Baisse Ton Froc
Superbus Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

http://lyricstranslate.com
Tu baisses ton froc ou tu rock ?
Tu baisses ton froc ou tu rock ?
Tu baisses ton froc ou tu rock ?
Tu baisses ton froc ou tu rock ?

T'aimes pas ce que l'on te dit
T'aimes pas ce que l'on te vend
T'aimes pas ces cons
Tu le dis si honteusement

T'aimes pas ces abrutis
T'aimes pas ces aliments
T'as moins d'économie
Alors finalement

Tu baisses ton froc ou tu rock ?
Tu baisses ton froc ou tu rock ?
Tu baisses ton froc ou tu rock ?
Tu baisses ton froc ou tu rock ?

T'aimes pas ce que l'on te joue
T'aimes pas ce que l'on te fait
T'aimes pas être à genou
Pour être parfait

T'aimes pas ce que l'on te dit
T'aimes pas ce qu'ils te font
Et tout se résume ainsi
En une seule question

Tu baisses ton froc ou tu rock ?
Tu baisses ton froc ou tu rock ?




Tu baisses ton froc ou tu rock ?
Tu baisses ton froc ou tu rock ?

Overall Meaning

The song "Baisse Ton Froc" by Superbus is a bold and rebellious anthem that challenges conformity and urges listeners to stand up for their beliefs. The French phrase "baisse ton froc" translates to "pull your pants down," which can be interpreted as a metaphor for submitting to authority and conforming to societal norms. The repeated refrain of "tu baisses ton froc ou tu rock?" (do you lower your pants or do you rock?) emphasizes the dichotomy between conforming and rebelling.


The lyrics suggest that the listener is tired of being told what to do, what to like, and how to behave. They reject the status quo and refuse to conform, no matter how uncomfortable it may be to stand out from the crowd. The verses touch on various topics, such as disliking certain foods or people and feeling societal pressure to be perfect. However, the chorus brings it all together, urging the listener to make a choice: to either "lower their pants" and conform or "rock" and stand up for themselves.


Overall, "Baisse Ton Froc" is a powerful anthem that encourages individuality and standing up for oneself in the face of societal pressure. It is a call to action for listeners to embrace their unique qualities and reject conformity.


Line by Line Meaning

Tu baisses ton froc ou tu rock ?
Do you submit or rebel?


T'aimes pas ce que l'on te dit
You don't like what they tell you


T'aimes pas ce que l'on te vend
You don't like what they sell you


T'aimes pas ces cons
You don't like these idiots


Tu le dis si honteusement
You say it so shamefully


T'aimes pas ces abrutis
You don't like these morons


T'aimes pas ces aliments
You don't like this food


T'as moins d'économie
You have less savings


Alors finalement
So, in the end


T'aimes pas ce que l'on te joue
You don't like what they play you


T'aimes pas ce que l'on te fait
You don't like what they do to you


T'aimes pas être à genou
You don't like being on your knees


Pour être parfait
To be perfect


T'aimes pas ce que l'on te dit
You don't like what they tell you


T'aimes pas ce qu'ils te font
You don't like what they do to you


Et tout se résume ainsi
And everything boils down to this


En une seule question
In a single question




Contributed by Isabelle D. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@manneianevski

AH ENFIN quelqu'un qui l'a posté sur youtube! Merci!!

Moi perso, je préfère "rocker" (oui, on a aussi le droit d'inventer des verbes).

@SofyLejeuneGaming

de rien ça fait plaisir ;)

More Versions