Bonus Track
T Streets Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Signore qui la musica fa sempre più cagare
Non è colpa nostra che ci vuole fare
Sono gli altri che fanno finta di non notare
Niente di nuovo dal fronte occidentale
Signore qui la musica fa sempre più cagare
Non è colpa nostra che ci vuole fare
Sono gli altri che fanno finta di non notare
Carico carico questo caricatore
Lo armo di parole sparo P49
Sono giù con Liba a far le bombe
Siamo solo solo in due ma la fotta di un plotone
Siamo pronti all'invasione combattiamo l'invasore
Siamo pronti a tutto soprattutto all'azione
Questo non è un gioco per i bimbi
Qui i grandi cadono sconfitti senza gloria e dindi
Quindi se vuoi provare all'arte della guerra
Devi prima trovarti faccia a terra da solo nella merda
Arrangiati da solo cercando nelle selva
Guardati alla schiena quando arriva sera a cena
Prima di parlare al generale fermati
Prima di sputare sulla sbobba pensaci
Qui la vita è dura ed ogni parola è cibo
Quando sei al fronte pure lo sputo è vivo
Niente di nuovo dal fronte occidentale
Signore qui la musica fa sempre più cagare
Non è colpa nostra che ci vuole fare
Sono gli altri che fanno finta di non notare
Niente di nuovo dal fronte occidentale
Signore qui la musica fa sempre più cagare
Non è colpa nostra che ci vuole fare
Sono gli altri che fanno finta di non notare
Signore siamo sotto a fuoco intenso il fumo è denso
Sappiamo cosa fare su un beat grezzo
Sergente Liba prepari una bombetta
Che dopo questa il campo diventa una tomba aperta
Prepariamo i bassi la melodia giusta
Tenente me lo dia questo cavo vada in retrovia
Qui fra poco resteranno solo ceneri
E qualche sporco ricordo di fessi isterici
Prendiamo questi kick e li mettiamo in direzione
Gli snare li teniamo a ripetizione
Questa guerra è nostra lo sento già dal vento
Da questa posizione non faranno testamento
Attacco questo mic con la miccia accesa
Ancora qualche istante poi la loro resa
E' la fine giusta di una guerra
Che ha visto morire la vera musica per la carriera
Niente di nuovo dal fronte occidentale
Signore qui la musica fa sempre più cagare
Non è colpa nostra che ci vuole fare
Sono gli altri che fanno finta di non notare
Niente di nuovo dal fronte occidentale
Signore qui la musica fa sempre più cagare
Non è colpa nostra che ci vuole fare
Sono gli altri che fanno finta di non notare
The lyrics to T Streets's song Bonus Track are a commentary on the state of the music industry, specifically hip hop music. The title of the song, Bonus Track, alludes to the idea that the message of the song is a bonus or an additional insight into the industry that may have been missed by listeners. The first verse, "Niente di nuovo dal fronte occidentale" which means "Nothing new from the Western front" in Italian, references a novel written in 1929 by Erich Maria Remarque about the experiences of soldiers during World War I. The novel was a commentary on the harsh realities of war and the suffering of the soldiers, and similarly, the song highlights the struggles of artists in the music industry.
The lyrics also suggest that the music industry is becoming increasingly commercialized and formulaic, with a lack of originality and creativity in the music being produced. The line "Sono gli altri che fanno finta di non notare" which means "It's others who pretend not to notice" in Italian, implies that there are people in the industry who are aware of the issues but choose to ignore them for the sake of profit. The second verse references the theme of war again, with the idea that artists are engaged in a battle for success and recognition. The use of military language and imagery in the lyrics emphasize the intensity of the struggle and the importance of being prepared for it.
Overall, the song Bonus Track is a critique of the music industry and the struggles faced by artists trying to make a name for themselves. It highlights the commercialization of music and the lack of originality, creativity, and authenticity in the industry.
Line by Line Meaning
Niente di nuovo dal fronte occidentale
Nothing new on the Western front
Signore qui la musica fa sempre più cagare
Sir, the music here sucks more and more
Non è colpa nostra che ci vuole fare
It's not our fault, it's just how it is
Sono gli altri che fanno finta di non notare
It's the others who pretend not to notice
Carico carico questo caricatore
Loading, loading this loader
Lo armo di parole sparo P49
I arm it with words, I shoot P49
Sono giù con Liba a far le bombe
I'm down with Liba making bombs
Siamo solo solo in due ma la fotta di un plotone
There's only two of us, but we have the power of a platoon
Siamo pronti all'invasione combattiamo l'invasore
We're ready for the invasion, we fight the invader
Siamo pronti a tutto soprattutto all'azione
We're ready for anything, especially action
Questo non è un gioco per i bimbi
This is not a game for children
Qui i grandi cadono sconfitti senza gloria e dindi
Here, the great fall defeated, without glory or money
Quindi se vuoi provare all'arte della guerra
So if you want to try your hand at the art of war
Devi prima trovarti faccia a terra da solo nella merda
You have to first find yourself face down in the dirt, alone
Arrangiati da solo cercando nelle selva
Figure it out yourself, searching in the jungle
Guardati alla schiena quando arriva sera a cena
Watch your back when dinner time arrives
Prima di parlare al generale fermati
Before speaking to the general, stop
Prima di sputare sulla sbobba pensaci
Before spitting on the broth, think about it
Qui la vita è dura ed ogni parola è cibo
Life is tough here and every word is food
Quando sei al fronte pure lo sputo è vivo
When you're on the front, even the spit is alive
Signore siamo sotto a fuoco intenso il fumo è denso
Sir, we're under intense fire and the smoke is thick
Sappiamo cosa fare su un beat grezzo
We know what to do on a raw beat
Sergente Liba prepari una bombetta
Sergeant Liba, prepare a bomb
Che dopo questa il campo diventa una tomba aperta
Because after this, the field becomes an open tomb
Prepariamo i bassi la melodia giusta
We prepare the perfect melody with the bass
Tenente me lo dia questo cavo vada in retrovia
Lieutenant, give me that cable and go to the rear
Qui fra poco resteranno solo ceneri
Soon, only ashes will remain here
E qualche sporco ricordo di fessi isterici
And some dirty memories of hysterical idiots
Prendiamo questi kick e li mettiamo in direzione
We take these kicks and put them in the right direction
Gli snare li teniamo a ripetizione
We keep the snares repeating
Questa guerra è nostra lo sento già dal vento
This war is ours, I can already feel it in the wind
Da questa posizione non faranno testamento
From this position, they won't make a will
Attacco questo mic con la miccia accesa
I attack this mic with the fuse lit
Ancora qualche istante poi la loro resa
Just a few more moments, then they surrender
E' la fine giusta di una guerra
It's the right end to a war
Che ha visto morire la vera musica per la carriera
One that saw real music die for the sake of a career
Lyrics © DistroKid
Written by: Juri Leone
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Just_nifeee
i love this song❣❣💝