Meteo
Têtes Raides Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Jaune et noir dans le noir
Vert et bleu dans les cieux
Blanche neige en arpège
Rouge et vif sur le vif

Terre en sienne c'est la tienne
Outre-mer prends la mer
Bleu turquoise en ardoise
Jaune d'or où tu dors

Je dors un peu mais pas trop
Ça dépend d'la météo
On vous le dira bientôt
Avant qu'il ne soit trop tôt

Vite fait c'est bien fait
Quand ça dure vide-ordures
Sur la zone des ozones
D'une Terre qui nous enterre

État va bien état d'urgence
Et t'as qu'à pas mon p'tit bonhomme
T'as qu'à pas suivre le métronome
Et t'as et t'as une chance

Je dors un peu mais pas trop
Ça dépend de la météo
On vous le dira bientôt
Avant qu'il ne soit trop tôt

On est sorti de la chanson
Mais c'est pas grave on y revient
Il suffit d'lire la météo
On vous le dira jamais assez trop

Y a des nuages volcaniques
Et des patatras atomiques




Si tout va bien dans le néant
Qui c'est-y qui passe devant?

Overall Meaning

The lyrics to Têtes Raides's song, Météo, evoke a sensation of a sensory experience playing out in the mind of the songwriter as they ponder various hues and colors, temperatures and climates. The lyrics begin with vibrant, contrasting colors, such as yellow and black, green and blue. As the song progresses, it seems to take on a theme of human existence, with lines such as "Terre en sienne c'est la tienne," which could be interpreted as "The land is yours," underscoring humanity's relationship with the earth. The line "Je dors un peu mais pas trop, ça dépend d'la météo," translates to "I sleep a little but not too much, it depends on the weather," perhaps suggesting a deeper relationship between people and the world around them.


The song concludes with the intriguing question, "Qui c'est-y qui passe devant?" This line may be interpreted in several ways, but it seems to suggest that amidst our chaotic existence on earth, we may not necessarily be the most significant players. Perhaps the songwriter is suggesting that the natural world has an inherent power that humans might never fully understand or appreciate - this is highlighted in the reference to "nuages volcaniques," and "patatras atomiques," highlighting humanity's obsession with power and domination.


Line by Line Meaning

Jaune et noir dans le noir
When it's dark, the colors yellow and black blend together


Vert et bleu dans les cieux
In the sky, the colors green and blue are often seen together


Blanche neige en arpège
Snowy white in harmony


Rouge et vif sur le vif
A bright, vivid red in the moment


Terre en sienne c'est la tienne
The earth is yours to take care of


Outre-mer prends la mer
If you want to travel beyond the sea, you should take to the waters


Bleu turquoise en ardoise
The bright blue color of turquoise against a slate gray background


Jaune d'or où tu dors
The golden yellow color where you sleep


Je dors un peu mais pas trop
I sleep a little but not too much


Ça dépend d'la météo
It depends on the weather


On vous le dira bientôt
We'll let you know soon


Avant qu'il ne soit trop tôt
Before it's too late


Vite fait c'est bien fait
Quickly done is well done


Quand ça dure vide-ordures
If it lasts too long, it's garbage


Sur la zone des ozones
On the area of the ozone layer


D'une Terre qui nous enterre
Of an Earth that is burying us


État va bien état d'urgence
The state is fine, but it's still in a state of emergency


Et t'as qu'à pas mon p'tit bonhomme
And it's your fault, my little guy


T'as qu'à pas suivre le métronome
You should have never followed the metronome


Et t'as et t'as une chance
But you, yes you, still have a chance


On est sorti de la chanson
We've stepped out of the song


Mais c'est pas grave on y revient
But that's alright, we'll come back to it


Il suffit d'lire la météo
You just need to read the weather report


On vous le dira jamais assez trop
We can't stress this enough, we'll let you know


Y a des nuages volcaniques
There are volcanic clouds


Et des patatras atomiques
And atomic explosions


Si tout va bien dans le néant
If everything is okay in the void


Qui c'est-y qui passe devant?
Who's the one passing by?




Contributed by Samantha J. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions