La Fièvre
Suprême NTM Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Tout a débuté un matin quand à dix heures dix
Je fus tiré du lit par l'emmerdeur de service
Mon voisin du dessus, en bon fan d'Elvis
Passe ses weekends à foutre à fond de lives de Memphis
Le pire, c'est que je n'ai quasiment pas dormi de la nuit
Sache qu'hier au soir, je suis sorti, mec
Jusqu'à six heures du mat
Tu peux comprendre ça?
Ça ne me fait pas plus de quatre heures de sommeil, exact!
Je vais encore passer la journée la tête dans les vapes, en plus
J'ai des rendez-vous importants, des interviews
Ça risque d'être chaud, je suis de mauvaise humeur je l'avoue mais j'assume
Je contrôle d'ailleurs
Je suis déjà au volant de ma caisse direction les Abbesses où
J'ai rendez-vous avec
L'homme que l'on nomme Joey, Joey Starr mais j'ai pas fait 500 mètres
Que les keufs m'arrêtent
Et me prient de me mettre sur le coté afin de me soumettre
À un contrôle d'identité, simple formalité
Quand on a ses papiers mais voilà, là
Je les avais pas sur moi
J'ai donc été invité au commissariat, où là
Ils m'ont mis la fièvre

Pendant, pendant des heures
Mais ils m'ont mis la fièvre
Pendant des heures
Mais ils m'ont mis la fièvre pendant des heures
Mais ils m'ont mis la fièvre pendant des heures
Mais ils m'ont mis la fièvre pendant des heures
Mais ils m'ont mis la fièvre pendant des heures
Mais ils m'ont mis la fièvre pendant des heures
Mais ils m'ont mis la fièvre pendant des heures

Putain, trois heures maintenant que je l'attends
Marre de faire la borne kilométrique comme trop souvent
Le revoyant, me précisant, en insistant
Qu'il me faut arriver dans les temps pour un truc important
Quand apparaît devant moi une bitch
C'est mal barré pour que je reste planté là
C'est mal barré, faut que je me décide et fasse mon choix
Temps de réaction, très net, c'est net
J'ai plus qu'une seule idée en tête, faut que je la serre!
Avant que cela ne me manque, il faut qu'on fasse la paire
Mais il faut que je tempère mon excitation
Oh, mais, car j'ai déjà la fièvre à la vue de ce canon
Donc sous hypnose, trop contemplatif, je n'ose
Non, non, non, laissez-moi un peu de temps, c'est pas le bon moment!
Je sais, j'ai pas la journée mais je peux prendre tout mon temps
Tant il lui plaît que je lui fasse du rentre-dedans
Cette femme qui s'ondule, moi ça j'aime, tant pis pour Kool Shen
Je la lâche pas, non, j'enchaîne, comme se le doit l'orfèvre
Jamais, jamais d'un coup deux lièvres
Alors, pendant des heures

Mais elle m'a mis la fièvre
Pendant des heures, mais elle m'a mis la fièvre
Pendant des heures, mais elle m'a mis la fièvre
Pendant des heures, mais elle m'a mis la fièvre
Pendant des heures, mais elle m'a mis la fièvre
Pendant des heures, mais elle m'a mis la fièvre
Pendant des heures, mais elle m'a mis la fièvre
Pendant des heures, mais elle

Oh, mais ils m'ont mis la fièvre, pendant des heures
Je suis resté assis sur un banc, contre le radiateur
J'avais pourtant des choses à faire
J'avais beau leur répéter, mais y'avait rien à faire
C'était définitivement pas mon jour
Déjà le rock au réveil, j'étais pas vraiment pour
Y'a des jours comme ça où tout ne va pas pour le mieux
Y'a des jours où tout part en couille, tout coule

Parle pour toi, neshè, car pour moi ce fut terrible
J'ai passé la journée avec une meuf terrible!
Une biatch de magazine
Beaucoup plus bonne que la plus bonne de tes copines!
Donc, je te laisse imaginer la suite
Je te fais pas de dessin, ça risque d'être censuré dans le clip
Mais bon, il n'y eut pas de répit, pas de trêve
Pendant des heures et des heures

Je lui ai mis la fièvre pendant des heures
Je lui ai mis la fièvre pendant des heures
Je lui ai mis la fièvre pendant des heures
Je lui ai mis la fièvre pendant des heures
Je lui ai mis la fièvre pendant des heures
Je lui ai mis la fièvre pendant des heures




Je lui ai mis la fièvre pendant des heures
Je lui ai mis la fièvre (je lui ai mis la fièvre!)

