The band toured Japan throughout much of 2007 and 2008, and with the release of their live album, began to build up a reputation as a European sounding prog act among Japanese prog fans. In fall of 2008, the band began recording its first studio album "The Earth Explorer". The band changed its official name to TEE upon release of the album. Late in 2008, the band was invited to play at the Poseidon festival in Japan.
The band cites among its influences Premiata Forneria Marconi, AREA, SAMLA MAMMAS MANNA, PENDRAGON, KING CRIMSON and GENESIS, among others.
がんばれよ
TEE Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
(just go my way)
心を叩く音がする
(just go my way)
手を伸ばせば届くのに
(just go my way)
目を伏せて恐がらないで
(just go my way)
(don't be afraid)
たまに孤独になった時
(don't be afraid)
見上げればあの日誓ってた
熱い思いが込み上げる
引き出しの奥にしまってた
ホコリかぶったアドベンチャー
いつしか空が青いことすら
当たり前になってた
胸の奥で 元気かピーターパン
大人のしるしは少しあずけて
HEY!HEY!HEY! 高らかに叫べよ
HEY!HEY!HEY! ちっぽけな自分を
越えていこう上向こう
冷め切ったハートじゃ
ぼやけるフューチャー
HEY!HEY!HEY! 声続く限り
HEY!HEY!HEY!
新たな旅立ちの言葉を贈るよ
頑張れよ 頑張れよ
笑いあった晴れの日も
(do not forget)
喧嘩しあった雨の日も
(do not forget)
語りあかしたあの夜も
(do not forget)
すべてが僕の宝物 (do not forget)
出会いの数別れを知る
(don't be afraid)
そうやって人は大人になる
(don't be afraid)
目閉じれば聞こえてくるんだ
仲間と奏でたあの歌が
口ずさむ歌は Change my life
疲れた時には Breaking Time
あの日の音 仲間の鼓動
いつの間にか薄れていく頃
目に見えない愛の形が
突然俺に力をくれたんだ
HEY!HEY!HEY! がむしゃらに叫べよ
HEY!HEY!HEY! ちっぽけな自分を
越えていこう上向こう
虹の向こう側を目指せドリーマー
HEY!HEY!HEY! 声続く限り
HEY!HEY!HEY!
新たな旅立ちのエールを送るよ
頑張れよ 頑張れよ
どこにいても見上げれば Blue Sky
元気でいろよ抱き合いこらえた涙
さがしてた答え見つかるまで
あきらめることすんじゃねえぞ
Oh my friend
LaLaLa 出発の宴じゃ
LaLaLa いつでも帰ってこい
LaLaLa Good luck baby
HEY!HEY!HEY! がむしゃらに叫べよ
HEY!HEY!HEY! ちっぽけな自分を
越えていこう上向こう
虹の向こう側を目指せドリーマー
HEY!HEY!HEY! 声続く限り
HEY!HEY!HEY!
新たな旅立ちのエールを送るよ
頑張れよ 頑張れよ
さよならまた会える時まで
君が見えなくなり溢れ出した涙
The song "がんばれよ" by TEE is an uplifting tune that encourages the listener to keep moving forward and not be afraid to take risks. The lyrics speak of the moments when we hesitate at crossroads but need to keep going and not be afraid. The words "just go my way" are repeated throughout the song as a reminder to take action and not hold back. The song also acknowledges that life can be tough and lonely, but we should not forget the memories and the people who have been a part of our journey. The line "do not forget, everything is my treasure" emphasizes the importance of cherishing every experience, good or bad.
The song highlights the importance of friendship and finding a community of like-minded people who support and inspire us. The lyrics mention the power of music to bring people together and provide a source of comfort during hard times. The chorus encourages the listener to shout out, be fearless, and keep reaching for their dreams. The mention of the rainbow at the end suggests that there is hope and possibility, and the line "good luck baby" reinforces the positive tone of the song.
Line by Line Meaning
一歩踏み込む瞬間に
(just go my way)
At the moment of taking a step forward, just follow your own path and don't hesitate.
