Montréal
Tété Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Sidonie O, dit n'aimer rien autant
Que l'azur à l'orée du couchant
Ça lui plaît
Ooh, ça l'envoûte

Ça fait passer le goût du chiendent
Comme à chaque peine sa fin du jour
L'arrière saison le temps d'une vespérale,
Les flancs du Mont-Royal,
Telles cymbales chantent l'automne à Montréal

L'automne à Montréal
Ou rien

J'ai rendez-vous à sept heures tapantes
Au coin de Rachel et Saint-Laurent
J'y serai
Sans aucun doute

C'est le genre de belles dont on s'éprend
De celles qui disparaissent au petit jour

L'arrière saison le temps d'une vespérale,
Les flancs du Mont-Royal,
Telles cymbales chantent l'automne à Montréal

L'automne à Montréal
Ou rien
Entre l'orange et le
Carmin

L'automne à Montréal
Ou rien




Entre l'orange et le
Carmin

Overall Meaning

In the song "Montréal", Tété lyrically expresses a deep appreciation for the beauty of Montreal during the autumn season. The song speaks about Sidonie O's love for the blue sky at sunset and how it enchants her. The beauty is so overwhelming that it makes the taste of "chiendent" pass away, which is a bitter grass-like plant that one would typically want to get rid of. The song also alludes to a romantic connection as the singer has a rendezvous at a particular street corner, one which they seem confident they will not miss. The presence of the color orange and carmine indicate the season of fall, and the beauty of its leaves is like music to the ears, evocatively described in the lyrics as "Telles cymbales chantent l'automne a Montreal." The song's lyrics are poetic and evoke vivid images of the autumn season in Montreal, which is enhanced with gentle guitar plucking and a soothing melody.


Line by Line Meaning

Sidonie O, dit n'aimer rien autant
Sidonie loves nothing more than the azure sky at sunset.


Que l'azur à l'orée du couchant
She loves the sight of the blue sky at the edge of the sunset.


Ça lui plaît
She enjoys it.


Ooh, ça l'envoûte
It enchants her.


Ça fait passer le goût du chiendent
It makes her forget her troubles.


Comme à chaque peine sa fin du jour
Just like every trouble has its end at the end of the day.


L'arrière saison le temps d'une vespérale,
The Indian summer at the time of the evening.


Les flancs du Mont-Royal,
The sides of Mount Royal,


Telles cymbales chantent l'automne à Montréal
Resounding like cymbals, they sing about the autumn in Montreal.


L'automne à Montréal
Autumn in Montreal.


Ou rien
Or nothing at all.


J'ai rendez-vous à sept heures tapantes
I have a meeting at seven sharp.


Au coin de Rachel et Saint-Laurent
At the corner of Rachel and Saint-Laurent.


J'y serai
I will be there.


Sans aucun doute
Without any doubt.


C'est le genre de belles dont on s'éprend
She is the type of woman one falls in love with.


De celles qui disparaissent au petit jour
Of the people who disappear at dawn.


Entre l'orange et le
Between orange and


Carmin
Crimson.


L'automne à Montréal
Autumn in Montreal.


Ou rien
Or nothing at all.


Entre l'orange et le
Between orange and


Carmin
Crimson.




Lyrics © SM PUBLISHING FRANCE, Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: MAHMOUD NIANG

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions