Lost In Time
THE SECOND from EXILE Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

出会いも 別れも 交差する街で
二人重なり それは愛と呼べた
キミといた時 こんな時代の中に
Everyday 幸せ 溢れてると思えた

握る手と手 未来なんて知らず 強く絡む

何も恐れず愛し合った日々も
確かなはずの運命も
今 My Love, Your Love
ふたつここに揃わない
時の中で Lost In Time
失くしたはずの熱は
冷める事なく
体駆け巡るだけ

「全部ブレイクさせたのは オレのせいだよ」
涙枯れた キミはもういないけど・・・
まるで向き合えずに から回る時間が
理性奪い優しさまで失くしてた

最後にくれた サヨナラでしか気づけなかった

やがてキミが誰かと恋に落ちたって
お互い違う世界だって
あの Sweet Time, Your Smile
忘れる事などできない
手にできない One More Chance
残された切なさに
キミがいた事の証
虚しく感じてる

泣いて 笑って お互いわかり合い
絆みたいな 繋がりもあったけど
儚く消えた 刹那の中の Love Story
Oh Lost In Time

何も恐れず愛し合った日々も
確かなはずの運命も
今 My Love, Your Love
ふたつここに揃わない
時の中で Lost In Time
失くしたはずの熱は
冷める事なく体・・・

やがてキミが誰かと恋に落ちたって
お互い違う世界だって
あの Sweet Time, Your Smile
忘れる事などできない
手にできない One More Chance
残された切なさに




キミがいた事の証
虚しく感じてる

Overall Meaning

The lyrics of "Lost in Time" are about two people who have experienced the joys and pains of life and love, and who continue to be haunted by their past. They recall a time when they were happy together, how their love and connection seemed invincible, and how they thought they would have a future together. However, now they are in a different space and time, and though they have moved on, they are still bound by the memories of their past love. The chorus echoes this feeling of being lost in time, of not being able to move forward despite their efforts. They reminisce about the sweet moments they shared, but also the pain that came with their separation.


The song captures the bittersweet feeling of being unable to forget something wonderful that has ended, even though it has been lost in time. The lyrics are poignant and emotive, with lines like "The last thing you gave me was a goodbye, and I only realized it then", which speaks to the idea that we often only see things clearly when it is too late. The song is a reminder of how much power memories hold over us, and how love and loss can stay with us forever.


Line by Line Meaning

出会いも 別れも 交差する街で
In a city where encounters and farewells intersect.


二人重なり それは愛と呼べた
We overlapped and it could be called love.


キミといた時 こんな時代の中に
When I was with you, in the midst of a time like this.


Everyday 幸せ 溢れてると思えた
Everyday I thought happiness overflowed.


握る手と手 未来なんて知らず 強く絡む
Holding hands, we didn't know the future, but we held on tightly.


何も恐れず愛し合った日々も 確かなはずの運命も
The days when we loved each other without fear, and what should have been a certain destiny.


今 My Love, Your Love ふたつここに揃わない
Now, my love and your love cannot be together here.


時の中で Lost In Time 失くしたはずの熱は 冷める事なく
Lost in time, the passion that we should have lost never cools.


体駆け巡るだけ
It just runs through our bodies.


"全部ブレイクさせたのは オレのせいだよ"
"It's all my fault that everything fell apart."


涙枯れた キミはもういないけど・・・
You, who have cried so much, are no longer here...


まるで向き合えずに から回る時間が
The time that revolves around without us facing each other...


理性奪い優しさまで失くしてた
It has stolen our reason and even our kindness.


最後にくれた サヨナラでしか気づけなかった
I only realized it with the goodbye you gave me at the end.


やがてキミが誰かと恋に落ちたって お互い違う世界だって
Time will come when you will fall in love with someone else, and we will live in different worlds.


あの Sweet Time, Your Smile 忘れる事などできない
I can never forget that sweet time and your smile.


手にできない One More Chance 残された切なさに
Unable to hold onto one more chance, the remaining sadness.


キミがいた事の証 虚しく感じてる
It's proof that you were here, but it feels so empty.


泣いて 笑って お互いわかり合い
We cried, we laughed, and we understood each other.


絆みたいな 繋がりもあったけど
We had connections like bonds, but...


儚く消えた 刹那の中の Love Story
Our love story disappeared in a fleeting moment.


Oh Lost In Time
Oh, lost in time.




Writer(s): Shokichi, Fast Lane

Contributed by Miles H. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions