T… Read Full Bio ↴T-Vice is a Haitian Compas music band that is based in Miami, Florida.
The musical group was formed in 1991 by brothers Roberto and Reynaldo Martino, sons of renowned Haitian guitarist Robert Martino of the classic Top Vice band, T-Vice's predecessor. Longtime friends James Cardozo and Gerald Kebreau were soon part of the group thus completing the quartet as they were originally known to be. Roberto and Reynaldo had thought of the idea of creating their own group through the musical influence and inspiration they received from Top Vice in which their father was the lead guitarist.
T-Vice revolutionized the genre of konpa with the energetic party vibe they brought to the scene. Musical influences from reggae, merengue, flamenco and modern synthesizing from rock 'n' roll have made the group one of the most innovative musicians of the genre. The group's performances have led them to become the current face behind the music in large part due to their international touring. The band has traveled to European, and Caribbean countries, as well as U.S states for concerts. The band's debut album "Konpa Kontak" was a hit among konpa listeners. In October 2006, T-Vice released a new album titled Kité'm Viv.
T-Vice has collaborated with other Haitian konpa bands such as Carimi and their rival Djakout Mizik. The group appeared in the hit single Party By The Sea along with rapper Wyclef Jean and Jamaican reggae artist Buju Banton.
Many sought to attribute the band's success to their relationship with patriarch Robert Martino, as well as the steadfast managerial genus of the Martino brothers' mother Jessie Al-Khal and their uncle Pierrot Al-Khal. T-Vice were victimized in the late 90s by a vicious rumor which was later proven to have been fabricated. It was widely believed that a jealous rival had begun the falsehood. T-Vice has also been involved in a noticeably ongoing "feud" with successful Konpa band Djakout Mizik. However, regardless of their supposed ongoing feud, members of both group share an amically professional friendship.
Over the years, T-Vice has become one of the most successful konpa bands of the modern era.
Haiti
1991
Ma chérie je t'aime
T-Vice Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
L'ampleur de mon amour
Et pour te dire ce qu'il y a dans mon cœur
Les mots m'échappent toujours
J'ai beau t'écrire tant de poèmes
Te dédier pleins de chansons
Pour te montrer que je t'aime à perdre la raison
M mache chèche nan tout chimen
Pou'w konprann mwen
Ma chérie, je t'aime
Et, je ne sais comment te dire
Chérie, mwen renmen'w
M pa konn kijan poum explike'w
Amor, te quiero
Yo no se como te decirte
I guess there's one thing left to say
I love you
Me réveiller a tes cotés me comble de bonheur
Le simple fait de t'avoir dans ma vie
Je souris a toutes les heures
Je nous imagine dans le futur, ensemble toi et moi
C'est drôle de dire que l'aventure ne s'arrête pas
M mache chèche nan tout chimen
M oblije itilize tout lang ke mwen konnen
Pou'w konprann mwen
Ma chérie, je t'aime
Je ne sais comment te dire
Chérie, mwen renmen'w
M pa konn kijan poum explike'w
Amor, te quiero
Yo no se como decirte
I guess there's one thing left to say
I love you
Je te dédie cette chanson
Je t'aime
I love you
Te quiero
Cherie'm damou
Fon ti vire
Anwo
Anwo
Anwo
Ti coeur'm pa suspann bat konsa, a a
Chérie koute coeur mwen
Mwen vwayaje latè
M chèche nan tout diksyonè
Anyen pa jan'm ase
Lanmou sa transande
Kwè mwen chérie
Mwen pa'p divage
Presans ou souvan fè mwen akable
E se pa timidite k'ap aji
Se selman yon mo
M' paka jwenn pou' di
Chériiie
Kwè mw chérie mwen pa'p divage
Presans ou souvan fè mwen akable
E se mwen selman ki konn sa'm santi
Se sak fè santiman mwen ap soufri
Chériiee ooooo
ooooo, yeah, yeah, yeah
The song "Ma chérie je t'aime" by T-Vice expresses the depth of the singer's love for their partner, while acknowledging the difficulty in fully expressing this love through words alone. The lyrics highlight the various ways in which the singer has tried to convey their love, such as through poetry and dedicating songs to their partner. The chorus is repeated in several languages to emphasize the universality of love and the challenges of expressing such strong emotions.
The verse about waking up next to their partner and feeling "comble de bonheur" (filled with happiness) shows that the singer finds great joy and satisfaction in their relationship. The line "C'est drôle de dire que l'aventure ne s'arrête pas" (It's funny to say that the adventure doesn't end) suggests that the singer sees their relationship as an ongoing journey rather than a destination.
The repetition of the phrase "M mache chèche nan tout chimen" (I search in every direction) at the end of each verse reinforces the idea that the singer is trying their best to express their love in different ways, but still feels that it falls short. The song concludes with the singer dedicating the song to their partner and simply saying "I love you" in multiple languages.
Line by Line Meaning
C'est impossible de t'exprimer
It's impossible to express to you
L'ampleur de mon amour
The magnitude of my love
Et pour te dire ce qu'il y a dans mon cœur
And to tell you what's in my heart
Les mots m'échappent toujours
The words always escape me
J'ai beau t'écrire tant de poèmes
I've written you so many poems
Te dédier pleins de chansons
Dedicate so many songs to you
Pour te montrer que je t'aime à perdre la raison
To show you that I love you to insanity
Ma chérie, je t'aime
My darling, I love you
Et, je ne sais comment te dire
And I don't know how to tell you
Chérie, mwen renmen'w
Darling, I love you
M pa konn kijan poum explike'w
I don't know how to explain it to you
Amor, te quiero
Love, I love you
Yo no se como te decirte
I don't know how to tell you
I guess there's one thing left to say
I guess there's only one thing left to say
I love you
I love you
Me réveiller a tes cotés me comble de bonheur
Waking up next to you fills me with happiness
Le simple fait de t'avoir dans ma vie
Just having you in my life
Je souris a toutes les heures
Makes me smile all the time
Je nous imagine dans le futur, ensemble toi et moi
I imagine us in the future, together, you and me
C'est drôle de dire que l'aventure ne s'arrête pas
It's funny to say the adventure never stops
Je te dédie cette chanson
I dedicate this song to you
Cherie'm damou
My love darling
Fon ti vire
Just a little whirl
Anwo
Up
Ti coeur'm pa suspann bat konsa, a a
My little heart can't stop beating like this, a a
Chérie koute coeur mwen
Darling, listen to my heart
Mwen vwayaje latè
I travel the world
M chèche nan tout diksyonè
I search in every dictionary
Anyen pa jan'm ase
Nothing is ever enough
Lanmou sa transande
This love is overflowing
Kwè mwen chérie
Believe me darling
Mwen pa'p divage
I'm not wandering
Presans ou souvan fè mwen akable
Your presence often makes me happy
E se pa timidite k'ap aji
And it's not shyness that's acting
Se selman yon mo
It's just one word
M' paka jwenn pou' di
I can't find to say it
Chériiie
Darling
Kwè mw chérie mwen pa'p divage
Believe me, darling, I'm not wandering
E se mwen selman ki konn sa'm santi
And I'm the only one who knows what I'm feeling
Se sak fè santiman mwen ap soufri
That's why my feelings are hurting me
Chériiee ooooo
Darling ooooo
ooooo, yeah, yeah, yeah
ooooo, yeah, yeah, yeah
Contributed by Molly Y. Suggest a correction in the comments below.
@marylenebarbarin9527
10 ans après... elle est toujours aussi émouvante. Et encore merci pour cette magnifique vidéo !
@melissaraymond3462
Wonderful song. I love it
@philippenorbyjean4482
Cette musique reste ma préférée même en 2024🥰🥰
@RicardoJorcelin
Great job guys!!!
@MegaRegi23
Love it
@KungchihaJ
This is my song. I love it.
@mialovepaul9184
Nice song, i love it
@bradbernadel9033
T vice for ever
@theeprettygurl773
Beautiful!!!
@leonelbeauciquot-kz9wb
E lontan te gen bèl mizik kounya se bri sèlman 2023 konbyn kap tandel toujou