Her extraordinary career has taken her to all the great concert stages in the world.
With 36 CD releases, and with sales of over 4 million, her work has been hailed throughout the Americas, Europe and Africa.
Her most recent recordings Costa Negra and Negro Color have established her as one of the most important singers in World Music .
In recent years she has performed successful concerts in France, Italy,Spain, Italy, Portugal, Belgium, Germany, Switzerland, Holland, England, Morocco, Angola, Senegal, the United States, Peru, Ecuador, Puerto Rico, Venezuela, the Dominican Republic, Honduras, Uruguay, Colombia, Costa Rica, Guatemala, Panama, El Salvador, Argentina, Brazil and Mexico.
Tania Libertad represents fearlessness and freedom, tastefulness and vocal virtuosity, absolute integrity, passion and commitment to life and to humanity. In recognition she has been named HONORARY UNESCO PEACE AMBASSADOR . She has also received the title of " COMENDADORA " by the government of Peru and the ORDER OF RIO BRANCO by the Brazilian government.
The emotion her singing elicits in the listener is summarized in a beautiful quote from the great Nobel Prize-winning Portuguese author Jose Saramago:
"The first time I heard Tania Libertad sing,it was a revelation from on high - from a place where only a naked voice might go,alone in the world, unaccompanied by any instrument. Tania was singing the Rafael Alberti composition "La Paloma" acapella, and each note touched a string in my soul until I was completely dazzled." - José Saramago
Contigo Aprendí
Tania Libertad Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Que existen nuevas y mejores emociones
Contigo aprendí
A conocer un mundo nuevo de ilusiones
Aprendí
Que la semana tiene más de siete días
A hacer mayores mis contadas alegrías
Contigo aprendí
A ver la luz del otro lado de la luna
Contigo aprendí
Que tu presencia no la cambio por ninguna
Aprendí
Que puede un beso ser más dulce y más profundo
Que puedo irme mañana mismo de este mundo
Las cosas buenas ya contigo las viví
Y contigo aprendí
Que yo nací el día en que te conocí
Tania Libertad's song "Contigo Aprendí" is a beautiful love song that talks about the growth and new emotions that come with falling in love. The lyrics express the idea that being in love brings a new sense of purpose and meaning to life. The song begins with the powerful phrase "Contigo aprendí" which translates to "With you, I learned" and sets the tone for the rest of the lyrics.
The first verse talks about how being with someone special can bring new and better emotions, and how falling in love opens up a whole new world of possibilities and dreams. This is followed by a line about how love can make a person happier, even in the little things in life. The chorus then repeats the phrase "contigo aprendí" and goes on to talk about the unique and powerful aspects of the love they share.
The second verse focuses on how being with the person they love can bring light into their life, and how their presence is irreplaceable. It also touches on the idea that the passion and connection they share can't be compared to anything else. The song then ends with the powerful line "Yo nací el día en que te conocí" which translates to "I was born the day I met you", emphasizing how important and life-changing this love has been.
Overall, "Contigo Aprendí" is a heartfelt tribute to the power of love and how it can change a person's entire perspective on life.
Line by Line Meaning
Contigo aprendí que existen nuevas y mejores emociones
I learned with you that there are new and better emotions
Contigo aprendí a conocer un mundo nuevo de ilusiones
With you I learned to discover a new world of illusions
Aprendí que la semana tiene más de siete días
I learned that the week has more than seven days
A hacer mayores mis contadas alegrías
To make my few joys bigger
Y a ser dichoso, yo contigo lo aprendí
And to be happy, I learned it with you
Contigo aprendí a ver la luz del otro lado de la luna
With you I learned to see the light on the other side of the moon
Contigo aprendí que tu presencia no la cambio por ninguna
With you I learned that I wouldn't change your presence for anyone else
Aprendí que puede un beso ser más dulce y más profundo
I learned that a kiss can be sweeter and deeper
Que puedo irme mañana mismo de este mundo
That I could leave this world tomorrow
Las cosas buenas ya contigo las viví
The good things, I already lived them with you
Y contigo aprendí que yo nací el día en que te conocí
And with you I learned that I was born the day I met you
Lyrics © O/B/O APRA/AMCOS
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Carmen Velez
Armando Manzaneros, compositor! Descanse en paz!✝️
Dora Turbay Eljure
Bellisima voz y bellisimo tema.