Rhapsody in beauty
THE NOVEMBERS Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

した覚えの無い約束をふりきった
「どれも僕のじゃない」
「どれも僕は選んじゃいない」と
足が駄目になるほど走って
ここへはもう二度と
帰らないと彼は決めた
地平の果てまで裸足で駆け出し
ただ美しいものがみたいだけ
心ごと身体ごと
溢れそうな程の光のもとで
唄い踊ろう

そういうことさ
自由に生きるのは

足が駄目になるほど走って
あそこへはもう二度と
帰らないと決めていたけれど
街に迫り来る詩を
伝えなきゃいけない
命をかけて
だけど街を救ったものは
約束だったよ
いつか彼の捨てた

こういうことさ
自由に生きるのは





彼に迫るひとつの詩
それが全ての理由か

Overall Meaning

The lyrics of THE NOVEMBERS' song "Rhapsody in Beauty" speaks of a person who has cast off promises that they do not remember, claiming that none of these promises were theirs to begin with. They run, leaving behind a place they never intended to return to. They run to see beautiful things, under a sky filled with light that seems to overflow from their heart and soul. They sing and dance, revelling in the freedom that comes with living life on their terms.


The song then takes a turn, as the person realizes that they must return to the city with a poem to deliver, and that they are willing to risk their life if it means fulfilling a promise. The song thus speaks about the cost of freedom, the price that must be paid in order to live life on our terms, and the sacrifices that must be made in order to keep our promises.


Overall, "Rhapsody in Beauty" is a beautiful tribute to the beauty and challenges of life, urging us to find the beauty in our struggles and to embrace the freedom that comes with living our lives authentically.


Line by Line Meaning

した覚えの無い約束をふりきった
He let go of a promise he didn't remember making.


「どれも僕のじゃない」
"None of these are mine," he said.


「どれも僕は選んじゃいない」と
"I didn't choose any of them," he said.


足が駄目になるほど走って
He ran until he couldn't run anymore.


ここへはもう二度と帰らないと彼は決めた
He decided he would never come back here again.


地平の果てまで裸足で駆け出し
He ran barefoot to the edge of the horizon.


ただ美しいものがみたいだけ
He only wanted to see beautiful things.


心ごと身体ごと溢れそうな程の光のもとで唄い踊ろう
He sang and danced under the overflowing light, body and soul.


そういうことさ 自由に生きるのは
That's the thing - to live freely.


あそこへはもう二度と帰らないと決めていたけれど
He had made up his mind to never go back there again.


街に迫り来る詩を伝えなきゃいけない
He had to convey the poem that was approaching the town.


命をかけて
He risked his life.


だけど街を救ったものは約束だったよいつか彼の捨てた
But what saved the town was a promise he had made and forgotten.


彼に迫るひとつの詩それが全ての理由か
Is that one poem what everything comes down to for him?




Contributed by William S. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Accelerator

The ambient noise would probably sound strange to most at first, but after a couple of listens it adds a whole new layer to this song that's so amazing

Dakota

I love the ambient tone that carries you away.

Larasati Putri

very good song.. lucky to watch the novembers live in Tokyo for twice... i came from indonesia just to support you guys..

Dakota

Cheers, Yusuke. Thanks for the amazing tunes.

伊藤彰彦

とてもよい。とてもすこ。

nobi- nobu

癒し系ロック増えたよな
かなりいいなしかし

山岸健一

美しい。
ほかの言葉で形容できない

ice bear

i was sleeping on this band so hard

CaliGlitch

I've been listening only to their songs. I don't know why but I just vibe so Damn hard with these types of songs. Feels like I leave my body and I'm just in a relaxed zone. I don't get replay sick. I can listen to their songs for hours and it'll never get old. If I were to listen to only one band then it'll be this one. They have so many amazing songs. My Favorite one Is "Romance".

ice bear

@johnny hi

More Comments

More Versions