タイマーズのテーマ
THE TIMERS Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
さえない時は ぶっとんでいたい
Hey Hey We¥re THE TIMERS
Timerを持ってる
いつでも どんな時も
Timerを持ってる
お前の匂いを かぎたいぜ
Hey Hey We¥re THE TIMERS
Timerが大好き
いつでも 君と
笑っていたいな
感じるのさ Timers
そろそろ始まる
すてきな 君と
トリップしたいな
冗談じゃない 止めないでくれ
まわしてくれ ここでとびたい
Hey Hey We¥re THE TIMERS
Timerが大好き
いつでも 君と
笑っていたいよ
Hey Hey We¥re THE TIMERS
Timerを持ってる
こんな でたらめな街を
さよならしたいよ
Hey Hey We¥re THE TIMERS
Timerが大好き
かわいい 君と
トリップしたいな
THE TIMES TIMES Yeah・・・
The lyrics of THE TIMERS' song, "タイマーズのテーマ" ("THE TIMERS' Theme"), convey a message of youthful rebellion and a desire for freedom. The song speaks of wanting to "burn" with passion and energy during mundane times and moments of feeling lost or unfulfilled. The use of the word "timer" symbolizes the ability to take control of time, emphasized with the line "Timerを持ってる" ("I have a timer"), suggesting that one can decide how they want to spend their time and make the most of it. The chorus expresses a longing for companionship in this journey of self-discovery, as the band members consistently sing, "Hey Hey We're THE TIMERS...Timerが大好き" ("Hey Hey We're THE TIMERS, we love timers").
The second verse of the song adds a romantic element to the mix, as it speaks of wanting to "smell" the person of interest and laugh with them. The tone of the song is playful and energetic, reflected in the use of the Japanese term トリップ (trip), which can mean both "trip" as in traveling or "trip" as in having a good time. The song ends with a chorus of "THE TIMES TIMES Yeah," emphasizing the importance of making the most of time as young people living in the moment.
Line by Line Meaning
きめたい 燃やしてくれ
I want to set a fire and burn everything down
さえない時は ぶっとんでいたい
When life is dull, I want to fly away
Hey Hey We¥re THE TIMERS
We are THE TIMERS and we're ready to rock
Timerを持ってる
We have a timer with us
いつでも どんな時も
Anytime, anywhere
火をつけて この胸に
I want to set my heart on fire
お前の匂いを かぎたいぜ
I want to smell your scent
Timerが大好き
We love our timer
いつでも 君と
Always with you
笑っていたいな
We want to laugh
感じるのさ Timers
We feel it, Timers
そろそろ始まる
It's about to begin
すてきな 君と
With wonderful you
トリップしたいな
We want to trip
冗談じゃない 止めないでくれ
It's not a joke, don't stop us
まわしてくれ ここでとびたい
Spin us and we want to jump here
こんな でたらめな街を
In this random city
さよならしたいよ
We want to say goodbye
かわいい 君と
With cute you
THE TIMERS TIMES Yeah・・・
THE TIMERS TIMES Yeah...
Contributed by Jordan F. Suggest a correction in the comments below.
@cosmosxp
究極の歌詞これ以上真実を語る歌詞はない。悔しいほどすごい。
@Rootsreggaestation
今の狂った世の中には
タイマーズが必要です
@kayoko469
ありがとうございます。
その通りです。
この中にだけコメントですみました。
今ずっと流し続け中
サン・トワ・マミー
を今清志郎さん歌わてますが
…
@user-tn6gv6qu9u
出てくるんだ!タイマーズ2号!
今、初代ゼリーはもう一つの世界で頑張ってて忙しいから。
@zerozoomplus7053
間寛平が、世界の裏側を走ってる時に訃報を聞いて泣き崩れたのを思い出す。
@norim1662
あの頃の気持ち、蘇ります。
@ToruMiyano
いつでも そんな君と 笑っていたいな♪ 良い歌詞だ。
@canwesmokeityeswecan
どっちもいい曲だなぁ
@user-ov6yu3ms2n
衣装がいい🥰おじいちゃんが大工でそういう格好していた。
@user-hu3jx5fg8b
帰ってきてくれ。