je ne t'aime plus
Taïro Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Beaucoup de mots, beaucoup de mots, beaucoup de mots
Tellement de choses
Tellement de temps qui s'écoule
La distance, la distance, la distance

Tu sais, ça m'a rendu plus fort
Quand tu m'as transpercé le corps
Et quand m'accrochant à ton cœur
Tu m'as rejeté un peu plus fort

Je n't'aime plus, aujourd'hui
Mais est-ce vraiment une faute ?
Puisque toutes ces nuits
Tu les passes avec un autre
Sortie de ma vie
T'en as choisi une autre
Je n't'aime plus, je n't'aime plus

Peut-être qu'en entendant ces mots
Il résonnera comme un écho
Celui de nos moments passés
Mais, tu sais, tu peux les effacer

Je n't'aime plus, aujourd'hui
Mais est-ce vraiment une faute ?
Puisque toutes ces nuits
Tu les passes avec un autre
Sortie de ma vie
J'en ai construit une autre
Je n't'aime plus (je n't'aime plus)
Je n't'aime plus (je n't'aime plus)

Tu sais, j'n'ai pas pas voulu y croire
J'ai laissé passer les saisons
Mais mon espoir de te revoir
c laissé place à ma raison

Je n't'aime plus, aujourd'hui
Mais est-ce vraiment une faute ?
Puisque toutes ces nuits
Tu les passes avec un autre
Sortie de ma vie
T'en as choisi une autre
Je n't'aime plus (je n't'aime plus)
Je n't'aime plus (je n't'aime plus)

Je n't'aime plus, aujourd'hui
cdieu ma peine et ma douleur
cdieu la haine et la colère
Plus cette cicatrice dans le cœur
Non non non, non non, non non
cdieu ma femme, adieu ma sœur
cdieu mon amour et mon cœur
Plus cette cicatrice dans le cœur
Non non non, non non, non non
Je n't'aime plus, aujourd'hui
cdieu ma peine et ma douleur
cdieu la haine et la colère
Plus cette cicatrice dans le cœur
Non non non, non non, non non
cdieu ma femme, adieu ma sœur
cdieu mon amour et mon cœur




Plus cette cicatrice dans le cœur
Non non non, non non, non non

Overall Meaning

The song "Je ne t'aime plus" by Taïro explores themes of heartbreak, moving on, and finding strength in the aftermath of a failed relationship. The lyrics depict a sense of frustration and resignation towards a past love.


The first verse, "Beaucoup de mots, beaucoup de mots, beaucoup de mots. Tellement de choses. Tellement de temps qui s'écoule. La distance, la distance, la distance," suggests a struggle to communicate effectively and a growing distance between the two individuals. The repetition of "beaucoup de mots" (a lot of words) and "la distance" (the distance) emphasizes the disconnect.


The chorus, "Je n't'aime plus, aujourd'hui. Mais est-ce vraiment une faute? Puisque toutes ces nuits. Tu les passes avec un autre. Sortie de ma vie. T'en as choisi une autre. Je n't'aime plus, je n't'aime plus," reveals the singer's declaration of no longer loving their partner. They question whether it is a fault to no longer feel love, as their ex-lover is now spending their nights with someone else.


The second verse, "Peut-être qu'en entendant ces mots. Il résonnera comme un écho. Celui de nos moments passés. Mais, tu sais, tu peux les effacer," acknowledges the possibility that hearing these words might evoke memories of their past moments together. However, the singer encourages the ex-partner to let go of those memories and move on.


The final verse, "Je n't'aime plus, aujourd'hui. Cdieu ma peine et ma douleur. Cdieu la haine et la colère. Plus cette cicatrice dans le cœur. Non non non, non non, non non. Cdieu ma femme, adieu ma sœur. Cdieu mon amour et mon cœur. Plus cette cicatrice dans le cœur. Non non non, non non, non non," reflects a sense of closure and healing. The singer bids farewell to their pain, anger, and their ex-lover. They express a desire to let go of the emotional scars in their heart and move forward.


Overall, the lyrics of "Je ne t'aime plus" convey the journey of letting go of a past love, acknowledging the pain and eventually finding the strength to move on.


Line by Line Meaning

Beaucoup de mots, beaucoup de mots, beaucoup de mots
There were many words spoken, repeated over and over again


Tellement de choses
So many things happened


Tellement de temps qui s'écoule
So much time has passed


La distance, la distance, la distance
The physical and emotional distance between us


Tu sais, ça m'a rendu plus fort
You know, it made me stronger


Quand tu m'as transpercé le corps
When you hurt me deeply


Et quand m'accrochant à ton cœur
And when I held on to your heart


Tu m'as rejeté un peu plus fort
You pushed me away even harder


Je n't'aime plus, aujourd'hui
I don't love you anymore, today


Mais est-ce vraiment une faute ?
But is it really a fault?


