She was born in 1934 and she had the ambition to be a ballet dancer. She studied with Madeleine Rosay at the Teatro Municipal's corp de ballet in Rio de Janeiro, but she would also practice singing and playing the piano.[1]
Telles preceded the advent of bossa nova, and began covering songs by such influential composers as Antonio Carlos Jobim, and worked with others such as Luiz Bonfá. She also did several tribute albums to Antonio Carlos Jobim. One of the most famous classic bossa nova songs was written for her by Jobim, its namesake her nickname - "Dindi".
By the early 1960s, she had made her first trip to the United States, recording U.S.A. with Barney Kessel (among others) for Philips. Her husband, producer Aloysio de Oliveira, proved instrumental in her later signing to Odeon and Elenco, two labels where he worked. Telles had just recorded her second tribute to Jobim, 1966's The Music of Mr. Jobim (or Sings the Wonderful Songs of Antonio Carlos Jobim), when she was killed in a car accident at the age of 32. Telles is the mother of singer, musician and songwriter Claudia Telles, born August 26, 1957. [2]
Janelas Abertas
Sylvia Telles Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Eu poderia fugir, meu amor
Eu poderia partir
Sem dizer pra onde vou
Nem se devo voltar
Sim
Eu poderia morrer de dor
E me serenizar
Ah
Eu poderia ficar sempre assim
Como uma casa sombria
Uma casa vazia
Sem luz nem calor
Mas
Quero as janelas abrir
Para que o sol possa vir
Iluminar nosso amor
The lyrics to Sylvia Telles's song "Janelas Abertas" are about the choice one makes between closing oneself off or opening up to love. The song begins with the singer contemplating leaving without saying goodbye or returning. She then suggests that she could simply die and find peace, but she continues to linger in the shadow of her own dwelling, empty and without warmth. Despite all of this, she decides to open up the windows because she wants the warmth and light of the sun to illuminate her love.
The song can be interpreted as being about the fear of vulnerability that comes with opening up to someone else. The lyrics suggest that shutting oneself off from others can be tempting, as it feels safe and isolated, but ultimately it leads to loneliness and sadness. The final lines of the song indicate that the singer has decided to take the risk of vulnerability and open herself up to the possibility of love.
Line by Line Meaning
Sim
Acknowledgement of the possibility of different outcomes
Eu poderia fugir, meu amor
I could run away, my love
Eu poderia partir
I could leave
Sem dizer pra onde vou
Without saying where I'm going
Nem se devo voltar
Not even if I should come back
Eu poderia morrer de dor
I could die of pain
Eu poderia morrer
I could die
E me serenizar
And calm myself
Ah
Expression of hesitation or realization
Eu poderia ficar sempre assim
I could always stay like this
Como uma casa sombria
Like a dark house
Uma casa vazia
An empty house
Sem luz nem calor
Without light or warmth
Mas
However
Quero as janelas abrir
I want to open the windows
Para que o sol possa vir
So that the sun can come in
Iluminar nosso amor
Illuminate our love
Contributed by Scarlett Y. Suggest a correction in the comments below.
Lu Sampaio
Música linda! Eu sempre vou preferir deixar as “Janelas abertas”. E na voz da Sylvia é quase um murmúrio. Vídeo perfeito. Amei.
Regina Coeli
Belo vídeo! Todo lindo! Parabéns!
Johnson Rocha
Linda musica, pena que a cantora partiu tão jovem.
José Kalil Salles
Ví, ouvi. Pronto