Overall Meaning

The song "Fièvre" by Supreme NTM describes a day in the life of the rapper, who is woken up at 10:10 AM by his noisy neighbor who is playing Elvis records too loudly. He complains that he has barely slept due to this disturbance and is feeling groggy because of it. However, he still manages to control his mood and heads to a meeting with his friend and fellow rapper, Joey Starr. On the way, he is stopped by the police, who ask him for identification. However, he does not have his papers on him and is taken to the police station, where he is interrogated for hours.


Despite the inconvenience, the rapper eventually leaves the station and meets up with Joey Starr. They encounter a woman on the street and the rapper becomes infatuated. He spends hours with her, feeling feverish with desire, and the song ends with him repeating the chorus about how he gave her "fièvre" (fever) for hours on end.


The song can be interpreted as a commentary on the frustrations and difficulties of urban life, particularly for black and brown people who are often subject to police harassment and surveillance. At the same time, the song celebrates the pleasures of sensual desire and sexual attraction. The repeated chorus of "fièvre" suggests that the rapper is consumed by his passion and willing to endure hardship in order to pursue it.


Line by Line Meaning

Tout a débuté un matin quand à dix heures dix
It all began on a morning at ten past ten


Je fus tiré du lit par l'emmerdeur de service
I was pulled out of bed by the nuisance from upstairs


Mon voisin du dessus, en bon fan d'Elvis
My neighbor from upstairs, a big Elvis fan


Passe ses weekends à foutre à fond de lives de Memphis
Spends his weekends blasting live Memphis music


Le pire, c'est que je n'ai quasiment pas dormi de la nuit
The worst part is that I hardly slept all night


Sache qu'hier au soir, je suis sorti, mec
Know that last night, I went out, man


Jusqu'à six heures du mat
Until six in the morning


Tu peux comprendre ça?
Can you understand that?


Ça ne me fait pas plus de quatre heures de sommeil, exact!
That's only four hours of sleep for me, exactly!


Je vais encore passer la journée la tête dans les vapes, en plus
I'm going to spend the day in a daze, on top of it all


J'ai des rendez-vous importants, des interviews
I have important appointments, interviews


Ça risque d'être chaud, je suis de mauvaise humeur je l'avoue mais j'assume
It's going to be tough, I admit I'm in a bad mood but I'll deal with it


Je contrôle d'ailleurs
I'm in control anyway


Je suis déjà au volant de ma caisse direction les Abbesses où
I'm already behind the wheel of my car heading towards Abbesses where


J'ai rendez-vous avec
I have an appointment with


L'homme que l'on nomme Joey, Joey Starr mais j'ai pas fait 500 mètres
The man called Joey, Joey Starr, but I haven't even gone 500 meters


Que les keufs m'arrêtent
When the cops stop me


Et me prient de me mettre sur le coté afin de me soumettre
And ask me to pull over to submit to an identity check, routine procedure


À un contrôle d'identité, simple formalité
At an identity check, a simple formality


Quand on a ses papiers mais voilà, là
When you have your papers, but here


Je les avais pas sur moi
I didn't have them with me


J'ai donc été invité au commissariat, où là
So I was invited to the police station, where


Ils m'ont mis la fièvre
They gave me fever


Pendant, pendant des heures
For, for hours


Mais ils m'ont mis la fièvre
But they gave me fever


Pendant des heures
For hours


Mais ils m'ont mis la fièvre pendant des heures
But they gave me fever for hours


Putain, trois heures maintenant que je l'attends
Damn, it's been three hours now that I've been waiting for him


Marre de faire la borne kilométrique comme trop souvent
Tired of acting as the kilometer marker as is too often the case


Le revoyant, me précisant, en insistant
Seeing him again, specifying to me, insisting


Qu'il me faut arriver dans les temps pour un truc important
That I need to arrive on time for an important thing


Quand apparaît devant moi une bitch
When a bitch appears in front of me


C'est mal barré pour que je reste planté là
It's not looking good for me to stay there


C'est mal barré, faut que je me décide et fasse mon choix
It's not looking good, I have to make a decision and choose


Temps de réaction, très net, c'est net
Reaction time, very clear, it's clear


J'ai plus qu'une seule idée en tête, faut que je la serre!
I have only one thing on my mind, I have to hit on her!


