Taiguara was one of the most censored composers in the history of Brazilian music (he had around 100 songs prohibited by the military dictatorship). These censorship problems lead him to self-exile in England in 1973, where he recorded "Let the Children Hear the Music". This album was also prohibited in Brazil.
He returned to Brazil in 1975 and recorded "Imyra, Tayra, Ipy - Taiguara" with Hermeto Pascoal and a symphonic orchestra composed by 80 musicians. But, again, the release concert was cancelled and all the copies of the disc were apprehended by the dictatorship. After this, Taiguara left the country again and traveled through Africa and Europe for many years.
He finally returned to Brazil in the mid 80's, when the military government was over, but he never achieved the great popularity of the past years again.
Taiguara died in February 16th, 1996 due to a bladder cancer.
Hoje
Taiguara Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Trago em meu corpo as marcas do meu tempo
Meu desespero, a vida num momento
A fossa, a fome, a flor, o fim do mundo
Hoje
Trago no olhar imagens distorcidas
Cores, viagens, mãos desconhecidas
Mas hoje,
As minhas mãos enfraquecidas e vazias
Procuram nuas pelas luas, pelas ruas
Na solidão das noites frias por você
Hoje
Homens sem medo aportam no futuro
Eu tenho medo, acordo e te procuro
Meu quarto escuro é inerte como a morte
Hoje
Homens de aço esperam da ciência
Eu desespero e abraço a tua ausência
Que é o que me resta, vivo em minha sorte
Ah, sorte
Eu não queria a juventude assim perdida
Eu não queria andar morrendo pela vida
Eu não queria amar assim como eu te amei
Ah, sorte
Eu não queria a juventude assim perdida
Eu não queria andar morrendo pela vida
Eu não queria amar assim como eu te amei
The lyrics to Taiguara's song Hoje paint a picture of a person who is struggling to come to terms with the passing of time and the emptiness that comes with it. The singer carries the marks of their experiences on their body, and their desperation for a meaningful life is highlighted by the images that distort their vision. They yearn for the moon and the streets to be in their hands, even as their hands become weak and empty, searching for meaning in the cold, lonely nights.
As the singer laments lost youth and lost love, they see others around them who are seemingly stronger and more fearless as they face the future. But the singer is unable to shake the fear and the emptiness that fill their heart. They hold tight to the absence of the one they loved, and lament that they did not want to lose their youth, walk through life dying, or love as they did. In the end, they are left with nothing but their own fate.
The lyrics to Hoje are a poignant reminder of the pain that comes with growing older and losing what we hold dear. They speak to the human condition of longing and of trying to fill the emptiness within ourselves. As the singer struggles with their own mortality and their own loneliness, they remind us that these emotions are universal and that we all must face them at some point.
Line by Line Meaning
Hoje
Today
Trago em meu corpo as marcas do meu tempo
I carry on my body the marks of my time
Meu desespero, a vida num momento
My despair, life in a moment
A fossa, a fome, a flor, o fim do mundo
The depression, the hunger, the flower, the end of the world
Trago no olhar imagens distorcidas
I carry on my gaze distorted images
Cores, viagens, mãos desconhecidas
Colors, travels, unknown hands
Trazem a lua, a rua às minhas mãos
Bring the moon, the street to my hands
Mas hoje,
But today,
As minhas mãos enfraquecidas e vazias
My hands weak and empty
Procuram nuas pelas luas, pelas ruas
Searching naked for the moons, for the streets
Na solidão das noites frias por você
In the loneliness of cold nights for you
Homens sem medo aportam no futuro
Fearless men arrive at the future
Eu tenho medo, acordo e te procuro
I am afraid, wake up and look for you
Meu quarto escuro é inerte como a morte
My dark room is inert like death
Homens de aço esperam da ciência
Men of steel expect from science
Eu desespero e abraço a tua ausência
I despair and embrace your absence
Que é o que me resta, vivo em minha sorte
What is left to me, living in my fate
Ah, sorte
Oh, fate
Eu não queria a juventude assim perdida
I didn't want youth to be lost like this
Eu não queria andar morrendo pela vida
I didn't want to walk dying through life
Eu não queria amar assim como eu te amei
I didn't want to love like I loved you
Ah, sorte
Oh, fate
Eu não queria a juventude assim perdida
I didn't want youth to be lost like this
Eu não queria andar morrendo pela vida
I didn't want to walk dying through life
Eu não queria amar assim como eu te amei
I didn't want to love like I loved you
Lyrics © BMG Rights Management
Written by: Taiguara Chalar da Silva
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Francisca Iza Martins Rodrigues
Hoje, homens sem medo aportam no futuro, eu tenho medo, acordo e te procuro... Bicho, estamos em 2022!! A poesia é atemporal!!
Luis Alberto Monteiro Leite
Quem conhece gosta. Taiguara, grande compositor e intérprete. Sem nota, não houve limite para suas criações.
Roberto Antonio
Sim ! Taiguara foi autêntico ! não foi criado em laboratórios como vemos hoje ! a meu ver injusto ser perseguido pelo regime militar da época ! triste mais foi a realidade de muitos que pagaram pelo que não fizeram !
Luis Alberto Monteiro Leite
@Roberto Antonio verdade.👍👍👍
Roberto Antonio
@Luis Alberto Monteiro Leite um grande abraço Luiz !
Maria de Fatima Xavier da Costa
@Roberto Antonio c
Renato medeiros
Alguém em 2020 ouvindo esse grande mestre da arte,música fina de letra belíssima.
Elisa Ivanicska
Ouvindo em fim de setembro de 2020 em Brasilia
Renato medeiros
@Elisa Ivanicska Vc tem bom gosto
Douglas Belato
Ouço mto