どうして君を好きになってしまったんだろう?
TVXQ Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

どうして... 君を好きになってしまったんだろう?
どんなに時が流れても君はずっと
ここにいると 思ってたのに

でも君が選んだのは違う道

どうして... 君に何も伝えられなかったんだろう?
毎日毎晩募ってく想い
溢れ出す言葉 解ってたのに(もう届かない)

初めて出会ったその日から 君を知っていた気がしたんだ
あまりに自然に溶け込んでしまったふたり
何処へ行くのにも一緒で 君がいることが当然で
僕らはふたりで大人になってきた

でも君が選んだのは違う道

どうして... 君を好きになってしまったんだろう?
どんなに時が流れても君はずっと
ここにいると 思ってたのに(もう叶わない)

特別な意味を持つ今日を 幸せがあふれ出す今日を
綺麗な姿で神様に誓ってる君を
僕じゃない人の隣で 祝福されてる姿を
僕はどうやって見送ればいいのだろう?

もうどうして... 君を好きになってしまったんだろう?
あの頃の僕らのことを(もう戻れない)
考えた...(もう戻らない)考えた...
どうして... 君の手を掴み奪えなかったんだろう?
どんなに時が流れても君はずっと
僕の横にいるはずだった(もう叶わない)

それでも... 君が僕のそば 離れていっても
永遠に君が幸せであること ただ願ってる




(例えそれがどんなに寂しくても)
辛くても...

Overall Meaning

The lyrics to TVXQ's song "どうして君を好きになってしまったんだろう?" (Why Did I Fall in Love with You?) express the deep sense of regret and longing felt by the singer after realizing that the person they loved has chosen a different path in life. The song evokes a powerful sense of nostalgia for the past, particularly for the time when the singer and their beloved were together and shared an inseparable bond. The lyrics express the singer's intense emotions of despair, confusion, and heartache, as they struggle to come to terms with the loss of their love, and wonder about what could have been if they had spoken up about their feelings earlier.


Despite its melancholic theme, the song is a beautiful and emotional celebration of the transformative power of love, as it takes the listener on a journey of introspection and self-discovery. It is a poignant reminder that, even if love is not always easy, it is always worth pursuing, for it is what gives us meaning and purpose in life.


Line by Line Meaning

どうして... 君を好きになってしまったんだろう?
Why did I fall in love with you?


どんなに時が流れても君はずっと ここにいると 思ってたのに
I thought you would always be here, no matter how much time passed.


でも君が選んだのは違う道
But you chose a different path.


どうして... 君に何も伝えられなかったんだろう?
Why couldn't I tell you how I felt?


毎日毎晩募ってく想い 溢れ出す言葉 解ってたのに(もう届かない)
My feelings grew stronger day by day and night by night. The words were spilling out, but I knew they wouldn't reach you.


初めて出会ったその日から 君を知っていた気がしたんだ あまりに自然に溶け込んでしまったふたり 何処へ行くのにも一緒で 君がいることが当然で 僕らはふたりで大人になってきた
From the day we first met, it felt like I already knew you. We blended in so naturally, it was like you were always going to be there wherever we went. We grew up together as two adults.


特別な意味を持つ今日を 幸せがあふれ出す今日を 綺麗な姿で神様に誓ってる君を 僕じゃない人の隣で 祝福されてる姿を 僕はどうやって見送ればいいのだろう?
Today is a special day, filled with happiness. You stand there in a beautiful dress, making a vow to God. You're being blessed by someone who isn't me, and I wonder how I should say goodbye.


もうどうして... 君を好きになってしまったんだろう? あの頃の僕らのことを(もう戻れない)
Why did I have to fall in love with you? We can never go back to those days.


考えた...(もう戻らない)考えた...
I thought... We can't go back.


どうして... 君の手を掴み奪えなかったんだろう? どんなに時が流れても君はずっと 僕の横にいるはずだった(もう叶わない)
Why couldn't I take your hand and never let go? You were supposed to be by my side forever, no matter how much time passed. It can never come true.


それでも... 君が僕のそば 離れていっても 永遠に君が幸せであること ただ願ってる (例えそれがどんなに寂しくても) 辛くても...
Even so... Even if you leave my side, I just wish for you to be happy forever. (Even if it's lonely), despite the pain.




Writer(s): 山下 祐樹, SMITH SYLVIA BENNETT, BERNTOFT MATS FREDRIK, 井上 慎二郎, FREDRO

Contributed by Ryan Y. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions