終わりへ向かう始まりの歌
Supercell Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

昔 それは遠い昔
未来はまだまだずっと先で
きっと今とは違う日々が
待ってるものだと勝手に思っていた

けれど気付く
未来はとうに
いいや なんでもないよ
だけどね

その悲しみのあまりの重さに
耐えられなくなってしまいそうな時は
歩みを止めて耳を傾けて




この記憶に見覚えがあるでしょう
さあ目を閉じて

Overall Meaning

The lyrics of Supercell's song 迎向終點的起始之歌 reflect the emotions and feelings of a person who reflects on their past and future. The first stanza, "昔 それは遠い昔 未来はまだまだずっと先で きっと今とは違う日々が 待ってるものだと勝手に思っていた" ("Long ago, in a distant past, the future was far away. I thought that different days awaited us, from what we have now.") sets the tone for the song. The person describes how they used to think that the future held great promise, but now they have realized that the future is already here and it's not what they expected. The second stanza, "未来はとうに いいや なんでもないよ だけどね" ("The future has arrived but it's nothing special, really.") reflects the disappointment that the person feels as they discover that the future is not as glorious as they thought it would be.


The chorus, "その悲しみのあまりの重さに 耐えられなくなってしまいそうな時は 歩みを止めて耳を傾けて この記憶に見覚えがあるでしょう さあ目を閉じて" ("When the weight of sadness becomes too much to bear, stop and listen. You'll recognize this memory. Close your eyes.") advises the listener to stop and reflect on their memories as a way to cope with the overwhelming sadness of disappointment. Overall, the lyrics of 迎向終點的起始之歌 reflect the universal experience of realizing that the past is gone and the future is not what we expected, but we can find solace in the memories of the past.


Line by Line Meaning

昔 それは遠い昔
Once, in a time far, far away


未来はまだまだずっと先で
The future was still far ahead


きっと今とは違う日々が
Surely, different days awaited


待ってるものだと勝手に思っていた
I selfishly thought that something was waiting


けれど気付く
But, I realize


未来はとうに
The future has already


いいや なんでもないよ
No, it's nothing


だけどね
But you know


その悲しみのあまりの重さに
When the weight of that sadness becomes too much to bear


耐えられなくなってしまいそうな時は
When it seems like I can't endure it anymore


歩みを止めて耳を傾けて
I stop and listen


この記憶に見覚えがあるでしょう
This memory will look familiar, won't it?


さあ目を閉じて
Now, close your eyes




Writer(s): Ryo, ryo

Contributed by Ethan B. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

@PN_21

昔 それは遠い昔
未來はまだまだずっと先で
きっと今とは違う日々が
待ってるものだと勝手に思っていた
けれど氣づく
未來はとうに

mukashi sore wa tooi mukashi
mirai wa madamada zutto saki de
kitto ima to wa chigau hibi ga
matteru mono da to katte ni omotteita
keredo kizuku
mirai wa tou ni

▍很久、很久以前
▍未來仍舊遙遙無期
▍我以為,在前方等候著我的
▍必然是不同於如今的日子
▍然而,待我察覺時
▍未來老早就⎯⎯⎯


いいや なんでもないよ
だけどね
その悲しみのあまりの重さに
耐えられなくなってしまいそうな時は
步みを止めて 耳を傾けて
この記憶に見覺えがあるでしょう
さぁ 目を閉じて

iiya nandemonai yo
dakedo ne
sono kanashimi no amari no omosa ni
taerarenaku natte shimai sou na toki wa
ayumi wo tomete mimi wo katamukete
kono kioku ni mi oboe ga aru deshou
saa me wo tojite

▍沒事、當我什麼也沒說
▍不過呀
▍每當你不堪忍受
▍那份沉痛的悲傷時
▍不妨停下腳步,豎起耳朵聆聽
▍這段記憶似曾相識對吧
▍來、閉上你的雙眼



https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4122996



All comments from YouTube:

@brianangelo1026

An amazing cover by an angel brought me to this wonderful song.

@ramosmark9452

Kanacoco foreva im still crying btw listening to this

@s2b133

same, but ive heard some parts of it in some videos before listening to the whole song

@acejia8

It's been a year and i have listened to almost all of Yanagi's songs. And only now do i realize how awesome this album is. Yanagi is so cool! I love the new songs shes singing this year. I hope Supercell and Yanagi Nagi will work together again sometime.

@ayakahelnandez3881

supercellさんの歌声好き!!! ↑のような声目指してます!!!!!!!!!!!!!!!!!!

@kisaragi153cm

メロディーも声もだいすき落ち込んだ時聞くとすごく救われる

@ckleman

this song brings back so many good memories

@oOoKhaledoOo

Nagi has magical voice !

@Hiraganacacao

やっぱりsupercellの曲が好きだなって、この曲聴くと思う

@TADANOUSAGI1

初めて聞いたのに昔から知ってたみたいな感じだ。めっちゃ好き

More Comments

More Versions