Avant que cela ne me manque, il faut qu'on fasse la paire
Before I regret it, we have to pair up


Mais il faut que je tempère mon excitation
But I have to temper my excitement


Oh, mais, car j'ai déjà la fièvre à la vue de ce canon
Oh, but, because I already have fever at the sight of this babe


Donc sous hypnose, trop contemplatif, je n'ose
So under hypnosis, too contemplative, I don't dare


Non, non, non, laissez-moi un peu de temps, c'est pas le bon moment!
No, no, no, give me a little time, it's not the right time!


Je sais, j'ai pas la journée mais je peux prendre tout mon temps
I know, I don't have the day but I can take all the time I need


Tant il lui plaît que je lui fasse du rentre-dedans
As much as she likes that I hit on her


Cette femme qui s'ondule, moi ça j'aime, tant pis pour Kool Shen
This woman who moves, I love it, too bad for Kool Shen


Je la lâche pas, non, j'enchaîne, comme se le doit l'orfèvre
I don't let her go, no, I continue, as the master craftsman should


Jamais, jamais d'un coup deux lièvres
Never, never catch two hares at once


Alors, pendant des heures
So for hours


Mais elle m'a mis la fièvre
But she gave me fever


Pendant des heures, mais elle m'a mis la fièvre
For hours, but she gave me fever


Oh, mais ils m'ont mis la fièvre, pendant des heures
Oh, but they gave me fever for hours


Je suis resté assis sur un banc, contre le radiateur
I stayed seated on a bench, against the radiator


J'avais pourtant des choses à faire
I had things to do, however


J'avais beau leur répéter, mais y'avait rien à faire
I repeated it to them, but there was nothing to be done


C'était définitivement pas mon jour
It was definitely not my day


Déjà le rock au réveil, j'étais pas vraiment pour
Already rock music in the morning, I wasn't really up for it


Y'a des jours comme ça où tout ne va pas pour le mieux
There are days like that where everything doesn't go for the best


Y'a des jours où tout part en couille, tout coule
There are days where everything goes wrong, everything flows


Parle pour toi, neshè, car pour moi ce fut terrible
Speak for yourself, man, because for me it was terrible


J'ai passé la journée avec une meuf terrible!
I spent the day with a hot girl!


Une biatch de magazine
A magazine bitch


Beaucoup plus bonne que la plus bonne de tes copines!
Much hotter than any of your girlfriends!


Donc, je te laisse imaginer la suite
So, I'll let you imagine the rest


Je te fais pas de dessin, ça risque d'être censuré dans le clip
I won't give you any explicit details, it might get censored in the video


Mais bon, il n'y eut pas de répit, pas de trêve
But hey, there was no respite, no truce


Pendant des heures et des heures
For hours and hours


Je lui ai mis la fièvre pendant des heures
I gave her fever for hours


Je lui ai mis la fièvre (je lui ai mis la fièvre!)
I gave her fever (I gave her fever!)




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Bruno Lopes, Didier Morville, Pascal Villaume

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@carollevallon7830

J'ai bientôt 51 ans, ouh la la ! Eh bien, j'écoute NTM dans le train qui me mène à mon bureau, et franchement, c'est juste délicieux !!
Merci merci !!! Une quinqua dynamique 🌸

@sebthepenier3538

T'as trop raison, idem je fais comme toi 👍😝😉

@louizadjouadi5273

Ha ha pareil !!!

@roxan_est_seule1071

J'en ai 54 et je les écoute toujours à donf' en chantant à tue-tête, connaissant tout par cœur ❤️💓

@thalysanchez3594

57 bientôt toujours la pour ntm

@guillaumefloatin91

J'espère qu'un monsieur Quinqua vous met la fièvre, carole !!

2 More Replies...

@mixedlap

Merci papa et maman de m'avoir fait découvrir ce chef d'œuvre musicale 🔥j'ai 15 ans et j'écoute NTM

@Totom_6102

La même j’ai 16 ans et n’écoutes ça avec mon père en voiture!

@dimitrimasselot8046

🎉🎉🎉🎉

@Victor-wo4rk

La même

More Comments

More Versions