In May-June 2002 the band play in many squats, also outside Venice. Talco present the newest song "L'Odore Della Morte", against war on Iraq and America's foreign politics in Irak, Cile, Latin America, ecc.
October 2002: friendship between Talco and comrades of C.P.O. Gramigna (Padua) begins. Gramigna is a squat in Padua, always in front line and socially pawned: big bands (like Senza Sicura) have their roots there. In that night Talco's show featured "Sessant'Anni", new track on Democrazia Cristiana, the italian party that ruled Italy until not so long ago. Together with C.P.O. Gramigna the band played in many other fantastic gigs (the band played with Malasuerte, punk-rock band from C.P.A. Firenze Sud; in Piazza dei Signori, Padua, for the Liberation Day from nazi scum, 25 april and more...). Two more great and unforgettable shows: the ones during a strike against Berlusconi's government. On both occasions Talco played in the middle of the crowd on a camion, followed by a moving procession.
Grown un in Marghera, city famous for pollution and death caused by Petrolchimico industries, Talco are in first line to rise against the situation: a gig in Marghera's square, with lots of people in memory of the dead workers of "Petrolchimico", remind their political and social pawn.
In September 2003 live shows are interrupted in order to record the first studio disc: 10 higly-politic songs. "Signor Presidente", against Berlusconi and, mostly, antifascist, is presented at the C.S.O.A. Zona Bandita (Venice) together with Marones, comrades from Perugia.
October 2004: the first cd "Tutti assolti" is out, produce by Kob Records and Black Butcher Records.
Talco are a strightly antifascist and against racism ska-punk band. They believe in music independence and in the message it has to send against every kind of discriminations.
La Crociata del Dittatore Bianco
Talco Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Anno di una grossa ricorrenza
Anno di riflessione e d’impegno
C’è chi vuole pulir la coscienza
E parte per un viaggio glorioso
La crociata della redenzione
Per guarire da tutti i peccati
Il bagno sacro della religione
Ben macchiato di immoralità
Si avvicina al muro del pianto
E chiede scusa all’umanità
Di esser stato passivo di fronte
A tanto sangue versato per niente
Noncurante di chi gli sta accanto
e piange ancora la sua gente
Tra scenari di odio e violenza
Di menzogne ingiustizie e dolor
Tra ideali repressi nel sangue
La memoria è il nemico peggior
Di chi ha offeso la vita dell’uomo
Infangando la sua identità
Il rimorso non ne avrà tregua
Il ricordo non ne avrà pietà
Predicava i suoi comandamenti
La via giusta per l’anima pura
Niente aborto nei suoi insegnamenti
Né il diverso amor contro natura
Prega al povero il benefattore
il mio credo è la tua guarigione
Ma il furore del vizio lo spense
Tra le fauci dell’Inquisizione
The song “La Crociata del Dittatore Bianco” by Talco is about a fictitious white dictator who, in the year 2000, feels the need to go on a redemptive journey to cleanse himself of his immoralities and sins. He embarks on a crusade of redemption, seeking to heal himself and humanity by washing away their sins in the sacred bath of religion. The dictator, who had previously turned a blind eye to the atrocities committed by his regime, approaches the wall of sorrow and pleads for forgiveness from humanity for being passive and complicit in the senseless shedding of blood. However, Talco juxtaposes the dictator’s supposed remorse with the scenes of violence, hate, lies, and injustice that he and his regime had perpetrated.
The song is a commentary on how those in power, who preach about morality and goodness, often betray their own teachings when given the opportunity, causing great harm and suffering to others. It also highlights how, even when those in power feel remorse and regret, it cannot change the past or the trauma they have caused. The song emphasizes the importance of taking responsibility for one’s actions and the consequences that come with them.
Line by Line Meaning
Il 2000 è il nuovo millennio
The year 2000 marks the beginning of a new era
Anno di una grossa ricorrenza
A year of significant commemoration
Anno di riflessione e d’impegno
A year for reflection and commitment
C’è chi vuole pulir la coscienza
Some people want to cleanse their conscience
E parte per un viaggio glorioso
And embark on a glorious journey
La crociata della redenzione
The crusade for redemption
Per guarire da tutti i peccati
To heal from all sins
Il bagno sacro della religione
The sacred bath of religion
Il dittatore dall’abito bianco
The dictator in a white suit
Ben macchiato di immoralità
Stained with immorality
Si avvicina al muro del pianto
Approaches the Wall of Tears
E chiede scusa all’umanità
And apologizes to humanity
Di esser stato passivo di fronte
For being passive in the face of
A tanto sangue versato per niente
So much bloodshed for nothing
Noncurante di chi gli sta accanto
Unconcerned about those around him
E piange ancora la sua gente
And still mourns for his people
Tra scenari di odio e violenza
Amidst scenes of hatred and violence
Di menzogne ingiustizie e dolor
Of lies, injustices, and pain
Tra ideali repressi nel sangue
Amidst ideals suppressed by bloodshed
La memoria è il nemico peggior
Memory is the worst enemy
Di chi ha offeso la vita dell’uomo
Of those who have harmed human life
Infangando la sua identità
By tarnishing their identity
Il rimorso non ne avrà tregua
Remorse will not have any respite
Il ricordo non ne avrà pietà
Memory will not have any mercy
Predicava i suoi comandamenti
He preached his commandments
La via giusta per l’anima pura
The right path for a pure soul
Niente aborto nei suoi insegnamenti
No abortion in his teachings
Né il diverso amor contro natura
Nor love that goes against nature
Prega al povero il benefattore
The benefactor prays for the poor
Il mio credo è la tua guarigione
My belief is your healing
Ma il furore del vizio lo spense
But the fury of vice extinguished it
Tra le fauci dell’Inquisizione
In the jaws of the Inquisition
Contributed by Sophia M. Suggest a correction in the comments below.
Yuuki Setsuna
on La Sedia Vuota
最喜欢的Talco歌曲!Love from China