Puisque toutes ces nuits
Since all those nights


Tu les passes avec un autre
You spend them with someone else


Sortie de ma vie
You're out of my life


T'en as choisi une autre
You've chosen someone else


Je n't'aime plus, je n't'aime plus
I don't love you anymore, I don't love you anymore


Peut-être qu'en entendant ces mots
Maybe by hearing these words


Il résonnera comme un écho
It will resonate like an echo


Celui de nos moments passés
The memories of our past moments


Mais, tu sais, tu peux les effacer
But you know, you can erase them


Je n't'aime plus, aujourd'hui
I don't love you anymore, today


Mais est-ce vraiment une faute ?
But is it really a fault?


Puisque toutes ces nuits
Since all those nights


Tu les passes avec un autre
You spend them with someone else


Sortie de ma vie
You're out of my life


J'en ai construit une autre
I have built another one


Je n't'aime plus (je n't'aime plus)
I don't love you anymore (I don't love you anymore)


Je n't'aime plus (je n't'aime plus)
I don't love you anymore (I don't love you anymore)


Tu sais, j'n'ai pas pas voulu y croire
You know, I didn't want to believe it


J'ai laissé passer les saisons
I let the seasons go by


Mais mon espoir de te revoir
But my hope of seeing you again


A laissé place à ma raison
Has given way to my reason


Je n't'aime plus, aujourd'hui
I don't love you anymore, today


Mais est-ce vraiment une faute ?
But is it really a fault?


Puisque toutes ces nuits
Since all those nights


Tu les passes avec un autre
You spend them with someone else


Sortie de ma vie
You're out of my life


T'en as choisi une autre
You've chosen someone else


Je n't'aime plus (je n't'aime plus)
I don't love you anymore (I don't love you anymore)


Je n't'aime plus (je n't'aime plus)
I don't love you anymore (I don't love you anymore)


Je n't'aime plus, aujourd'hui
I don't love you anymore, today


cdieu ma peine et ma douleur
Goodbye to my pain and my sorrow


cdieu la haine et la colère
Goodbye to the hatred and anger


Plus cette cicatrice dans le cœur
No more scars in my heart


Non non non, non non, non non
No no no, no no, no no


cdieu ma femme, adieu ma sœur
Goodbye to my wife, farewell my sister


cdieu mon amour et mon cœur
Goodbye to my love and my heart


Plus cette cicatrice dans le cœur
No more scars in my heart


Non non non, non non, non non
No no no, no no, no no


Je n't'aime plus, aujourd'hui
I don't love you anymore, today


cdieu ma peine et ma douleur
Goodbye to my pain and my sorrow


cdieu la haine et la colère
Goodbye to the hatred and anger


Plus cette cicatrice dans le cœur
No more scars in my heart


Non non non, non non, non non
No no no, no no, no no


cdieu ma femme, adieu ma sœur
Goodbye to my wife, farewell my sister


cdieu mon amour et mon cœur
Goodbye to my love and my heart


Plus cette cicatrice dans le cœur
No more scars in my heart


Non non non, non non, non non
No no no, no no, no no




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Bost & Bim

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@jeanne8455

Je l'écoutais pendant mes années lycée.
Et je n'arrêtais pas la fredonner sans pouvoir retrouver le tritre.
Et j'ai fini pas retrouver(au bout de 3j...) cette pepite.
Juste un plaisir de la réécouter aujourd'hui.

Merci

@errai-mi4dn

J'aime bien les gamins qui marque "Woua Tairo té tros for conntinu Côme sa" bande d'ignorant vous le connaissez depuis son titre "Bonne Weed" parce que c'est trop "swag".

@prichy040612

Il t'arrive quoi toi calme tes ardeurs mdrrr

@prichy040612

Il t'arrive quoi toi calme tes ardeurs mdrrr

@errai-mi4dn

+thomas prichystal Mdrr, ce jour-là, j'étais à cran apparemment

@prichy040612

Je crois haha bonne soirée

@errai-mi4dn

+thomas prichystal Merci, à toi aussi mon ami

4 More Replies...

@Mrlinece80

je me suis dis ce matin : " allez un tairo pour me redonner le moral " , jte kiffe mec !!! bless

@kalipso5489

idm

@CindyGrenier-tk6qu

2024❤❤❤❤

More Comments

More Versions