Chi Chi
Supersax & L.A. Voices Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Se baila así
Chi-A chi-sí
El juego de Chi
Se baila así
Chi-A chi-sí
Antes de cada sílaba
Debes decir Chi
Debes decir Chi
Si alguien te pregunta ¿cómo estás?
¿cómo estás?
Chi-Bi Chi-en Chi-Gra Chi-ci Chi-as
Chi-Bi Chi-en Chi-Gra Chi-ci Chi-as
El juego de Chi
Se baila así
Chi-A chi-sí
El juego de Chi
Se baila así
Chi-A chi-sí
Antes de cada sílaba
Debes decir Chi
Antes de cada sílaba
Debes decir Chi
El juego de Chi
Se baila así
Chi-A chi-sí
El juego de Chi
Se baila así
Chi-A chi-sí
Antes de cada sílaba
Debes decir Chi
Antes de cada sílaba
Debes decir Chi
Si alguien te pregunta ¿cómo estás?
¿cómo estás?
Chi-Bi Chi-en Chi-Gra Chi-ci Chi-as
Chi-Bi Chi-en Chi-Gra Chi-ci Chi-as
El juego de Chi
Se baila así
Chi-A chi-sí
El juego de Chi
Se baila así
Chi-A chi-sí
Antes de cada sílaba
Debes decir Chi
Antes de cada sílaba
Debes decir Chi
The lyrics to "Chi Chi" by Supersax & L.A. Voices tell the story of an unrequited love. The singer feels forgotten by a higher power as they watch a car fade into the distance, unable to even say goodbye to their loved one. They feel trapped in the beauty of their lover, unable to escape the pain of their unfulfilled love. They promise to keep their private struggles to themselves and suffer in silence, waiting for their love to come back to them. The song ends with the singer still waiting, heartbroken and alone.
The lyrics are full of melancholy and longing, capturing the pain of unrequited love. The singer's inability to move on from their unfulfilled love is palpable, and the imagery of the fading car and the beauty of the lover add to the sense of loss and longing. The use of Vietnamese language in the lyrics adds another layer of richness and depth to the emotions conveyed in the song.
Overall, "Chi Chi" is a powerful song that captures the heartache and longing of unrequited love. The poignant lyrics and evocative imagery make it a memorable and emotionally resonant piece of music.
Line by Line Meaning
Thượng đế lỡ quên quên quên
The Lord may have forgotten, forgotten, forgotten
Nhìn chuyến xe khuất tầm mắt biến dần mất sau những ánh hoàng hôn
Watching the car disappear gradually after sunset
Em còn không kịp hạ cửa kính chào hỏi anh thế nào sau bao chuyện đã xảy ra
You didn't even have time to lower the window to say hello to me, after all that has happened
Bộn bề đã đẩy ta vào những khúc mắc những trục trặc
Complications have pushed us into dilemmas and obstacles
Không cách sửa chữa đóng cửa lại anh thấy mình bị mắc kẹt trong cái thứ mà anh vẫn hay gọi là sắc đẹp của em
Unable to fix it, closing the door, I feel trapped in the thing that I still call your beauty
Anh vẫn chợp chờn giấc ngủ nửa đêm tỉnh dậy chờ em nhưng mà
I still wake up from my sleep, waiting for you in the middle of the night, but
Thượng đế lỡ quên tặng anh sợi dây tình em
The Lord may have forgotten to give me your love
Còn thiếu mũi tên từ thiên thần trong khu vườn xanh
Lacking the arrow from the angel in the green garden
Nỗi nhớ em reo vào trong lòng đất âm thầm lớn thêm mỗi ngày
The longing for you echoes silently in my heart day by day
Rồi em sẽ tìm đến và trao những câu yêu đương
Then you will come and give me those words of love
Chỉ khi trái tim em tổn thương và anh là người thế vai
Only when your heart is broken and I am the one to lean on
Vết thương chớm lành rồi em sẽ quay lưng đi
When the wound has healed, you will turn and leave
Để cho mỗi đêm anh đớn đau vì anh chỉ là số hai
Leaving me to suffer every night because I am just number two
Anh nhốt cả bầu không khí của thành phố vào lồng ngực
I trap the entire city's air in my chest
Tự phá vỡ giới hạn để mà quay về cuộc sống thực
Breaking the boundaries to return to reality
Chuyện riêng anh đã hứa chưa một lần kể ai
I haven't told anyone about the promises I made to myself
Vì chỉ khi tỉnh mộng anh mới biết mình là kẻ thế vai
Because only when I wake up from my dream do I realize that I am just a stand-in
Chỉ để lại tiếng thở dài cùng bản nhạc buồn đêm đông anh ước tim mình là giọt nước chưa từng bị xước từ bên trong
Leaving only a sigh and a sad winter night music, I wish my heart was a drop of water that has never been scratched from the inside
Cơn bão lòng reo âu lo ngày từng ngày ngồi than thở
The storm of my heart worries me every day, sitting and sighing
Anh co quắp ngồi ôm mơ
I curl up and hug my dreams
Người ta đến đón em đi xa thật rồi
They have come to take you away far away
Chỉ còn anh ngẩn ngơ ngồi dưới tán cây đợi chờ
Leaving me alone sitting under a tree, waiting foolishly
Một liều thuốc cho tim này thôi đập nhanh mỗi đêm trăng tàn treo trên lời ca
One dose of medicine to make this heart beat faster every night when the moon sets and music plays
Rồi em sẽ tìm đến và trao những câu yêu đương (rồi em vội trao yêu đương đến ai)
Then you will come and give me those words of love (then you hastily give love to someone else)
Chỉ khi trái tim em tổn thương và anh là người thế vai (anh là người thế vai)
Only when your heart is broken and I am the one to lean on (I am the one to lean on)
Vết thương chớm lành rồi em sẽ quay lưng đi
When the wound has healed, you will turn and leave
Để cho mỗi đêm anh đớn đau vì anh chỉ là số hai
Leaving me to suffer every night because I am just number two
Lyrics © DistroKid
Written by: Addy Núñez, Jansel Hernández
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind