
Baby dance with me
Boom boom boom, can I get another
Boom boom boom, can I get another
Clap clap clap, let's go
Clap clap clap, let's go
Shake your body move
Shake your body and move
Your body pick your feet up
Your body picks up your feet
I'ma move to the groove
I'm going to move to the groove
Baby I'ma go all out (너무 아름다워)
Baby, I'm going to go all out (you're so beautiful)
너무 아름다워
You're so beautiful
계속 두근거려 계속 두근거려
Continuously thumping, continuously thumping
계속 두근거려 두근거려
Continuously thumping, thumping
계속 두근거려
Continuously thumping
Lyrics © Universal Music Publishing Group, Sony/ATV Music Publishing LLC, Peermusic Publishing
Written by: Won Geun Lee, Mikkel Remee Sigvarot, Thomas Troelsen
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@CDshea16
God bless whoever decided to put eyeliner on Kyuhyun
@skyeichler3150
Kyuhyun is beautiful with eyeliner! Lolz
@MarYam-nl3xr
🙏😍
@Lulu_must_die
YES
@astrologicar5823
I'm not over you de Ryeowook.
@astrologicar5823
Cosmic Station de Wookie con Bada.
@HappiHappiSmiley
Kyuhyun is killing it in this video
@tarrarenamelia
I feel that too 😍😍😍😍
@marumochannel5085
Madi F. kyuhyon is God
@lomlexo8230
Trueee😍