心を叩く音がする
(just go my way)
The sound beating in your heart urges you to continue on your path.
手を伸ばせば届くのに
(just go my way)
If you reach out, you will be able to grasp what you desire. So, don't hesitate and continue on your chosen path.
目を伏せて恐がらないで
(just go my way)
Don't be afraid and keep your head up while walking on the path of your choice.
迷いながらわかれ道
(don't be afraid)
Despite being lost at the crossroads of life, do not be afraid and make a choice without any hesitation.
たまに孤独になった時
(don't be afraid)
At times when you feel lonely, don't worry and be brave.
見上げればあの日誓ってた
熱い思いが込み上げる
When you look up, you will recall the day you made promises and feel the warmth of the thoughts welling up inside you.
引き出しの奥にしまってた
ホコリかぶったアドベンチャー
Deep down in the drawer, there's an old adventure, covered in dust and forgotten memories.
いつしか空が青いことすら
当たり前になってた
It has become a natural thing that the sky is blue, without us even noticing.
胸の奥で 元気かピーターパン
大人のしるしは少しあずけて
Deep inside our hearts, the spirit of Peter Pan is alive, and we entrust a small part of our adult identities to him.
HEY!HEY!HEY! 高らかに叫べよ
HEY!HEY!HEY! ちっぽけな自分を
越えていこう上向こう
冷め切ったハートじゃ
ぼやけるフューチャー
Shout loudly and overcome your own limitations. If you let your heart grow cold, your future becomes distorted.
HEY!HEY!HEY! 声続く限り
HEY!HEY!HEY!
新たな旅立ちの言葉を贈るよ
頑張れよ 頑張れよ
As long as our voices continue, let us send words of encouragement for a new journey. Keep going, keep going!
笑いあった晴れの日も
(do not forget)
喧嘩しあった雨の日も
(do not forget)
語りあかしたあの夜も
(do not forget)
すべてが僕の宝物 (do not forget)
Don't forget that both, happy and rainy days, as well as that night while the conversations happened, everything is a precious memory in our life.
出会いの数別れを知る
(don't be afraid)
そうやって人は大人になる
(don't be afraid)
目閉じれば聞こえてくるんだ
仲間と奏でたあの歌が
Through the number of meetings and farewells, we grow into adults. If you close your eyes, the song played with your friends can still be heard.
口ずさむ歌は Change my life
疲れた時には Breaking Time
あの日の音 仲間の鼓動
いつの間にか薄れていく頃
Singing the song can change your life, during times of tiredness, have a break. That day's sound and the heartbeat of friends fade away as time goes by.
目に見えない愛の形が
突然俺に力をくれたんだ
Suddenly, the invisible form of love gave me the strength.
HEY!HEY!HEY! がむしゃらに叫べよ
HEY!HEY!HEY! ちっぽけな自分を
越えていこう上向こう
虹の向こう側を目指せドリーマー
Shout recklessly and surpass yourself, moving upwards. Aspire to reach the other side of the rainbow, you dreamer.
HEY!HEY!HEY! 声続く限り
HEY!HEY!HEY!
新たな旅立ちのエールを送るよ
頑張れよ 頑張れよ
As long as our voices continue, let us send cheers for a new journey. Keep going, keep going!
どこにいても見上げれば Blue Sky
元気でいろよ抱き合いこらえた涙
さがしてた答え見つかるまで
あきらめることすんじゃねえぞ
Oh my friend
No matter where you are, if you look up, you will see the Blue Sky. Holding back the tears, keep yourself healthy. Don't give up until you find what you've been looking for, my friend.
LaLaLa 出発の宴じゃ
LaLaLa いつでも帰ってこい
LaLaLa Good luck baby
LaLaLa at the party of a departure, come back whenever you want, LaLaLa, Good Luck baby.
さよならまた会える時まで
君が見えなくなり溢れ出した涙
Until we meet again, tears overflowed as you disappeared from my sight.
Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: TEE
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind