Tamikrest are a group of young Touareg musicians from the far north of Mali… Read Full Bio ↴Tamikrest are a group of young Touareg musicians from the far north of Mali, where the parched landscape forms part of the Sahara desert. Their name means ‘the knot, junction or coalition’, a reference to the fact that the members hail from different regions, and ‘Adagh’ is another name for the Touareg, who are also referred to by their language, Tamashek.
They’re being dubbed ‘the spiritual sons of Tinariwen’ – the original exponents of the ‘Ishumar rock’ (Touareg rebel music), and right from the first notes of this debut album, it’s obvious who they’ve modelled their music on. While Tinariwen have four lead vocalists and writers, Tamikrest’s Ousmane Ag Mossa is the sole featured singer and songwriter. His lyrics follow much the same themes as theirs, though, focussing most often on the Touareg struggle for self determination as an oppressed group in contemporary Malian society.
They’re being dubbed ‘the spiritual sons of Tinariwen’ – the original exponents of the ‘Ishumar rock’ (Touareg rebel music), and right from the first notes of this debut album, it’s obvious who they’ve modelled their music on. While Tinariwen have four lead vocalists and writers, Tamikrest’s Ousmane Ag Mossa is the sole featured singer and songwriter. His lyrics follow much the same themes as theirs, though, focussing most often on the Touareg struggle for self determination as an oppressed group in contemporary Malian society.
Timtarin
Tamikrest Lyrics
We have lyrics for these tracks by Tamikrest:
Adounia Mahegagh Adouniya mahédjagh y'oulhin ibass izihou (1) Èghlal falass m…
Fassous Tarahnet Fassouse tarhaness dagh manin wartazaye Takal derhane n'oulh…
MAWARNIHA TARTIT Mawarniha tartit tagrawam dagh anmaksan Heagh azaka sayen ib…
The lyrics are frequently found in the comments by searching or by filtering for lyric videos
More Genres
No Artists Found
More Artists
Load All
No Albums Found
More Albums
Load All
No Tracks Found
Genre not found
Artist not found
Album not found
Search results not found
Song not found
Carla Pinheiro
Translation:
"My youth died out with a lot of lusts; With so many facts that I believed to be eternal; Life taught me that nothing is forever
Everything goes away ; only remembrance remains; Where are we going ?
I often call myself; No love like before, no knowledge
And when memories of yesteryear come to me, my thoughts call on my heart for the affection that I knew so much to give but not anymore.
GEne G
Traduction
Ma jeunesse s'est éteinte avec pleins de convoitises ; Avec tant de faits que je croyais éternels ; La vie m'a appris que rien n'est éternel
Tout s'en va ; ne reste que souvenance ; ou allons nous ?
Je m'interpelle souvent ; Pas d'amour comme avant , pas de connaissances
Et lorsque me viennent des souvenirs d'antan , mes pensées réclament à mon coeur l'affection que je savais tant donner mais plus maintenant
secret
Merciiiiiiiii
Aisha
To be honest, this made my cry a little the first time I listened to it. Absolutely beautiful and ethereal ❤️
phoron Tadarth
I am Algerian Amazigh ,really proud of Tamikrest for the great job they doing
I m Amazigh and I support my community Amazigh North African
Rad Fyah
Wow, this is unexpected surprise, such mighty combo, tnx for that force and inspiration 💙🔥
lahcen edaoudi
Wawwww mani nra atarwa ntmazirtino 💙💚💛
MAZENGER MIX
Belle découverte …ça tourne en boucle dans la caisse
Outama_ chk
الله على جمال التارڨية الله 💖💖👏
لغة لا تصف المشاعر فقد بل تلمسها بكلماتها 💔
Said Lmadani
@Outama_ chk تحية ليك انا غير تكلمت الامازيغة زوينة بكل لهجتنا وعجبني دمج التارقية مع شلحة سوسية
Outama_ chk
@Said Lmadani هههه سبحان الله كأننا لا نعرف التارڨية 🙄🙏
قصدي على ما يغنيه الفنان وليس البنت
واللغة السوسية جميل فعلا تحية لأخواتنا المغاربة❣️👋