In May-June 2002 the band play in many squats, also outside Venice. Talco present the newest song "L'Odore Della Morte", against war on Iraq and America's foreign politics in Irak, Cile, Latin America, ecc.
October 2002: friendship between Talco and comrades of C.P.O. Gramigna (Padua) begins. Gramigna is a squat in Padua, always in front line and socially pawned: big bands (like Senza Sicura) have their roots there. In that night Talco's show featured "Sessant'Anni", new track on Democrazia Cristiana, the italian party that ruled Italy until not so long ago. Together with C.P.O. Gramigna the band played in many other fantastic gigs (the band played with Malasuerte, punk-rock band from C.P.A. Firenze Sud; in Piazza dei Signori, Padua, for the Liberation Day from nazi scum, 25 april and more...). Two more great and unforgettable shows: the ones during a strike against Berlusconi's government. On both occasions Talco played in the middle of the crowd on a camion, followed by a moving procession.
Grown un in Marghera, city famous for pollution and death caused by Petrolchimico industries, Talco are in first line to rise against the situation: a gig in Marghera's square, with lots of people in memory of the dead workers of "Petrolchimico", remind their political and social pawn.
In September 2003 live shows are interrupted in order to record the first studio disc: 10 higly-politic songs. "Signor Presidente", against Berlusconi and, mostly, antifascist, is presented at the C.S.O.A. Zona Bandita (Venice) together with Marones, comrades from Perugia.
October 2004: the first cd "Tutti assolti" is out, produce by Kob Records and Black Butcher Records.
Talco are a strightly antifascist and against racism ska-punk band. They believe in music independence and in the message it has to send against every kind of discriminations.
La veglia del re nudo
Talco Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
su materassi strapagati e non letti d'ospedal
la veglia del Re nudo ormai venera e a onde stenta,
una voglia inviperita che nell'atto s'addormenta
nananananannananana
represso sulla soglia della sua insanità
la veglia del Re nudo misura la sua età
Fra cori in parlamento nel suo tumulto crudo
il Re scorge il tormento da agognare tutto nudo,
è la visione in carne del delta di successo
di una veglia mondana spenta da un mancato amplesso
suvvia Onorevole, che c'è poi da obbiettar?
qui nella maggioranza il nudo è il pane quotidian
tra muse che s'arrampican suadenti a più non posso
e chi tra noi gli salterebbe addosso
nananananananana
la maggioranza invoca stato di insanità
la veglia del Re nudo misura la sua età
nananananananna
nananananananana
la maggioranza invoca stato di insanità
la veglia del Re nudo misura la sua età
nananananananna
Con gli occhi ormai puntati, l'ultima infima cura
pubblicizzare il nudo sì, ma a larga copertura
Misconoscenza langue, nello schermo ormai trasuda
nel compiacimento di vedersi tutta nuda
nananananananana
la maggioranza invoca stato di insanità
la veglia del Re nudo misura la sua età
nananananananna
nanananananananaaa
nei teleschermi infrange, l'ultima umanità
la veglia del Re nudo misura la sua età
nananananananna
The song "La veglia del Re nudo" by Talco speaks about the naked truth of power and the vulnerability of the one who wields it. In the opening lines, the lyrics portray the king, who is in a comfortable position of power, sleeping on a luxury mattress. However, this luxury does not hide the fact that he is aging and the desire for greatness that once fuelled him, now fades away. The chorus emphasizes the singer's repression on the brink of insanity and his desperation through the repetition of the phrase "nananananannananana."
As the song progresses, the lyrics describe a scene in parliament where the king becomes tormented by an inability to fulfill his ambitions. The chorus reinforces the idea of the king being repressed, as his peers gaslight him and suggest he's insane - this can be noted in the lyrics "la maggioranza invoca stato di insanità." The next verse takes us away from the political context to a screen where "publicizing nakedness" is the latest trend. Nonetheless, the "misconoscenza," or ignorance of the situation, is evident. The final chorus repeats the statement that the king's dreams are fading, and he is now just a shadow of his past, even as his image is still broadcasted everywhere.
The song is a criticism of the political and social elites who believe power is a one-way ticket to greatness but instead leaves them disappointed and vulnerable. Talco uses poetic metaphors such as the "naked king" to represent the vulnerability of those in positions of power or wealth. The song also critiques the apathy of society towards the corruption of power and the "screen culture" that drives social media trends. Overall, the lyrics are insightful and thought-provoking, inviting the listener to question the corrupt power structures in society.
Line by Line Meaning
Nell'agio del possesso che ignora alla sua età
In the comfort of possession that one is ignorant of due to their age
su materassi strapagati e non letti d'ospedal
on overly expensive mattresses and hospital beds
la veglia del Re nudo ormai venera e a onde stenta,
The vigil of the naked King now venerates and struggles
una voglia inviperita che nell'atto s'addormenta
A furious desire that falls asleep in the act
nananananannananana
represso sulla soglia della sua insanità
repressed on the brink of his insanity
la veglia del Re nudo misura la sua età
The vigil of the naked King measures his age
nanananananananana
Fra cori in parlamento nel suo tumulto crudo
Among choruses in parliament in its raw tumult
il Re scorge il tormento da agognare tutto nudo,
The King perceives the torment to be coveted while completely naked
è la visione in carne del delta di successo
It is the fleshly vision of the delta of success
di una veglia mondana spenta da un mancato amplesso
of a worldly vigil extinguished by a failed embrace
suvvia Onorevole, che c'è poi da obbiettar?
Come on, Honorable, what is there to object?
qui nella maggioranza il nudo è il pane quotidian
Here in the majority, nudity is the daily bread
tra muse che s'arrampican suadenti a più non posso
among muses climbing seductively as much as possible
e chi tra noi gli salterebbe addosso
and who among us wouldn't jump on him
nananananananana
la maggioranza invoca stato di insanità
The majority invoke a state of insanity
la veglia del Re nudo misura la sua età
The vigil of the naked King measures his age
nananananananna
nananananananana
la maggioranza invoca stato di insanità
The majority invoke a state of insanity
la veglia del Re nudo misura la sua età
The vigil of the naked King measures his age
nananananananna
Con gli occhi ormai puntati, l'ultima infima cura
With eyes now fixed on the last, dismal care
pubblicizzare il nudo sì, ma a larga copertura
to advertise nudity yes, but with broad coverage
Misconoscenza langue, nello schermo ormai trasuda
Ignorance languishes, now oozing on the screen
nel compiacimento di vedersi tutta nuda
in the pleasure of seeing oneself completely naked
nananananananana
la maggioranza invoca stato di insanità
The majority invoke a state of insanity
la veglia del Re nudo misura la sua età
The vigil of the naked King measures his age
nananananananna
nanananananananaaa
nei teleschermi infrange, l'ultima umanità
On television screens, the last humanity breaks
la veglia del Re nudo misura la sua età
The vigil of the naked King measures his age
nananananananna
Contributed by Colin P. Suggest a correction in the comments below.
Yuuki Setsuna
on La Sedia Vuota
最喜欢的Talco歌曲!Love from China